A4VG Техническое описание
A4VG Техническое описание
A4VG Техническое описание
регулируемый насос
ET-A4VG
Техническое описание
Серия 32
Типоразмер 28…250
Номинальное давление 400 бар
Максимальное давление 450 бар
Для закрытого контура
Содержание Особенности
Код заказа для стандартной программы поставок 2 – Регулируемый аксиально-поршневой насос с
Технические характеристики 5 поворотным диском для гидростатического привода с
NV – исполнение без блока управления 9 закрытым контуром.
DG – гидравлическое прямое управление 9 – Подача насоса пропорциональна частоте вращения и
EZ – электронное двухпозиционное управление 9 рабочему объему и регулируется бесступенчато.
HD3 – гидравлическое управление по – При повороте диска подача изменяется от 0 до
управляющему давлению 10 максимума.
HW – гидравлическое управление по
перемещению 11 – При переходе диска через нулевое положение
изменяется направление потока.
EP – электронное управление с
пропорциональным магнитом 12 – Хорошо приспосабливаемые функциональные
DA – гидравлическое управление по частоте программы для различных случаев управления и
вращения 13 регулирования.
Размеры, типоразмер 28 15 – Два предохранительных клапана на каждой линии
Размеры, типоразмер 40 18 высокого давления для защиты привода насоса и
Размеры, типоразмер 56 21 гидромотора от перегрузки.
Размеры, типоразмер 71 24 – Предохранительные клапаны выполняют также
Размеры, типоразмер 90 27 функцию подпитки.
Размеры, типоразмер 125 30 – Встроенный вспомогательный насос обеспечивает
Размеры, типоразмер 180 33 подпитку и питание линий управления.
Размеры, типоразмер 250 36
– Давление подпитки ограничено отдельным
Размеры с проходным валом 39 предохранительным клапаном.
Комбинация насосов ET-A4VG + ET-A4VG 42
– В серийном варианте – с ограничением давления.
Предохранительные клапаны высокого давления 43
Ограничение давления, D 43
Механическое ограничение хода, M 44 – Дополнительная информация:
Присоединения X3 и X4 давления настройки, T 44 Насос регулируемый ET-A4VTG для привода
Схемы фильтрации 45 автобетономешалок.
Штекеры для магнитов 48
Клапан дополнительного регулирования 49
Условия соединения 50
Указания по установке и запуску в работу 51
Указания по безопасности 52
ET-A4VG Energo Trade 2/52
Аксиально-поршневой насос
01 С наклонной планшайбой, регулируемый, ном. давление 400 бар, макс. давление 450 бар A4V
Применение
02 Насос для закрытого контура G
Типоразмер
03 Рабочий объем Vg max (см3) 28 40 56 71 90 125 180 250
Клапан регулирования DA NV HD HW DG DA EP EZ
Без клапана регулирования DA ● ● ● ● – ● ● 1
С клапаном регулирования DA, жесткой настройки – ● ● ● ● ● – 2
С клапаном регулирования DA, срабатывание вправо – ● ● ● ● ● – 3R
механически настраиваемым рычагом срабатывание влево – ● ● ● ● ● – 3L
09
С клапаном регулирования DA, жесткой настройки,
– ● ● – ● ● – 7
присоединения для блока управления
С клапаном регулирования DA, жесткой настройки и клапаном
– – – – ● – – 8
дополнительного регулирования, управление минеральным маслом
Серия
10 Серия 3, индекс 2 32
Уплотнения
12 NBR (нитриловый каучук), уплотнительное кольцо вала FKM (фторкаучук) N
Вспомогательный насос
Без встроенного вспомогательного насоса без сквозного привода N
со сквозным приводом K
16
Со встроенным вспомогательным насосом без сквозного привода
F
со сквозным приводом
1)
Стандарт для комбинации насосов – насос 1, вал Z
2)
Стандарт для комбинации насосов – насос 1, вал S
3)
2 = 2 отверстия; 4 = 4 отверстия
4)
Втулка под шлицевый вал по ANSI B92.1a-1976 (соответствие вала по SAE J744, см. стр. 39-41)
5)
Втулка под шлицевый вал по DIN 5480
Штекеры для магнитов (только для EP, EZ и DA) 28 40 56 71 90 125 180 250
DEUTSCH залитый, 2-полюсный (без гасящ. диодов) ● ● ● ● ● ● ● ● P
DEUTSCH залитый, 2-полюсный (с двунаправленным диодом)2) ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Q
20
DEUTSCH со жгутом, 2-полюсный (без гасящ. диодов)3) ● ● ● ● ● ● ● ● T
3)
DIN-Stecker Hirchmann (без гасящ. диодов) ● ● ● ● ● ● ● ● H
1)
С клапаном холодного пуска
2)
Исполнение с двунаправленным диодом только для управления EZ и DA
3)
Не для новых проектов
Технические характеристики
Рабочая жидкость Указания по выбору рабочей жидкости
Насосы ET-A4VG не предназначены для работы с Правильный выбор рабочей жидкости должен основы-
рабочими жидкостями HFA, HFB и HFC. ваться на знании ее температуры в замкнутом контуре,
которая зависит также от внешней температуры в потоке
При применении жидкостей HFD либо экологически без- (при замкнутом контуре).
вредных жидкостей необходимо обратить внимание на
ограничения технических характеристик. Рабочая жидкость выбирается таким образом, чтобы в
рабочем диапазоне температур вязкость находилась в
Рабочий диапазон вязкости оптимальных пределах (νopt), смотрите затемненную зону
на диаграмме выбора. Рекомендуем, по возможности,
Для достижения максимального КПД и ресурса выбирать жидкость с более высоким коэффициентом
рекомендуем оптимальный диапазон вязкости вязкости.
Например: при некоторой внешней температуре X°C в
νopt = опт. диапазон вязкости 16...36 мм2/с
контуре установилась температура 60°C. В оптимальном
диапазоне вязкости (νopt затемненная зона) это будет
при рабочей температуре в потоке (в закрытом контуре). соответствовать классам вязкости VG46 или VG68.
Следует выбрать VG68.
Предельные значения вязкости
Внимание: Температура масла в дренажном калане
В крайних случаях допускаются следующие значения зависит от давления и частоты вращения и, как правило,
вязкости: превышает температуру в контуре. Ни в одной точке
νmin = 5 мм2/с, гидросистемы температура рабочей жидкости не должна
кратковременно (t < 3 мин) превышать 115°C.
при максимально допустимой температуре
tmax = +115°C.
Не допускать местного превышения температуры рабо-
чей жидкости (например, в зоне подшипников) выше
115°С.
vmax = 1600 мм2/с,
кратковременно (t < 3 мин)
при холодном запуске (p ≤ 30 бар,
n ≤ 1000 об/мин, tmin = –40°C).
Только для запуска без нагрузки. Оптимальная
рабочая вязкость должна быть достигнута в
течение 15 минут.
При температуре от -25°С до -40°С может сложится
ситуация, требующая дополнительных мер.
Диаграмма выбора
ET-A4VG Energo Trade 6/52
Технические характеристики
Фильтрация рабочей жидкости Давление в дренажном канале
Чем меньше тонкость фильтрации, тем выше класс Чем меньше частота вращения вала, тем выше ресурс
чистоты рабочей жидкости, тем больше срок службы уплотнения вала. В диаграмме указаны предельно
аксиально-поршневого насоса. допустимые значения периодического нагружения
давлением, превышать которые нельзя.
Для обеспечения надежной работы аксиально-
поршневых машин класс чистоты рабочей жидкости В случае постоянного действия допустимого давления
должен быть не грубее 20/18/15 согласно ISO 4406. ресурс уплотнения вала уменьшается.
При очень высоких температурах гидравлической Допускается кратковременное (t < 5 мин) нагружение
жидкости (от 90°C до макс. 115°C) требуется как минимум давлением до 6 бар независимо от частоты вращения.
уровень чистоты 19/17/14 в соответствии с ISO 4406.
Выход
Регулируемый насос:
давление в каналах A и B
номинальное pN ___________________________ 400 бар
максимальное pmax _________________________ 450 бар
суммарное (давл. A + давл. B) pmax ___________ 700 бар
Вспомогательный насос:
максимальное давление pH max ________________ 40 бар
(давление указано соотв. DIN 24312)
ET-A4VG Energo Trade 7/52
Технические характеристики
Таблица параметров (теоретические значения без учета КПД и допусков; округлены)
Рабочий объем
Регулируемый насос Vg max см3 28 40 56 71 90 125 180 250
Вспомогательный насос
при p = 20 бар Vg H см3 6,1 8,6 11,6 19,6 19,6 28,3 39,8 52,5
Частота вращения
макс. при Vg max nmax Dauer об/мин 4250 4000 3600 3300 3050 2850 2500 2400
1)
макс. ограничение nmax eing. об/мин 4500 4200 3900 3600 3300 3250 2900 2600
2)
макс. периодич. nmax interm.. об/мин 5000 5000 4500 4100 3800 3450 3000 2700
минимальная nmin об/мин 500 500 500 500 500 500 500 500
Подача
при nmax Dauer и Vg max qv max л/мин 119 160 202 234 275 356 450 600
Мощность3)
при qV max и ∆p = 400 бар Pmax кВт 79 107 134 156 183 238 300 400
Крутящий момент
при Vg max и ∆p = 400 бар Tmax Нм 178 255 357 452 573 796 1144 1590
при Vg max и ∆p = 100 бар T Нм 45 64 89 113 143 199 286 398
Устойчивость при Вала S кНм/рад 31,4 69 80,8 98,8 158,1 218,3 244,5 354,5
скручивании Вала T кНм/рад – – 95 120,9 – 252,1 318,4 534,3
Вала A кНм/рад – 79,6 95,8 142,4 176,8 256,5 – –
Вала Z кНм/рад 32,8 67,5 78,8 122,8 137 223,7 319,6 624,2
Вала U кНм/рад – 50,8 – – 107,6 – – –
Момент инерции
JTW кгм2 0,0022 0,0038 0,0066 0,0097 0,0149 0,0232 0,0444 0,0983
роторной группы
2
Угловое ускорение макс. α рад/с 38000 30000 24000 21000 18000 14000 11000 6700
Отклонение частоты -1
мин 103 81 72 69 64 55 50 34
вращения макс.
Объем корпуса V л 0,9 1,1 1,5 1,3 1,5 2,1 3,1 6,3
Масса (без сквозного
m кг 29 31 38 50 60 80 101 156
привода), примерно
1)
Максимальная ограниченная частота вращения: – при половинной макс. мощности (напр. при Vg max и pN/2)
2)
Максимальная периодическая частота вращения: – при длительной работе без нагрузки
– при ∆p = 70…150 бар и Vg max
– при реверсировании с забросами: ∆p < 300 бар и t < 5 сек
3)
Без вспомогательного насоса
Указание
Превышение максимальных или занижение минимальных значений может привести к потере работоспособности,
сокращению срока службы или к разрушению аксиально-поршневой машины.
Допустимые значения могут быть определены посредством расчета.
Технические характеристики
Допустимая осевая и радиальная нагрузка на приводной вал
Указанные значения являются максимальными величинами и не допускаются при непрерывной эксплуатации.
1)
Без учета КПД
2)
Для приводных валов без радиальной нагрузки
3)
Вал «U» допустим только для насоса 2 комбинации насосов одного типоразмера
4)
Соблюдайте максимальный входной крутящий момент для вала S!
Распределение моментов
ET-A4VG Energo Trade 9/52
1)
NG 28 и 250 без присоединений Fa1 и FS
1)
NG 28 и 250 без присоединений Fa1 и FS
правое
Y2 X2 BкA MA
Направление вращения
Y1 X1 BкA MA
71…250
Y2 X2 AкB MB
Y1 X1 BкA MA
28…56
Y2 X2 AкB MB
левое
Y1 X1 AкB MB
71…250
Y2 X2 BкA MA
1)
Стандартное исполнение1) Исполнение с клапаном регулирования DA
1)
NG 28 и 250 без присоединений Fa1 и FS
ET-A4VG Energo Trade 11/52
правое
b X1 AкB MB
Направление вращения
a X2 AкB MB
71…250
b X1 BкA MA
a X2 AкB MB
28…56
b X1 BкA MA
левое
a X2 BкA MA
71…250
b X1 AкB MB
1)
NG 28 и 250 без присоединений Fa1 и FS
ET-A4VG Energo Trade 12/52
правое
b X2 BкA MA
Направление вращения
a X1 BкA MA
71…250
b X2 AкB MB
a X1 BкA MA
28…56
b X2 AкB MB
левое
a X1 AкB MB
71…250
b X2 BкA MA
Для работы с пропорциональным магнитом применимы Если насос дополнительно оснащен клапаном
следующие блоки управления и микроконтроллеры: регулирования DA, то в приводах хода возможен
автоматизированный режим (см. стр. 14).
– пропорциональный усилитель PVR
Стандарт: пропорциональный магнит без ручного
– блок управления MC срабатывания.
– блок управления RC Ручное срабатывание с пружинным возвратом
по заказу.
Стандартное исполнение
1) Исполнение с клапаном регулирования DA1)
1)
NG 28 и 250 без присоединений Fa1 и FS
ET-A4VG Energo Trade 13/52
правое
b X1 AкB MB
Направление вращения
Увеличение частоты вращения → увеличение
a X2 AкB MB
управляющего давления 71…250
Больше управляющее давление → больший рабочий b X1 BкA MA
объем a X2 AкB MB
28…56
Рабочее давление (высокое) в соответствии с b X1 BкA MA
левое
характеристикой влияет на возврат упорного диска до
достижения определенного рабочего объема. a X2 BкA MA
71…250
Увеличение рабочего давления → уменьшение рабочего b X1 AкB MB
объема
Регулирование по условию постоянного момента (Tkonst)
достигается обратным перемещением упорного диска и
уменьшением частоты вращения привода. Уменьшение
частоты вращения привода означает уменьшение
управляющего давления.
Возможность получения низкой частоты вращения
обеспечивает оптимальное использование мощности
привода. Здесь используется принцип разделения. При
этом клапан DA механически связан с педалью газа, т.е.
при определенной частоте вращения (ходе педали),
характеристика управления смещается параллельно на
рабочую частоту вращения.
Дополнительный отбор мощности (напр., для рабочей
гидравлики) может вызвать уменьшение частоты вращения
приводного мотора. Это приводит к уменьшению
управляющего давления и также рабочего объема насоса.
Освобождающаяся при этом мощность может быть
использована для других потребителей, т.е. достигается
автоматическое деление и полное использование
мощности приводного мотора для хода и рабочих функций.
Технические данные магнитов DA1 DA2
Для автоматизированного режима хода клапан
Напряжение 12 В (±20%) 24 В (±20%)
регулирования DA применяется совместно с прямым
гидравлическим управлением «DA-управлением». Нулевое положение Vg 0 обесточен обесточен
Насосы с блоками управления EP, HW, HD3 или DG могут Положение Vg max под током под током
быть оснащены также клапаном регулирования DA. При Номин. сопротивление (при 20°С) 5,5 Ом 21,7 Ом
этом добавляется автоматизированный режим хода (с
управлением высоким давлением или расходом при Номинальная мощность 26,2 Вт 26,5 Вт
ограничении предельной нагрузки). Максимальный Мин. ток срабатывания 1,32 А 0,67 А
рабочий объем при этих устройствах управления
ограничивается их предварительной настройкой. Длительность включения 100 % 100 %
Степень защиты см. штекеры стр. 48
Гидравлическое управление по частоте вращения,
клапан регулирования DA, жесткой настройки DA1D2/
DA2D21) Стандарт: магнит без ручного срабатывания.
Ручное срабатывание с возвратом от пружины
распределителя по заказу.
ET-A4VG Energo Trade 14/52
1)
NG 28 и 250 без присоединений Fa1 и FS
ET-A4VG Energo Trade 15/52
Концы валов
Присоединительные каналы
Обозна- Макс. давле- Состоя-
Подключение Стандарт Размер
чение ние (бар) ние
A, B Рабочие каналы SAE J518 3/4 in 450 O
Крепежная резьба DIN 13 M10; глубина 17
S Всасывающий канал DIN 3852 M33x2; глубина 18 5 O
2)
T1 , T2 Дренажные каналы DIN 3852 M22x1,5; глубина 14 3
R Удаление воздуха DIN 3852 M12x1,5; глубина 12 3 X
X1, X2 Каналы давл. управл. (перед дросселем) DIN 3852 M12x1,5; глубина 12 40 X
G Давление для вспомогательного контура DIN 3852 M12x1,5; глубина 12 40 X
PS Давление для управления DIN 3852 M14x1,5; глубина 12 40 X
MA, MB Измерения в каналах A, B DIN 3852 M12x1,5; глубина 12 450 X
MH Измерение высокого давления A/B DIN 3852 M12x1,5; глубина 12 450 X
Fa Выход для фильтра DIN 3852 M18x1,5; глубина 12 40 X
Fe Вход для фильтра DIN 3852 M18x1,5; глубина 12 40 X
Y1, Y2 Внешнее управление (только для HD3) DIN 3852 M14x1,5; глубина 12 40 O
1)
ANSI B92.1a-1976, угол зацепления 30°, плоское дно паза, центрирование по боковым сторонам, класс допуска 5.
2)
В зависимости от монтажного положения, подсоединять T1 или T2 (см. страницу 51).
O – Требуется подключение (при поставке заглушено) X – Заглушено (соблюдайте инструкцию по установке)
ET-A4VG Energo Trade 16/52
EZ EP
Электронное управление, двухпозиционное Электронное управление с пропорциональным магнитом
DG
Гидравлическое управление, прямое
ET-A4VG Energo Trade 17/52
DA8 DA7
Клапан регулирования жестко настроенный и клапан Клапан регулирования жестко настроенный и
дополнительного регулирования присоединения для блока управления
Присоединительные каналы
Концы валов
Присоединительные каналы
Обозна- Макс. давле- Состоя-
Подключение Стандарт Размер
чение ние (бар) ние
A, B Рабочие каналы SAE J518 3/4 in 450 O
Крепежная резьба DIN 13 M10; глубина 17
S Всасывающий канал DIN 3852 M33x2; глубина 18 5 O
2)
T1 , T2 Дренажные каналы DIN 3852 M22x1,5; глубина 14 3
R Удаление воздуха DIN 3852 M12x1,5; глубина 12 3 X
X1, X2 Каналы давл. управл. (перед дросселем) DIN 3852 M12x1,5; глубина 12 40 X
G Давление для вспомогательного контура DIN 3852 M12x1,5; глубина 12 40 X
PS Давление для управления DIN 3852 M14x1,5; глубина 12 40 X
MA, MB Измерения в каналах A, B DIN 3852 M12x1,5; глубина 12 450 X
MH Измерение высокого давления A/B DIN 3852 M12x1,5; глубина 12 450 X
Fa Выход для фильтра DIN 3852 M18x1,5; глубина 12 40 X
Fa1 Выход фильтра (пристыкованного) DIN 3852 M18x1,5; глубина 12 40 X
Fe Вход для фильтра DIN 3852 M18x1,5; глубина 12 40 X
FS Канал фильтра линии всас. (холодн. пуска) DIN 3852 M18x1,5; глубина 12 40 X
Y1, Y2 Внешнее управление (только для HD3) DIN 3852 M14x1,5; глубина 12 40 O
1)
ANSI B92.1a-1976, угол зацепления 30°, плоское дно паза, центрирование по боковым сторонам, класс допуска 5.
2)
В зависимости от монтажного положения, подсоединять T1 или T2 (см. страницу 51).
O – Требуется подключение (при поставке заглушено) X – Заглушено (соблюдайте инструкцию по установке)
ET-A4VG Energo Trade 19/52
EZ EP
Электронное управление, двухпозиционное Электронное управление с пропорциональным магнитом
DG
Гидравлическое управление, прямое
ET-A4VG Energo Trade 20/52
DA8 DA7
Клапан регулирования жестко настроенный и клапан Клапан регулирования жестко настроенный и
дополнительного регулирования присоединения для блока управления
Присоединительные каналы
Концы валов
Присоединительные каналы
Обозна- Макс. давле- Состоя-
Подключение Стандарт Размер
чение ние (бар) ние
A, B Рабочие каналы SAE J518 3/4 in 450 O
Крепежная резьба DIN 13 M10; глубина 17
S Всасывающий канал DIN 3852 M33x2; глубина 18 5 O
2)
T1 , T2 Дренажные каналы DIN 3852 M22x1,5; глубина 14 3
R Удаление воздуха DIN 3852 M12x1,5; глубина 12 3 X
X1, X2 Каналы давл. управл. (перед дросселем) DIN 3852 M12x1,5; глубина 12 40 X
G Давление для вспомогательного контура DIN 3852 M14x1,5; глубина 12 40 X
PS Давление для управления DIN 3852 M14x1,5; глубина 12 40 X
MA, MB Измерения в каналах A, B DIN 3852 M12x1,5; глубина 12 450 X
MH Измерение высокого давления A/B DIN 3852 M12x1,5; глубина 12 450 X
Fa Выход для фильтра DIN 3852 M18x1,5; глубина 12 40 X
Fa1 Выход фильтра (пристыкованного) DIN 3852 M18x1,5; глубина 12 40 X
Fe Вход для фильтра DIN 3852 M18x1,5; глубина 12 40 X
FS Канал фильтра линии всас. (холодн. пуска) DIN 3852 M18x1,5; глубина 12 40 X
Y1, Y2 Внешнее управление (только для HD3) DIN 3852 M14x1,5; глубина 12 40 O
1)
ANSI B92.1a-1976, угол зацепления 30°, плоское дно паза, центрирование по боковым сторонам, класс допуска 5.
2)
В зависимости от монтажного положения, подсоединять T1 или T2 (см. страницу 51).
O – Требуется подключение (при поставке заглушено) X – Заглушено (соблюдайте инструкцию по установке)
ET-A4VG Energo Trade 22/52
EZ EP
Электронное управление, двухпозиционное Электронное управление с пропорциональным магнитом
DG
Гидравлическое управление, прямое
ET-A4VG Energo Trade 23/52
DA8 DA7
Клапан регулирования жестко настроенный и клапан Клапан регулирования жестко настроенный и
дополнительного регулирования присоединения для блока управления
Присоединительные каналы
Концы валов
Присоединительные каналы
Обозна- Макс. давле- Состоя-
Подключение Стандарт Размер
чение ние (бар) ние
A, B Рабочие каналы SAE J518 1 in 450 O
Крепежная резьба DIN 13 M12; глубина 17
S Всасывающий канал DIN 3852 M42x2; глубина 20 5 O
2)
T1 , T2 Дренажные каналы DIN 3852 M26x1,5; глубина 16 3
R Удаление воздуха DIN 3852 M12x1,5; глубина 12 3 X
X1, X2 Каналы давл. управл. (перед дросселем) DIN 3852 M12x1,5; глубина 12 40 X
G Давление для вспомогательного контура DIN 3852 M18x1,5; глубина 12 40 X
PS Давление для управления DIN 3852 M14x1,5; глубина 12 40 X
MA, MB Измерения в каналах A, B DIN 3852 M12x1,5; глубина 12 450 X
MH Измерение высокого давления A/B DIN 3852 M12x1,5; глубина 12 450 X
Fa Выход для фильтра DIN 3852 M26x1,5; глубина 16 40 X
Fa1 Выход фильтра (пристыкованного) DIN 3852 M22x1,5; глубина 14 40 X
Fe Вход для фильтра DIN 3852 M22x1,5; глубина 14 40 X
FS Канал фильтра линии всас. (холодн. пуска) DIN 3852 M22x1,5; глубина 14 40 X
Y1, Y2 Внешнее управление (только для HD3) DIN 3852 M14x1,5; глубина 8 40 O
1)
ANSI B92.1a-1976, угол зацепления 30°, плоское дно паза, центрирование по боковым сторонам, класс допуска 5.
2)
В зависимости от монтажного положения, подсоединять T1 или T2 (см. страницу 51).
O – Требуется подключение (при поставке заглушено) X – Заглушено (соблюдайте инструкцию по установке)
ET-A4VG Energo Trade 25/52
EZ EP
Электронное управление, двухпозиционное Электронное управление с пропорциональным магнитом
DG
Гидравлическое управление, прямое
ET-A4VG Energo Trade 26/52
DA8 DA7
Клапан регулирования жестко настроенный и клапан Клапан регулирования жестко настроенный и
дополнительного регулирования присоединения для блока управления
Присоединительные каналы
Концы валов
Присоединительные каналы
Обозна- Макс. давле- Состоя-
Подключение Стандарт Размер
чение ние (бар) ние
A, B Рабочие каналы SAE J518 1 in 450 O
Крепежная резьба DIN 13 M12; глубина 17
S Всасывающий канал DIN 3852 M42x2; глубина 20 5 O
2)
T1 , T2 Дренажные каналы DIN 3852 M26x1,5; глубина 16 3
R Удаление воздуха DIN 3852 M16x1,5; глубина 12 3 X
X1, X2 Каналы давл. управл. (перед дросселем) DIN 3852 M16x1,5; глубина 12 40 X
G Давление для вспомогательного контура DIN 3852 M18x1,5; глубина 12 40 X
PS Давление для управления DIN 3852 M18x1,5; глубина 12 40 X
MA, MB Измерения в каналах A, B DIN 3852 M12x1,5; глубина 12 450 X
MH Измерение высокого давления A/B DIN 3852 M12x1,5; глубина 12 450 X
Fa Выход для фильтра DIN 3852 M26x1,5; глубина 16 40 X
Fa1 Выход фильтра (пристыкованного) DIN 3852 M22x1,5; глубина 14 40 X
Fe Вход для фильтра DIN 3852 M22x1,5; глубина 14 40 X
FS Канал фильтра линии всас. (холодн. пуска) DIN 3852 M22x1,5; глубина 14 40 X
Y1, Y2 Внешнее управление (только для HD3) DIN 3852 M14x1,5; глубина 12 40 O
1)
ANSI B92.1a-1976, угол зацепления 30°, плоское дно паза, центрирование по боковым сторонам, класс допуска 5.
2)
В зависимости от монтажного положения, подсоединять T1 или T2 (см. страницу 51).
O – Требуется подключение (при поставке заглушено) X – Заглушено (соблюдайте инструкцию по установке)
ET-A4VG Energo Trade 28/52
EZ EP
Электронное управление, двухпозиционное Электронное управление с пропорциональным магнитом
DG
Гидравлическое управление, прямое
ET-A4VG Energo Trade 29/52
DA8 DA7
Клапан регулирования жестко настроенный и клапан Клапан регулирования жестко настроенный и
дополнительного регулирования присоединения для блока управления
Присоединительные каналы
Концы валов
Присоединительные каналы
Обозна- Макс. давле- Состоя-
Подключение Стандарт Размер
чение ние (бар) ние
A, B Рабочие каналы SAE J518 1 1/4 in 450 O
Крепежная резьба DIN 13 M14; глубина 19
S Всасывающий канал DIN 3852 M48x2; глубина 22 5 O
2)
T1 , T2 Дренажные каналы DIN 3852 M33x2; глубина 18 3
R Удаление воздуха DIN 3852 M16x1,5; глубина 12 3 X
X1, X2 Каналы давл. управл. (перед дросселем) DIN 3852 M16x1,5; глубина 12 40 X
G Давление для вспомогательного контура DIN 3852 M22x1,5; глубина 12 40 X
PS Давление для управления DIN 3852 M18x1,5; глубина 12 40 X
MA, MB Измерения в каналах A, B DIN 3852 M12x1,5; глубина 12 450 X
MH Измерение высокого давления A/B DIN 3852 M12x1,5; глубина 12 450 X
Fa Выход для фильтра DIN 3852 M33x2; глубина 18 40 X
Fa1 Выход фильтра (пристыкованного) DIN 3852 M33x2; глубина 18 40 X
Fe Вход для фильтра DIN 3852 M33x2; глубина 18 40 X
FS Канал фильтра линии всас. (холодн. пуска) DIN 3852 M33x2; глубина 18 40 X
Y1, Y2 Внешнее управление (только для HD3) DIN 3852 M14x1,5; глубина 12 40 O
1)
ANSI B92.1a-1976, угол зацепления 30°, плоское дно паза, центрирование по боковым сторонам, класс допуска 5.
2)
В зависимости от монтажного положения, подсоединять T1 или T2 (см. страницу 51).
O – Требуется подключение (при поставке заглушено) X – Заглушено (соблюдайте инструкцию по установке)
ET-A4VG Energo Trade 31/52
EZ EP
Электронное управление, двухпозиционное Электронное управление с пропорциональным магнитом
DG
Гидравлическое управление, прямое
ET-A4VG Energo Trade 32/52
DA8 DA7
Клапан регулирования жестко настроенный и клапан Клапан регулирования жестко настроенный и
дополнительного регулирования присоединения для блока управления
Присоединительные каналы
Концы валов
Присоединительные каналы
Обозна- Макс. давле- Состоя-
Подключение Стандарт Размер
чение ние (бар) ние
A, B Рабочие каналы SAE J518 1 1/4 in 450 O
Крепежная резьба DIN 13 M14; глубина 19
S Всасывающий канал DIN 3852 M48x2; глубина 22 5 O
2)
T1 , T2 Дренажные каналы DIN 3852 M42x2; глубина 20 3
R Удаление воздуха DIN 3852 M16x1,5; глубина 12 3 X
X1, X2 Каналы давл. управл. (перед дросселем) DIN 3852 M16x1,5; глубина 12 40 X
G Давление для вспомогательного контура DIN 3852 M22x1,5; глубина 14 40 X
PS Давление для управления DIN 3852 M18x1,5; глубина 12 40 X
MA, MB Измерения в каналах A, B DIN 3852 M12x1,5; глубина 12 450 X
MH Измерение высокого давления A/B DIN 3852 M12x1,5; глубина 12 450 X
Fa Выход для фильтра DIN 3852 M33x2; глубина 18 40 X
Fa1 Выход фильтра (пристыкованного) DIN 3852 M33x2; глубина 18 40 X
Fe Вход для фильтра DIN 3852 M33x2; глубина 18 40 X
FS Канал фильтра линии всас. (холодн. пуска) DIN 3852 M33x2; глубина 18 40 X
Y1, Y2 Внешнее управление (только для HD3) DIN 3852 M14x1,5; глубина 12 40 O
1)
ANSI B92.1a-1976, угол зацепления 30°, плоское дно паза, центрирование по боковым сторонам, класс допуска 5.
2)
В зависимости от монтажного положения, подсоединять T1 или T2 (см. страницу 51).
O – Требуется подключение (при поставке заглушено) X – Заглушено (соблюдайте инструкцию по установке)
ET-A4VG Energo Trade 34/52
EZ EP
Электронное управление, двухпозиционное Электронное управление с пропорциональным магнитом
DG
Гидравлическое управление, прямое
ET-A4VG Energo Trade 35/52
DA8 DA7
Клапан регулирования жестко настроенный и клапан Клапан регулирования жестко настроенный и
дополнительного регулирования присоединения для блока управления
Присоединительные каналы
Концы валов
Присоединительные каналы
Обозна- Макс. давле- Состоя-
Подключение Стандарт Размер
чение ние (бар) ние
A, B Рабочие каналы SAE J518 1 1/4 in 450 O
Крепежная резьба DIN 13 M14; глубина 19
S Всасывающий канал DIN 3852 M48x2; глубина 22 5 O
2)
T1 , T2 Дренажные каналы DIN 3852 M42x2; глубина 20 3
R Удаление воздуха DIN 3852 M16x1,5; глубина 12 3 X
X1, X2 Каналы давл. управл. (перед дросселем) DIN 3852 M16x1,5; глубина 12 40 X
G Давление для вспомогательного контура DIN 3852 M22x1,5; глубина 14 40 X
PS Давление для управления DIN 3852 M18x1,5; глубина 12 40 X
MA, MB Измерения в каналах A, B DIN 3852 M12x1,5; глубина 12 450 X
MH Измерение высокого давления A/B DIN 3852 M12x1,5; глубина 12 450 X
Fa Выход для фильтра DIN 3852 M33x2; глубина 18 40 X
Fe Вход для фильтра DIN 3852 M33x2; глубина 18 40 X
Y1, Y2 Внешнее управление (только для HD3) DIN 3852 M14x1,5; глубина 12 40 O
1)
ANSI B92.1a-1976, угол зацепления 30°, плоское дно паза, центрирование по боковым сторонам, класс допуска 5.
2)
В зависимости от монтажного положения, подсоединять T1 или T2 (см. страницу 51).
O – Требуется подключение (при поставке заглушено) X – Заглушено (соблюдайте инструкцию по установке)
ET-A4VG Energo Trade 37/52
EZ EP
Электронное управление, двухпозиционное Электронное управление с пропорциональным магнитом
DG
Гидравлическое управление, прямое
ET-A4VG Energo Trade 38/52
DA8 DA7
Клапан регулирования жестко настроенный и клапан Клапан регулирования жестко настроенный и
дополнительного регулирования присоединения для блока управления
Присоединительные каналы
NG A1 (N00) A1 (F00)
28 213,9 223,4
40 220,2 235,7
56 239,4 256,4
71 279,1 293,6
90 287 301
125 320,9 326,4
180 370,9 370,9
250 398,2 409
NG A1 (F01) A1 (K01) A2 A3 A4
28 227,9 227,9 7,5 7,5 14,5
40 239,7 234,2 9 9 18
56 261,4 254,9 10 10 18
71 297,6 297,6 9 10 17
90 304 304 9 8 –
125 330,9 330,9 10,5 9 –
180 378,4 378,4 7,5 7,5 15,5
250 426,9 – 11 11 18
NG A1 A2 A3 A4
28 230,4 9,7 9,7 16,2
40 240,7 11 11 17
56 262,4 12 11 19,5
71 300,6 13 9,8 17
90 305 9 11 17
125 330,9 10 11 17
180 381,4 11 11 19
250 428,9 11 11 16
1)
Угол зацепления 30°, плоское дно паза, центрирование по боковым поверхностям, класс допуска 5
2)
DIN 13, моменты затяжки см. в указаниях по безопасности
ET-A4VG Energo Trade 40/52
NG A1 A2 A3 A4
28 230,4 9,7 9,7 13,7
40 240,7 11 9.7 16
56 262,4 13 11 18,5
71 300,6 13 9,8 15,5
90 305 9 11 15
125 330,9 10 11 16,5
180 381,4 11 11 18
250 428,9 11 11 15,5
NG A1 A2 A3 A4
40 244,7 14 14 19,5
NG A1 A2 A3 A4
56 266,4 15 14 17,5
71 303,6 15 13,5 20
90 309 13 14 20,5
125 335,9 15 15,5 22,5
180 384,4 14 19
250 425,9 14 16
1)
Угол зацепления 30°, плоское дно паза, центрирование по боковым поверхностям, класс допуска 5
2)
DIN 13, моменты затяжки см. в указаниях по безопасности
3)
NG 180 только с фланцем SAE на 2 отверстия.
4)
NG 56: Ø 32,7
ET-A4VG Energo Trade 41/52
NG A1 A2 A3
90 309 12 14
NG A1 A2 A3
125 343,9 18 14
180 391,9 20,9 18
250 444,9 17
NG A1 A2 A3
180 391,9 20,9 18
250 444,9 17
1)
Угол зацепления 30°, плоское дно паза, центрирование по боковым поверхностям, класс допуска 5
2)
DIN 13, моменты затяжки см. в указаниях по безопасности
ET-A4VG Energo Trade 42/52
Общая длина A
1)
Насос 2 без проходного вала и с насосом подкачки, F00
Использование комбинации насосов позволяет получить два независимых контура без делителей потока.
При заказе комбинаций насосов коды заказов первого и второго насоса необходимо объединить при помощи
знака «+».
Пример заказа: ET-A4VG56EP1D1/32R-NAC02F073S + ET-A4VG56EP1D1/32R-NSC02F003S
При соединении двух насосов одного типоразмера допускается ускорение max. 10 g (= 98,1 м/с2) без дополнительного
упора.
При этом рекомендуем от NG 71 использовать установочные фланцы на 4 отверстия.
При комбинации более двух насосов необходимо рассчитать установочный фланец на допустимый момент от массы.
ET-A4VG Energo Trade 43/52
Диапазон настройки
Предохран. клапан высокого давл., Настройка перепада Предохран. клапан высокого давл., Настройка перепада
непрям. действия (NG 71…250) давлений ∆pHD прямого действия (NG 28…56) давлений ∆pHD
Диапазон настройки клапана 1 420 бар Диапазон настройки клапанов 3, 5 420 бар
∆p 100 – 420 бар 400 бар ∆p 250 – 420 бар 400 бар
(см. обозначение типа) 360 бар (см. обозначение типа) 360 бар
340 бар 340 бар
320 бар 320 бар
300 бар 300 бар
270 бар 270 бар
250 бар Диапазон настройки клапанов 4, 6 250 бар
230 бар ∆p 100 – 250 бар 230 бар
200 бар (см. обозначение типа) 200 бар
150 бар 150 бар
100 бар 100 бар
Ограничение давления, D
Ограничение давления эквивалентно такому принципу
регулирования, при котором рост давления до заданной
величины приводит к уменьшению подачи насоса до
Vg 0 = 0.
Клапан ограничения предотвращает срабатывание
предохранительного клапана высокого давления при
ускорениях и торможениях. Предохранительный клапан
высокого давления (HD) защищает от забросов давления,
возникающих при очень быстрых переходах, а также от
максимального давления.
Настройка ограничения давления зависит от общего
уровня давления. Величина настройки должна быть на 30
бар ниже, чем настройка клапана HD (см. диаграмму).
Давление ограничения нужно указать в заказе.
Пример ограничения давления:
электронное двухпозиционное управление, EZ1D/EZ2D
ET-A4VG Energo Trade 44/52
NG M1 max M2 M3 M4
28 110,6 40,1 24 –
40 110,6 38,1 24 –
56 130,5 44 25,5 –
71 135,4 86,3 – 28,5
90 147 95,7 31,5 –
125 173,7 104,5 – 35,5
180 181,6 138,7 38 –
250 198,9 174,8 39,5 –
1)
Схема
NG T1 T2 T3 T4 X3, X4
28 92 40,1 – 24 M12x1,5
40 92 38,1 – 24 M12x1,5
56 104,5 44 – 25 M12x1,5
71 113,5 86,3 28 – M12x1,5
90 111,5 95,7 – 30 M12x1,5
125 136 104,5 34 – M12x1,5
180 146,5 138,7 – 35 M12x1,5
250 164,5 174,8 – 38 M16x1,5
1)
Схема
1)
NG 28 и 250 без присоединений Fa1 и FS
ET-A4VG Energo Trade 45/52
Схемы фильтрации
Стандарт: фильтрация в линии всасывыния Вариант: фильтрация в напорной линии
вспомогательного насоса, S вспомогательного насоса, через каналы для
внешней фильтрации контура подпитки, D
Использование стандартного способа предпочтительно.
Канал Fe: вход фильтра
Использование фильтра: ________________ без байпаса
Канал Fa: выход фильтра
Рекомендуется: ___________ с индикатором загрязнения
Исполнение фильтра: не рекомендуется, фильтр с
Сопротивление фильтроэлемента: байпасом; при использовании
2 фильтра с байпасом просим
при ν = 30 мм /с, n = nmax _______________ ∆p ≤ 0,1 бар
сделать запрос.
при ν = 1000 мм2/с, n = nmax _____________ ∆p ≤ 0,3 бар
Рекомендуется: индикатор загрязнения.
Давление в канале S насоса:
2 Внимание:
при ν = 30 мм /с _______________________ p ≥ 0,8 бар
Для исполнений DG (давление управления не из контура
при холод. пуске
2 подпитки) применять:
(ν = 1600 мм /с, n ≤ 1000 об/мин) _________ p ≥ 0,5 бар
Фильтр в комплект поставки не входит. Фильтр с байпасом и с индикатором загрязнения
Схемы фильтрации
Вариант: фильтрация в напорной линии Вариант: фильтрация в напорной линии
вспомогательного насоса, с клапаном вспомогательного насоса, фильтр встроен,
холодного пуска и каналами для внешней входит в поставку, F
фильтрации контура подпитки, K
Использование фильтра: ________________ без байпаса
Использование подобно варианту D, но с клапаном
холодного пуска. Тонкость фильтрации (absolute) _______________ 20 мкм
Характеристика фильтров
Перепад давлений/величина расхода по ISO 3968
(при незагрязненном фильтроэлементе).
NG K1 K2 K3 Fe1)
40 122,5 198,7 0 M18x1,5; глуб. 15
56 125,5 215,4 0 M18x1,5; глуб. 15
71 145,5 239,0 8 M26x1,5; глуб. 16
90 139,5 248,5 24 M26x1,5; глуб. 16
125 172,0 267,9 20 M33x2; глуб. 18
180 173,0 311,9 3 M33x2; глуб. 18
1)
DIN 3852
ET-A4VG Energo Trade 47/52
Схемы фильтрации
Вариант: фильтрация в напорной линии Вариант: фильтрация в напорной линии
вспомогательного насоса, фильтр встроен, вспомогательного насоса, фильтр встроен,
входит в поставку с визуальным и входит в поставку с электрическим
электрическим индикатором загрязнения, M индикатором загрязнения, L
Фильтрация подобна варианту F, но с визуальным и Фильтрация подобна варианту F, но с электрическим
электрическим индикатором загрязнения. индикатором загрязнения.
Вид сигнала: электрический и визуальный (лампой) Вид сигнала: электрический
Перепад давлений (давление срабатывания) ∆p = 5 бар Перепад давлений (давление срабатывания) ∆p = 5 бар
Схема варианта P
NG F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
40 201,7 47,7 160 175 135 0 42 78,5 122 125
56 218,4 64,4 163 178 138 0 42 78,5 122 125
71 239 46,5 185 203,5 155 16 29 65,5 109 112
90 248,5 56 179 197,5 149 0 45 81,5 125 128
125 235,9 59,4 201 219,5 171 0 53 89,5 133 136
180 279,9 40,3 202 220,4 171,9 17 36 72,5 116 119
ET-A4VG Energo Trade 48/52
Направление
NG № изделия
поворота
28, 40, 56, 71, 90 R902048734 вправо
R902048735 влево
125 R902048740 вправо
R902048741 влево
180, 250 R902048744 вправо
R902048745 влево
Присоединительные каналы
Обозна- Подклю-
Стандарт Размер
чение чение
X Давление DIN 3852 M14x1,5; глуб. 12
T Бак DIN 3852 M14x1,5; глуб. 12
Условия соединения
Во избежание касания вращающихся деталей (втулки муфты) и неподвижных частей (корпуса, стопорного кольца)
необходимо учитывать условия соединения, зависящие от типоразмера и шлицевого вала.
Типоразмеры 28 и 40 (с выточкой):
– Шлицевые валя SAE и DIN
Учитывайте диаметр выточки (NG 28: Ø 72; NG 40: Ø 80).
Шлицевый вал SAE (шлицы по ANSI B92.1a-1976) Шлицевый вал DIN (шлицы по DIN 5480)
Рабочее положение
Любое. Для NG 71…250 положение «валом вверх» оговаривайте при заказе (насос будет поставлен с дополнительным
отверстием для удаления воздуха R1 в районе фланца).
Установка под баком Установка над баком
Насос ниже минимального уровня масла в баке Насос выше минимального уровня масла в баке.
(стандарт).
– Мероприятия см. установку под баком.
– Перед запуском залить масло в насос через
высокорасположенное дренажное отверстие. – Рабочее положение (валом вверх).
– Убедиться, что корпус насоса заполнен полностью После длительного простоя масло из корпуса может
(воздух выпустить через канал R1). Воздушная полость вытечь через канал дренажа (воздух проникает через
в зоне подшипников приводит к повреждению насоса. уплотнение вала). Поэтому при повторном запуске
смазка подшипников недостаточная. Вытекание масла
– Рекомендуется заполнить линию всасывания. можно предотвратить установкой обратного клапана
(давление открытия 0,5 бар) в линию дренажа.
– Начать работы при низких оборотах вала насоса до
заполнения системы насоса (контроль: масло вытекает При запуске в работу насос обязательно заполнить через
из канала G без пузырей, масло через измерительную отверстие дренажа и выпустить воздух через
линию отводить в бак). дополнительный канал R1. Рекомендуется заполнить
линию всасывания.
– Выпустить воздух из насоса в положении «блок
управления сверху». – Внимание: - максимально допустимая высота
всасывания hmax = 800 мм.
– Минимальное погружение труб всасывания и дренажа - минимально допустимое давление
в бак: 200 мм (от минимального уровня масла). всасывания в канале S (см. стр. 6)
– Выпустить воздух из замкнутого контура
(дополнительно):
- у регулируемого гидромотора A6VM: через отверстие G
- у гидромотора с клапаном прокачки: выпускать воздух
не нужно.
ET-A4VG Energo Trade 52/52
Указания по безопасности
–– Насос ET-A4VG предназначен для работы в замкнутом контуре.
–– Проектирование, монтаж и ввод аксиально-поршневого насоса в эксплуатацию должны осуществлять
квалифицированные специалисты.
–– Рабочие и технологические отверстия предусмотрены только для подсоединения гидравлических линий.
–– Во время работы и некоторое время после работы аксиально-поршневой насос и особенно электромагниты сильно
нагреты. Существует опасность ожога. Предусматривать соответствующие меры предосторожности (например,
надевать защитную одежду).
–– В зависимости от рабочего состояния аксиально-поршневого насоса (рабочего давления, температуры рабочей
жидкости), возможны смещения ее характеристики.
–– Напорные штуцеры:
Материалы и резьба соединительных элементов рассчитаны на воздействие максимального давления.
Изготовитель машины или установки обязан обращать внимание на то, чтобы соединительные элементы и линии
соответствовали фактическому рабочему давлению.
–– Соблюдать приведенные параметры и указания.
–– Соблюдать следующие моменты затяжки:
- Резьбовое отверстие в аксиально-поршневой машине:
Максимально допустимыми моментами затяжки MGMax являются максимальные значения для резьбовых
отверстий, и их превышение недопустимо. Значения см. в следующей таблице.
- Арматура:
Соблюдать для применяемой арматуры указания изготовителей по моментам затяжки.
- Крепежные болты:
Для крепежных болтов по DIN 13 рекомендуется проверять моменты затяжки в каждом отдельном случае
согласно VDI 2230.
- Резьбовые заглушки:
Для поставляемых в комплекте с аксиально-поршневой машиной металлических резьбовых заглушек действуют
необходимые моменты затяжки MV. Значения см. в следующей таблице.