Hoppa till innehållet

Diskussion:Bibelbältet (Sverige)

Sidans innehåll stöds inte på andra språk.
Från Wikipedia

Karta vore kul! J 1982 (diskussion) 1 januari 2016 kl. 16.14 (CET)[svara]

Det vore det väl, men en karta som skall omfatta ett område i stil med "Det svenska bibelbältets utbredning är dock inte enbart begränsad till Jönköpings län, utan har med förgreningar via södra Västergötland mot Göteborg och Göteborgs skärgård en utlöpare åt väster, söderut mot skånska Örkelljunga och Hässleholm. Österut finns en utlöpare mot Oskarshamn via Målilla som ensam utlöpare" är nog tämligen svår att åstadkomma. Riggwelter (diskussion) 1 januari 2016 kl. 16.21 (CET)[svara]

Har benämningen ”bibelbältet” använts om svenska bygder (utom på senare år)?

[redigera wikitext]

Artikeln ger intrycket att ”bibelbältet” är en gammal (mer än hundra år), allmänt använd benämning på frikyrkliga områden i Sverige. Inga källor anförs som stödjer påståendet. Så vitt jag vet har ”bibelbältet” i svenska texter fram till nyligen blott varit en översättning av ”bible belt”, och använts för att beskriva områden i Förenta staterna. I Svenska Dagbladets arkiv (1884–2017) finns inga exempel på att ”bibelbältet” använts om svenska bygder före de senast årtiondena. Detta är inget bevis, men en indikation. Om uttrycket använts om svenska bygder skulle man väntat sig, att åtminstone ett exempel på detta språkbruk stode att finna i en stor tidnings arkiv under århundradet fram till 1900‐talets slut.

Man kan googla och finna många nyligen skrivna texter som talar om ett bibelbälte i Sverige. Men det är inte det frågan gäller. Kan någon visa att ”bibelbältet” av gammalt använts som benämning på dessa svenska bygder? Om vi inte kan visa det, är artikelns rubrik måhända olämplig. Jag gissar att talet om ett svenskt bibelbälte är en modern anglicism. Jan Arvid Götesson (diskussion) 22 juli 2017 kl. 04.43 (CEST)[svara]

Artikelns rubrik är korrekt, bibelbältet är en inofficiell sociogeografisk term i Sverige. Men introt är förmodligen helgalet som du skriver, och inspirerat av den amerikanska benämningen på deras bälte. Källan som anges källbelägger mörkaste Småland, men nämner inte bibelbältet. Jag tar bort den raden.--LittleGun (diskussion) 22 juli 2017 kl. 07.40 (CEST)[svara]