Mu isamaa, mu õnn ja rõõm
Mu isamaa, mu õnn ja rõõm | |
---|---|
Srpskohrvatski: Moja domovina, moja sreća i radost | |
Državna himna Estonija | |
Tekst | Johann Voldemar Jannsen, 1869. |
Muzika | Fredrik Pacius, 1848. |
Usvojena | 1920. (prvi put) svibanj 1990. (ponovo) |
Ukinuta | lipanj 1940. |
Mu isamaa, mu õnn ja rõõm (instrumental) Problemi sa slušanjem datoteke? Pogledajte pomoć. |
"Mu isamaa, mu õnn ja rõõm" (srpskohrvatski: "Moja domovina, moja sreća i radost"; IPA: [mu ˈisɑmɑː mu ˈɤnʲː jɑ ˈrɤːm]) je državna himna Republike Estonije. Prvi put je usvojena 1920. godine, a nakon ponovne uspostave nezavisnosti 1990. godine ponovo je usvojena kao državna himna.
Tekst himne napisao je novinar i pjesnik Johann Voldemar Jannsen 1869. godine, na glazbu koju je 1848. godine komponirao finsko-njemački kompozitor Fredrik Pacius. Istu glazbenu podlogu ima i finska himna, "Maamme", koja ima i sličan tekst; temeljna razlika je u ključu u kojem se kompozicije nalaze. Sama pjesma prvi put je predstavljena 1869. godine kao zborska kompozicija na muzičkom festivalu u Estoniji te je gotovo odmah postala simbol narodnog buđenja u Estoniji.
Nakon Estonskog rata za nezavisnost, "Mu isamaa, mu õnn ja rõõm" je 1920. godine usvojena kao službena estonska himna. Godine 1940., tokom Drugog svjetskog rata, himna je izgubila svoj status nakon što je Estonija okupirana, a 1944. godine je potpuno zabranjena nakon što su sovjetske vlasti protjerale Nijemce i uspostavile satelitsku vlast u zemlji. Estonska SSR imala je svoju regionalnu himnu, međutim stanovnici Estonije mogli su redovito slušati bivšu državnu himnu jer je finski Yleisradio sveku večer odjavljivao program uz instrumentalnu verziju svoje himne, a koja je identična estonskoj; zbog blizine, stanovnici Estonske SSR su imali pristup finskom signalu.
U svibnju 1990., "Mu isamaa, mu õnn ja rõõm" je ponovno usvojena kao državna himna Estonije.