fangen
Внешний вид
Немецкий
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]1 л., ед. ч. (ich) | fange |
2 л., ед. ч. (du) | fängst |
3 л., ед. ч. (er, sie, es) | fängt |
1 л., мн. ч. (wir) | fangen |
2 л., мн. ч. (ihr) | fangt |
3 л., мн. ч. (sie) | fangen |
Претерит | fing |
Причастие II | gefangen |
Сослагат. накл. | finge |
Повел. накл., ед. ч. | fang! |
Повел. накл., мн. ч. | fangt! |
Вспомог. глагол | haben |
fan-gen
Глагол, нерегулярное спряжение.
Корень: -fang-; суффикс: -en.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- ловить; поймать ◆ Der Torwart fängt den Ball. — Вратарь ловит мяч.
- перен. разг. поймать на удочку, провести ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]- ?
- ?
Антонимы
[править]- ?
- ?
Гиперонимы
[править]- ?
- ?
Гипонимы
[править]- ?
- ?
Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]Происходит от ср.-в.-нем. vāhen, от др.-в.-нем. fāhan, от прагерм. *fanhaną. Основа настоящего времени fang- из формы прошедшего времени. Родственно нидерл. vangen, швед. fånga, датск. fange, англ. fang.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|