a crås-vea
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Shûte des mots : « a » + « crås » + « vea »
-
Enêye poirtant s' pere Antchize a crås-vea
-
Djezus tnant ene berbis a crås-vea
Advierbire
[candjî]a crås-vea (nén candjåve)
- sol dos, les djambes schåyeyes, tinowes på poirteu, tot djåzant d' on poirtaedje, ki l' poirté s' agritche lu-minme å cô do poirteu.
- Ene nûlêye passe, rén k’ ene, mins ene måhaiteye
Ki rapoite a crås-vea
Totes les nutes di l’ anêye ! — Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « Disseûlance », 1922, p.20 (fråze rifondowe). - Di sol crestea del rotche ki poite li ptite eglijhe,
Do hamtea d' Sint-Hålin, come on poite a crås-vea,
Dji louke li fleur ki s' drouve, dji schoûte tchanter l' oujhea,
Et xhilter l' tinrûle cloke el tour wice k' ele a s' djîsse
— Louis Lagauche, "L' inmant", Sint-Hålin, (1947), p. 80 (fråze rifondowe).
- Ene nûlêye passe, rén k’ ene, mins ene måhaiteye
Ortografeyes
[candjî]Ôtès ortografeyes (avou des sourdants nén rkinoxhous) :
- à cråvê : — Louis Lagauche.
Ratournaedjes
[candjî]a crås-vea
- Francès : sur le dos, les jambes écartées tenues par le porteur, lorsque la personne portée s'accroche au cou du porteur sur le dos (fr) (nén ratournåve direk e francès)