Дитя в люльке (Шиллер; Лермонтов)
Внешний вид
← Перчатка. Из Шиллера | Дитя в люльке : Из Шиллера | К *** Из Шиллера (Делись со мною…) → |
Оригинал: нем. Das Kind in der Wiege («Glücklicher Säugling! Dir ist ein unendlicher Raum noch die Wiege…»), 1796. — См. Стихотворения 1829. Перевод созд.: 1829, опубл: 1860[1]. Источник: ФЭБ 1989 со ссылкой на книгу Лермонтов М. Ю. Полное собрание стихотворений в 2 томах. — Л.: Советский писатель. Ленинградское отделение, 1989. — Т. 1. Стихотворения и драмы. 1828—1836. — С. 95.[2]. |
|
Примечания
См. также перевод Михайлова.
- ↑ Впервые — в книге Разные сочинения Шиллера в переводах русских писателей / Под редакцией Н. В. Гербеля — СПб.: В Императорской Академии Наук, 1860. — Т. VIII. — С. 321. без подзаголовка.
- ↑ Печ. по автографу ПД, тетр. 3.
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода. |