работник, погоняющий лошадей, быков или иных тягловых животных в рабочей запряжке (при пахоте, при работе на конных машинах и т. п.) ◆ Корнак, или погонщик, сидевший на них верхом, заставлял дрессированных слонов преклонять колени и выполнять другие трюки. И.Ф. Бларамберг, «Воспоминания», 1872 г.[НКРЯ]◆ И опытный погонщик знал, что самое выгодное — держать кнут поднятым, угрожая им, а не по голове стегать бегущее животное. Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1869 г.[НКРЯ]
работник, сопровождающий перегоняемое куда-нибудь стадо, гурт скота ◆ Повелитель, я мог бы последовать примеру алеппских погонщиков верблюдов, которые в тех сказках, что рассказывают путникам, повествуют о том, как вкусно едят их герои. Целый час перечисляют они все яства, что тем подаются, и так возбуждают аппетит и даже сильнейший голод у своих слушателей, что те невольно развязывают свои припасы, устраивают трапезу и щедро кормят погонщиков верблюдов. Но я поступлю не так. Вильгельм Гауф, «Карлик Нос» / перевод И. Татариновой, 1826 г.
Происходит от гл. погонять (погнать), из по- + гнать, далее из праслав.*gъnati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. гънати, 1 л. ед. ч. жену, ст.-слав. гънати, женѫ (др.-греч. ἐλαύνω), русск. гнать, гонять, укр. гна́ти, 1 л. ед. ч. жену́, сербохорв. гна̏ти, же̏не̑м, чешск. hnát, ženu, словацк. hnať, польск. gnać, в.-луж. hnać, н.-луж. gnaś. Родственно лит. genù, giñti «гнать», ginù, gìnti, латышск. dzęnu, dzìt «защищать», др.-прусск. guntwei «гнать», gunnimai «мы гоним», далее, др.-инд. hánti «бьёт», авест. ǰainti, греч. θείνω «бью, рублю», алб. gjanj «гоню», ирл. gonim «раню», арм. gan «удары, побои», греч. φόνος «убийство», др.-исл. gandr м. «тонкая палка», gunnr, guðr ж. «борьба». Ст.-слав. прич. гънанъ сравнивают с др.-инд. (ā)ghnānás «сражающийся», авест. avaɣnāna- «убийца». Не требуется разделять женѫ и гънати и сравнивать последнее с лит. gáunu «получаю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.