Пређи на садржај

Такође погледајте: , , и
U+908A, 邊
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-908A

[U+9089]
CJK Unified Ideographs
[U+908B]

међународно


Традиционални
Shinjitai
Упрошћени

Han character

(Kangxi radical 162, +15, 19 strokes, cangjie input 卜竹山尸 (YHUS), четири-угла 36302, composition)

Derived characters

References

  • KangXi: page 1267, карактер 13
  • Dai Kanwa Jiten: карактер 39216
  • Dae Jaweon: страна 1765, карактер 30
  • Hanyu Da Zidian: том 6, страна 3894, карактер 3
  • Unihan data за U+908A

Кинески


трад.
једн.
alternative forms
𫟪
𨘢

Glyph origin

Историјски облици карактера
Shang Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Oracle bone script Chu Slip and silk script Qin slip script Small seal script
Знакови у истом фонетском низу () (Zhengzhang, 2003) 
Стари Кинески

Originally . Phono-semantic compound (形聲形声) : phonetic  + semantic  (walking;movement). The semantic component (now ) was added during bronze inscriptions.

Etymology 1

Perhaps cognate with (“side; oblique”), (“partial; one-sided”), (“glib-tongued; insincere”) (Schuessler, 2007).

Based on Old Vietnamese data, Gong (2019) proposes the additional preinitial *tə- to the Baxter-Sagart reconstruction.

“to have hot pot”
From 邊爐边炉 (“hot pot”). Compare (“to drink beer”), from 啤酒 (“beer”).

Pronunciation

Lua грешка in Модул:zh-pron at line 947: attempt to call upvalue 'explode_chars' (a nil value).

Definitions

  1. edge; side; margin; brim
      ―  biān  ―  lakeshore; lakeside
      ―  wǎn biānr  ―  rim of a bowl
    街道街道  ―  jiēdào liǎng biān  ―  both sides of the street
    懸崖行走危險 [MSC, trad.]
    悬崖行走危险 [MSC, simp.]
    Zài xuányá biān xíngzǒu shì wēixiǎn de. [Pinyin]
    It is dangerous to walk near the edge of a cliff.
    孩子海灘沙子堆砌城堡 [MSC, trad.]
    孩子海滩沙子堆砌城堡 [MSC, simp.]
    Háizi men zài hǎitān biān yòng shāzi duīqì chéngbǎo. [Pinyin]
    The children are building sandcastles on the [edge of the] beach.
    冰涼泡沫 [MSC, trad.]
    冰凉泡沫 [MSC, simp.]
    Bīngliáng de shuǐ zài chuán biān fàn qǐ pàomò. [Pinyin]
    The icy cold water foamed over the side of the boat.
  2. decorative border
    眼鏡眼镜  ―  jīn biān yǎnjìng  ―  (please add an English translation of this usage example)
    手帕 [MSC, trad.]
    手帕 [MSC, simp.]
    Tā de shǒupà yǒu yī tiáo lán biān. [Pinyin]
    Her handkerchief has a blue border.
  3. side (place next to an object)
      ―  chuáng biān  ―  next to the bed
      ―  zuò zài chuāng biān  ―  to sit by the window
  4. border; boundary
      ―  biānjiāng  ―  border area
      ―  shùbiān  ―  to garrison the border
  5. (geometry) side (Класификатор: )
    長方體 [MSC, trad.]
    长方体 [MSC, simp.]
    Chángfāngtǐ yǒu jǐ tiáo biān? [Pinyin]
    How many sides does a cuboid have?
  6. (graph theory) side (Класификатор: )
  7. limit; boundary
    無際无际  ―  biānwújì  ―  boundless; limitless; vast
  8. side (of a family, negotiation, etc.)
    會談会谈  ―  shuāng biān huìtán  ―  bilateral talks
    老婆親戚 [Cantonese, trad.]
    老婆亲戚 [Cantonese, simp.]
    keoi5 lou5 po4 go2 bin1 ge3 can1 cik1 [Jyutping]
    relatives on his wife's side of the family
    為什麼 [MSC, trad.]
    为什么 [MSC, simp.]
    Nǐ wèishénme bù zhàn zài wǒ zhè biān? [Pinyin]
    Why are you not on my side?
  9. Suffix for locality noun.
      ―  shàngbiān  ―  on the top, above
      ―  xiàbiān  ―  under, below
      ―  biān  ―  inside
  10. (Cantonese) close to edges
    唔好 [Cantonese, trad.]
    唔好 [Cantonese, simp.]
    m4 hou2 haang4 gam3 bin1 aa3! [Jyutping]
    Don't walk that close to the edge!
  11. (used before each verb of simultaneous actions) while
    瀏覽雜誌 [MSC, trad.]
    浏览杂志 [MSC, simp.]
    biān děng biān liúlǎn jǐ běn zázhì. [Pinyin]
    I browsed through some magazines while I waited.
    喜歡音樂作業 [MSC, trad.]
    喜欢音乐作业 [MSC, simp.]
    Nǐ xǐhuān biān tīng yīnyuè biān zuò zuòyè ma? [Pinyin]
    Do you listen to music while doing your homework?
  12. (used after numerals or words indicating time) close to; near
  13. (HKC, usually reduplicated, always used with ) to have hot pot
    今日不如 [Cantonese, trad.]
    今日不如 [Cantonese, simp.]
    gam1 jat6 gam3 dung3, bat1 jyu4 bin1 bin1 keoi5 laa1! [Jyutping]
    It's so cold today, let's have hot pot!
  14. A презиме​.: Bian

Synonyms

  • (edge):
  • (to have hot pot):

Compounds

Descendants

Sino-Xenic ():
  • Јапански: (へん) (hen)
  • Корејски: 변(邊) (byeon)
  • Вијетнамски: biên ()

Others:

  • Вијетнамски: bên (side; edge; face; beside)
  • Вијетнамски: ven (shore; bank; side)

Etymology 2

Pronunciation

Lua грешка in Модул:zh-pron at line 947: attempt to call upvalue 'explode_chars' (a nil value).

Definitions

  1. (Cantonese) which
    [Cantonese, trad.]
    [Cantonese, simp.]
    soeng2 coeng3 bin1 sau2 aa3? [Jyutping]
    Which song do you want to sing?
    [Cantonese]  ―  gaau2 bin1 fo1 gaa3? [Jyutping]  ―  (please add an English translation of this usage example)
  2. (Cantonese) where
    [Cantonese]  ―  nei5 hai2 bin1 aa3? [Jyutping]  ―  Where are you?
  3. (Cantonese, rhetorical question) how
    記得 [Cantonese, trad.]
    记得 [Cantonese, simp.]
    ngo5 bin1 gei3 dak1 ze1? [Jyutping]
    How am I supposed to remember?
    功課 [Cantonese, trad.]
    功课 [Cantonese, simp.]
    nei5 bin1 jau5 zou6 fan6 gung1 fo3 aa3? [Jyutping]
    You did not do this piece of assignment.
Synonyms
  • (which):

Compounds

Јапански


Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

Шаблон:ja-kanji

  1. place, general area, vicinity

Readings

Корејски


Hanja

(eumhun (ga byeon))

  1. Hanja form? of (edge).
  2. Hanja form? of (side).

Compounds

Вијетнамски


Han character

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.