Vem är det som tror sig vara expert på svenska och hela tiden tar bort den alternativa stavningen "iglo"? Om du kollar i en s.k. "Svensk Ordlista" finns förmodligen både "iglo" och "igloo". Med irreterande hälsningar Josef.

Visst kan man stava Igloo som Iglo, och då skapar man lämpligen en s.k. Redirect, dvs ett uppslagsords som heter Iglo, men som pekar på Igloo. Detta är en encyklopedi inte en stavningsbok. Och förresten stavas det inte "irreterande". Hakanand 28 april 2007 kl. 19.13 (CEST)Svara

Jaha, det kanske inte stavas irreterande. Men om du t.ex. söker på Voodoo, så ser du att det står "eller Vodou" inom parantes.

Förresten vet jag inte ens vad Redirect är.

Varför kom det upp en ruta att jag gjort en oseriös redigering? Vad är det som jag redigerat som enligt dig är oseriöst? :S

Härligt att någon fixade så att om man söker på iglo så kommer man till igloo sedan...

Det är det som kallas "redirect" :) ~necatordb 28 april 2007 kl. 19.25 (CEST)Svara

Ok, hr gör man en sådan sida/grej?

Läs Wikipedia:Omdirigeringar. ~necatordb 28 april 2007 kl. 19.29 (CEST)Svara