Древнеханаанейское письмо

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Древнеханаанейское письмо
Тип письма иное
Языки северо-западные семитские языки (?), филистимский язык (?)
Территория Израиль
История
Место возникновения Ханаан
Дата создания не позднее XVI века до н. э.
Период XVI — XI вв до н. э.
Происхождение синайское письмо?
Родственные финикийское письмо, угаритское письмо
Свойства
Статус частично дешифровано
Направление письма
Знаков
Диапазон Юникода
ISO 15924
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Древнеханаанейское письмо — название письменности типа абугида, предположительно предшествовавшей возникновению финикийского письма. Известна по небольшому числу надписей.

Состав знаков

[править | править код]

Длительное время ханаанейское письмо было известно только по фрагментарным надписям, однако в августе 1976 г. при раскопках в Избет-Сарта[фр.] был обнаружен остракон с надписью из 5 строк, содержащей полный или близкий к полному репертуар знаков[1][2]. Ряд исследователей считает, что текст выполнен на филистимском языке, за исключением последней строки, содержащей полный список знаков письма в алфавитном порядке[3].

Также к памятникам ханаанейского письма относится надпись на черепке из Дейр-Алла, знаки которой предположительно являются связующим звеном между протосинайским и финикийским письмом[4].

Текущее состояние изучения

[править | править код]

По состоянию на конец XX в. знаки древнеханаанейской письменности не имели убедительной дешифровки. Вероятно, древнеханаанейская письменность представляла собой один из опытов по созданию алфавитной письменности. По словам Мориса Дюнана, простая, но не поддающаяся дешифровке палестинская система письма показывает, что в течение первых двух третей II тыс. эта страна была центром экспериментов. Существует вероятность связи этой письменности с египетским, критским или протосинайским письмом с одной стороны и с финикийским алфавитом с другой.

В начале XXI в. произошёл прорыв в истолковании надписей и отождествлении знаков ханаанейского письма с более поздним финикийским. Длинная надпись на гребне из слоновой кости из Тель-Лахиша, найденная в 2022 г., была убедительно истолкована[5].

Теория «недостающего звена»

[править | править код]

Существует теория, согласно которой древнеханаанейское письмо является «промежуточным звеном» между синайским письмом и финикийским алфавитом, эта теория является своеобразным дополнением к теории Алана Гардинера о возникновении алфавита из синайского письма. Теория «недостающего звена» получила поддержку со стороны ряда учёных, среди которых Уильям Олбрайт и Мосес Гастер. Согласно этой теории, знаки древнеханаанейского письма отождествляются либо с синайскими, либо с северносемитскими знаками. А. Г. Лундин, бывший сторонником данной гипотезы, отмечал также сходство знаков данных письменностей с реконстуируемыми протоформами для южноаравийских письменностей.

Критики отмечают, что убедительных доказательств связей между указанными письменностями пока не представлено. Проблемным является чтение знаков протосинайского письма, которые читаются разными исследователями по-разному (и который является ключевым элементом в данной гипотезе). Также многие общепринятые прочтения можно объяснить, только прибегая к теории «недостающего звена». Три этих фактора ставят под сомнение правомерность данной теории.

Изображения

[править | править код]

Известные к началу 1950-х гг.

[править | править код]
  1. Найденный в 1929 году черепок из Гезера, найденная в 1937 году каменная пластина из Шхема и надпись на кинжале из Лахиша, найденном в 1934 году, однако, надпись была обнаружена и опубликована лишь в 1937 году. Надписи данной группы датируются XVI веком до н. э.
  2. Черепок из Тель эль-Хеси, обнаруженный в 1891 году, и найденный в 1932 году горшок из Тель эль-‘Аджула. Также к этой либо к третьей группе можно отнести остракон из Бейт-Шемеша, найденный в 1930 году. Надписи из этой группы датируются XIV веком до н. э.
  3. Несколько надписей из Лахиша: надпись на кувшине, найденном в 1934 году, надпись на чаше, открытая годом позже, надпись на крышке курильницы, найденной в 1936 году, и «Чаша из Лахиша № 2», найденная в 1934 году. Эти надписи датируются второй половиной XIII века до н. э. К этой группе также относится золотое кольцо из Мегиддо, которое нашедший его археолог П. Л. О. Гай датирует 1300—1200 гг. до н. э. К третьей группе также могут относиться знаки на камнях фундамента Иерусалимского храма.

Позднейшие открытия

[править | править код]

В 1964 г. нидерландский археолог Х. Й. Франкен обнаружил при раскопках Дейр-Алла[англ.] несколько табличек. Поскольку знаки внешне отличались от финикийских и относились к более раннему периоду, а вместе с ними была обнаружена филистимская керамика, он ошибочно определил письменность как разновидность минойской[6]. Позднее было предпринято несколько взаимоисключающих попыток истолковать надписи на семитских языках[7][8][9].

В 1977 г. в Избет-Сарта[фр.] был обнаружен черепок, содержащий не только несколько строк текста протоханаанским письмом, но и полный алфавитный репертуар знаков, идущих в том же порядке, что и финикийский алфавит[10].

Примечания

[править | править код]
  1. The Alphabet from Izbet Sartah. Дата обращения: 15 мая 2015. Архивировано 21 августа 2015 года.
  2. Mykytyuk L. Is Hophni in Izbet Sartah ostracon? Архивная копия от 23 сентября 2015 на Wayback Machine Andrews University Seminary Studies, Spring 1998, Vol. 36, No. 1, 69-80
  3. Facchetti G. M. (2002). Appunti di morfologia etrusca. P. 148—150.
  4. (Pdf) The Late Bronze Deir 'Alla Tablets: A Renewed Attempt Towards Their Translation And Interpretation | Michel De Vreeze - Academia.Edu. Дата обращения: 5 марта 2023. Архивировано 5 марта 2023 года.
  5. Israel unearths comb from 1700 BCE inscribed with plea to stop lice - The Jerusalem Post. Дата обращения: 25 декабря 2022. Архивировано 25 декабря 2022 года.
  6. Архивированная копия. Дата обращения: 2 октября 2017. Архивировано 5 октября 2016 года.
  7. Архивированная копия. Дата обращения: 8 июня 2015. Архивировано 5 марта 2016 года.
  8. アーカイブされたコピー. Дата обращения: 21 июня 2012. Архивировано 12 апреля 2015 года.
  9. The Wadi el-Hol Translation: The Deir Alla Corpus. Дата обращения: 8 июня 2015. Архивировано 5 марта 2016 года.
  10. Архивированная копия. Дата обращения: 8 июня 2015. Архивировано 9 марта 2015 года.

Литература

[править | править код]
  • Гельб, И. Опыт изучения письма. Основы грамматологии. М. Радуга, 1982.
  • Дирингер, Дэвид. Алфавит. — М.: Издательство Иностранной Литературы, 1963.
  • P.L.O. Guy. Megiddo Tombs. — Chicago, 1938.
  • Фридрих, И. История письма. М. Наука, 1979.