Участник:Отид Картгепсут
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Дмитрий Ткаченко Максимович (Dmitry Tkachenko Maksimovich) или Оти́д Картгепсу́т — основатель проекта "Esperanto estas la dua internacia lingvo de la mondo" (Эсперанто — второй международный язык), сокращённо ЕDILM.
Дмитрий | |
---|---|
Полное имя | Ткаченко Дмитрий Максимович |
Дата рождения | 14 июня 2005 (19 лет) |
Место рождения | Донецкая область (Украина) |
Род деятельности | Переводчик, учитель Эсперанто |
Языки участника | ||||
---|---|---|---|---|
| ||||
Уровни владения языками |
Этот участник программирует на Python
Участник владеет методом слепой десятипальцевой печати на клавиатуре
Скорочтение
Этот участник владеет приёмами скорочтения
Обо мне
[править | править код]Ткаченко — преподаватель эсперанто и автор книги, у которой вообще нет имени.
Я за здоровый образ жизни и пацифист!
Я ничего не знаю.
Если что-то то хотите сказать, писать сюда в Телеграм: @projekto_de_Esperanto
Проект
[править | править код]Pardonu pro malbonan tradukon, mi uzis tradukilon!
- Esperanto: La ideo malantaŭ Esperanto estas fari ĝin la dua internacia lingvo de la mondo, sed ne anstataŭigi la anglan. Kial? Unue, se la angla estus anstataŭigita per Esperanto, ĉiuj ankoraŭ parolus la anglan. Due, ĉiuj kulturoj estas tradukitaj en la anglan, do traduki ĉion en Esperanton estus sencela. Sed kio estas la profito fari Esperanton la dua internacia lingvo? La respondo estas simpla: la unua grava afero estas, ke Esperanto tute ne havas esceptojn. Tial, estas facile lernebla, eĉ se la parolanto ne estas eŭropa kaj ankaŭ gramatiko kaj prononco estas facilaj.
- Русский: Идея эсперанто состоит в том, чтобы сделать его вторым международным языком мира, но не заменить английский. Почему? Во-первых, если бы английский язык заменили эсперанто, все бы по-прежнему говорили по-английски. Во-вторых, все культуры переведены на английский язык, поэтому переводить все на эсперанто было бы бессмысленно. Но какая польза от того, чтобы сделать эсперанто вторым международным языком? Ответ прост: первое, что важно: в эсперанто вообще нет исключений. Поэтому его легко выучить, даже если говорящий не европеец, а грамматика и произношение тоже легкие.
- Українська: Ідея есперанто полягає в тому, щоб зробити його другою міжнародною мовою світу, але не замінити англійську. чому По-перше, якби англійську мову замінили на есперанто, усі б усе одно говорили англійською. По-друге, усі культури перекладаються англійською, тому перекладати все на есперанто було б безглуздо. Але яка користь від того, що есперанто стане другою міжнародною мовою? Відповідь проста: перш за все, есперанто не має винятків. Тому її легко освоїти, навіть якщо мова не є європейцем, а граматика та вимова теж легкі.
- 日本語: エスペラント語の背後にあるアイデアは 世界第2の国際語にすることですが 英語に代わるものではありません なぜですか? 第一に、英語がエスペラントに取って代わられても、誰もが英語を話すでしょう。 第二に、すべての文化は英語に翻訳されるので、すべてをエスペラントに翻訳することは無意味です。 しかし、エスペラント語を第2の国際語にすることの利点は何ですか? 答えは簡単です:第一に重要なのは、エスペラントには全く例外がないということです。 そのため、たとえ話者がヨーロッパ人でなくても、文法や発音も簡単に学ぶことができます。
- English (I hate it!): The idea behind Esperanto is to make it the second international language of the world, but not to replace English. Why? Firstly, if English were replaced by Esperanto, everyone would still speak English. Secondly, all cultures are translated into English, so translating everything into Esperanto would be pointless. But what is the benefit of making Esperanto the second international language? The answer is simple: the first important thing is that Esperanto has no exceptions at all. Therefore, it is easy to learn, even if the speaker is not European and grammar and pronunciation are also easy.
- عربي: الفكرة وراء الإسبرانتو هي جعلها اللغة الدولية الثانية في العالم، وليس استبدال اللغة الإنجليزية. لماذا؟ أولاً، إذا تم استبدال اللغة الإنجليزية بالإسبرانتو، فسيظل الجميع يتحدثون الإنجليزية. ثانيًا، تتم ترجمة جميع الثقافات إلى اللغة الإنجليزية، لذا فإن ترجمة كل شيء إلى الإسبرانتو ستكون بلا معنى. ولكن ما الفائدة من جعل الاسبرانتو اللغة العالمية الثانية؟ الجواب بسيط: أول شيء مهم هو أن الاسبرانتو ليس لديها استثناءات على الإطلاق. لذلك، من السهل التعلم، حتى لو لم يكن المتحدث أوروبيًا، كما أن قواعد اللغة والنطق سهلة أيضًا.