Оригинал: нем.Die Geschwister («Schlummer und Schlaf, zwei Brüder, zum Dienste der Götter berufen…»). — Перевод опубл.: 1862[1]. Источник: Михайлов М. Л. Сочинения в трёх томах / Под общей редакцией Б. П. Козьмина — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1958. — Т. 1. — С. 199..
Сон и Дремоту, двух братий, служенью богов обреченных, С неба низвел Прометей роду людскому служить.
Что было в пору богам, человеку пришлось не по силам: Стала Дремота их Сном, Смертию стал нам их Сон.
Примечания
↑В настоящей редакции впервые — в книге Стихотворения М. Л. Михайлова. — Берлин: Georg Stilke, 1862. — С. 82.. Первоначальная редакция впервые — в «Литературной газете», 1848, № 25, 24 июля, под заглавием «Близнецы».
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.