Se även JO, Jo, .jo, , , , , och .

Svenska

redigera

Interjektion

redigera

jo

  1. uttrycker, i svar på negativt formulerade påståenden, uttalanden, uppmaningar och så vidare, motsatt uppfattning
    –Människan är väl inte ett djur? Jo, människan är ett djur.
    –Aldrig stavas aldrig med två l. Jo, jag känner flera som stavar det så.
    –Ät inte gul snö. Jo, jag vill äta gul snö!
    –Nej! –Jo!
  2. visar instämmande med föregående yttrande, dock med viss reservation
    –Du tänker väl komma? Jo, men egentligen har jag inte tid.
    Hyponymer: joho (ännu mer övertygande)
  3. (främst norra Sverige) ja
    Diverse: Kan sägas på inandning och anses ofta karakteristiskt för dessa norra dialekter.
  4. som synonym till just det, alltså för att uttrycka att man just kom att tänka på något
    –Protonen är väl en hadron? Jo, när du säger det, så!
    Jo, jag skulle ju påminna er om en sak...
 
Etymologi: Av fornnordiska , av urgermanska *jā, av urindoeuropeiska *jéh₂
Homofoner: Hjo
Besläktade ord: joho, jojo
Se även: ja, jodå, nej, nja

Översättningar

redigera

Albanska

redigera

Interjektion

redigera

jo

  1. nej

Baskiska

redigera

jo

  1. slå

jo

  1. redan
    Olen jo kotona.
    Jag är redan hemma.
  2. nu
    Riittää jo.
    Det räcker nu.

Frisiska

redigera

Pronomen

redigera

jo

  1. (familjärt och formellt) du
    Synonymer: do,

Friuliska

redigera

Pronomen

redigera

jo

  1. jag

Katalanska

redigera

Pronomen

redigera

jo

  1. jag (personligt pronomen första person)
  2. (efter vissa prepositioner) mig
    Synonymer: (efter de flesta prepositioner) mi

Lettiska

redigera

Konjunktion

redigera

jo

  1. ty, därför att

Luxemburgiska

redigera

Interjektion

redigera

jo

  1. ja
 
Etymologi: Av medelhögtyska ja, av fornhögtyska , av urgermanska *jā, av urindoeuropeiska *jéh₂
Antonymer: neen

Occitanska

redigera

Pronomen

redigera

jo

  1. jag

Tjeckiska

redigera

Interjektion

redigera

jo

  1. (vardagligt) ja
    Synonymer: ano
    Antonymer: ne