Обсуждение:Хадзияннис, Михалис

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Статью не сносить! Пока пишу, заодно и осваиваю "локальные жаргонизмы" вики) Вот)

ЗЫ. Если такой шаблон есть - вывесить "статья находится в стадии написания". Спасибо.

79.164.39.186 22:21, 11 июня 2009 (UTC)Nikos.[ответить]

Да погодите же! Дайте хоть статью написать до конца и дооформить, а потом уж судите! А то нельзя и правки сделать - сразу тут как тут - удалять всё предлагают!

Хадзияннис

[править код]

Просьба переименовать. Может, он и родился на острове Кипр, это не делает его турком, он грек, и транслитерация должна учитывать особенности греческого языка. Не уверена, правда, что для русского языка нужны НН, в оригинале 2 Н, однако сегодня и одна и две буквы произносятся одинаково длительно. Если нужны особые аргументы для убедительности, можно попробовать сделать запись с радио, когда ведущий-грек произносит его фамилию. Правда, для этого прошу подсказать, чем это можно сделать под Линуксом, до Винд. доберусь не скоро. --Erud 11:41, 25 февраля 2012 (UTC)[ответить]

Михалис ХаДЗиянис - тем, кто считает, что он хаЦиянис или хаДЖиянис - советую открыть правила чтения Греческого языка. Человек родился на Кипре, говорит и мыслит по-гречески, поэтому попрошу не извращать его фамилию, думая, какой Вы умный. Граматика греческого - Вас ждёт! СПАСИБО!

77.41.58.93 20:06, 1 января 2013 (UTC)Nikos.[ответить]

И насчёт чтения двойной согласной в греческом - будь то НН или ТТ - откройте ещё раз правила чтения и обратите внимание на сей раздел, где чёрным по белому написано, что читается (произносится) любой двойной согласный - КРАТКО.

77.41.58.93 20:06, 1 января 2013 (UTC)Nikos.[ответить]

Никос, Хаджияннис киприот, а в кипрском диалекте (как, собственно, и на других южных островах) есть и «ш», и «дж», и «ч», а сдвоенные согласные произносятся. Всегда смешно наблюдать, как греческие греки заказывают в кипрских тавернах «сефталью» :-) 128.68.68.3 19:09, 20 мая 2013 (UTC)[ответить]

Slysz, Chadżyjanis kotoryj - nie znaesz grieczeskogo jazyka - nie smiej pochabit' MOJU stat'u i FAMILIJU ZWIEZDY!! PONIAL? Snaczala poczitaj istoriji i izuczi Prawila Grieczieskogo jazyka!

Ρε ανώνυμε, γαμώ τον κώλο σου, και γιατί τα Ρωσσικά σου μοιάζουν τα Πολωνικά; :-) 95.26.247.117 18:18, 24 июля 2013 (UTC)[ответить]

На Кипре официальный язык - новогреческий. Весь Кипр, вся Греция, целая Россия и он сам - произносят его фамилию ХадЗиянис. Слушай радио, если так далёк. Новогреческий тебе - не пондиака и прочие локальные жаргонизмы. Так что ещё раз просим - не похабь статью, хадж.

  • Кипрское τζ действительно произносится как «дж», я с этим уже сталкивался. Как минимум, вариант Хаджиянис должен быть в статье. --М. Ю. (yms) 21:57, 15 мая 2016 (UTC)[ответить]