dilé
Apparence
Plinne cogne | Sipotcheye cogne |
---|---|
dilé | dlé |
Etimolodjeye
[candjî]- sustantif : Bodje * «lé» (costé), do bodje «latus» (minme sinse), avou l’ betchete « di- ».
- adviebe : Aplacaedje di : «di» + * «lé», do bodje «de latus» (minme sinse).
Prononçaedje
[candjî]Loukîz a : « dlé »
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /d(i.)ˈle/ /d(y.)ˈle/ /d(ɛ.)ˈle/ /d(œ.)ˈle/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /d(i.)ˈle/
- Ricepeures : di·lé
Sustantif
[candjî]singulî | pluriyal |
---|---|
dilé | dilés |
dilé omrin
- costé.
- Vos avoz l' dilé do solé ki s' discole.
- On s' aléve sitamper sol dilé d' l' eglijhe.
Parintaedje
[candjî]Mots d’ aplacaedje
[candjî]Sinonimeye
[candjî]Sipårdaedje do mot
[candjî]Ratournaedjes
[candjî]Divancete
[candjî]dilé
- a costé di.
- Vinoz vs mete dilé mi.
- Pu, on-z aléve mete les bagaedjes a rive dilé l' rixhea — Calixte Culot (fråze rifondowe).
- E cisse flouxhe k' aléve a sployon,
Londjinnmint dji m' winnéve e påye,
Cwand ene båshele téle k' on è voet måy,
Passa dlé mi come èn ombion— Joseph Vrindts, "Vîx Lîge" (1901) p. 4, "Sov’nance d’Hiviér" (fråze rifondowe). - Tot passant dlé l' Vete Houmresse, Djan tapa-st on côp d' ouy di rgret viè les toneas ahoplés å coron del såle et s' djaloza t i dvintrinnmint les candes — tcherons, martchands, payizans — k' estént-st ashiowes e ceke d' ôr ki l' feu markéve so les tûleas di l' aisse — Joseph Mignolet, "Vé l’loumîre" (1922) (fråze rifondowe).
- (pus stroetmint, dins les nos d' viyaedjes, po fé l' diferince avou èn ôte plaece do minme no) metou a costé di (èn ôte viyaedje).
- Bossu-dlé-Walcoû, Måtche-dilé-Scåssene, Perwé-dlé-Hayo, Li Ptit Ru dlé Nivele, Li Ptit Ru dlé Brinne, Sårt-dilé-Spå,...
- amon.
- Vos vénroz dlé nozôtes po soper.
- Dilé les pôves, veyoz vs, les ptits efants sont d’ trope. — Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.45, “Agnuss” (fråze rifondowe).
Sinonimeye
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :