tento
Aspeto
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | tento | tentos |
ten.to, masculino
Forma verbal
[editar]ten.to
- primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo tentar
"tento" é uma forma flexionada de tentar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Substantivo
[editar]ten.to
Declinação
[editar]Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | tento | tentos |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
ten.to, masculino
Sinônimo
[editar]- De 2 (tato):
Expressões
[editar]- andar com tento: atuar com precaução, obrar cuidadosamente
- dar um tento: intentar, ensaiar, comprovar
- tento do dedo:
Forma verbal
[editar]ten.to
- primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo tentar
"tento" é uma forma flexionada de tentar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Verbo
[editar]presente ativo tento, infinitivo presente tentare, pretérito perfeito ativo tentavi, supino tentatum
Conjugação
[editar] Conjugação de tentō, primeira conjugação
Formas infinitivas | ||||||
Vozes | Ativo | Passiva | ||||
Modo verbal\tempo | Presente | Pretérito perfeito | Futuro | Presente | Pretérito perfeito | Futuro |
Infinitivos | tentāre | tentisse | tentatūrus esse | tentārī | tentatus esse | tentatum īrī |
Paricípios | tentāns | tentatūrus | tentatus | tentandus | ||
Formas nominais | ||||||
Modo verba/declinação | Gerúndio | Supino | ||||
Nominativo | Genitivo | Dativo/ablativo | Acusativo | Acusativo | Ablativo | |
Formas impessoais | tentāre | tentandī | tentandō | tentandum | tentatum | tentatū |
Etimologia
[editar]- Do particípio perfeito passsivo de tendo.
Pronúncia
[editar]- AFI: /ˈten.toː/, /ˈtɛn.toː/
Nota
[editar]- O verbete tento tem como forma alternativa tempto.
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Substantivo (Português)
- Forma verbal (Português)
- Entrada com etimologia (Esperanto)
- Entrada com pronúncia (Esperanto)
- Substantivo (Esperanto)
- Dissílabo (Esperanto)
- Falso cognato (Esperanto)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Forma verbal (Galego)
- Entrada com etimologia (Latim)
- Entrada com pronúncia (Latim)
- Verbo (Latim)
- Verbo sem afixos (Latim)