Diskussion:Wylie-translitterering

Senaste kommentaren: för 2 år sedan av Roufu i ämnet "Mellanslag"

"Mellanslag"

redigera

Att tecknet motsvarar mellanslag (exemplet med inherent/undeförstått "a") har jag deducerat fram efter diverse sökande på nätet. Jag grundar det på translittereringsreglerna på http://www.thlib.org/reference/transliteration/#essay=/thl/ewts/5/, men kan inte gå i god för det. Det skulle behöva bekräftas. ~~SUF~~ 14 mars 2010 kl. 16.47 (CET)Svara

Den engelska versionen ger idag för 'a (འ): IPA [ɦà/↗︎ʔà], där ɦ betecknar "tonande glottal frikativa" och ʔ "glottal klusil". Det är alltså fråga om ett språkljud och inte en markering av stavelsegräns som i det kinesiska pinyin-systemets Xi'an. Roufu (diskussion) 1 april 2022 kl. 10.00 (CEST)Svara