aboco
Aspeto
Forma verbal
[editar]a.bo.co
- primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo abocar
"aboco" é uma forma flexionada de abocar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]Referências
[editar]
Forma verbal
[editar]a.bo.co
- primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo abocar
- (catalão norte-ocidental) primeira pessoa do singular do presente do conjuntivo/subjuntivo do verbo abocar
- (catalão norte-ocidental) terceira pessoa do singular do presente do conjuntivo/subjuntivo do verbo abocar
"aboco" é uma forma flexionada de abocar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Sinônimos
[editar]Pronúncia
[editar]Catalão central
[editar]Catalão norte-ocidental
[editar]Ver também
[editar]Referências
[editar]
Forma verbal
[editar]a.bo.co
- primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo abocar
"aboco" é uma forma flexionada de abocar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]a.bo.co
- alfabeto, abecedário
- cartilha
- (Figurado) conhecimento elementar
- (Figurado) fichinha, moleza, tarefa fácil demais
Declinação
[editar]Sinônimos
[editar]- De 1: alfabeto
- De 2: abocolibro, alfabetumo
Locuções e expressões
[editar]- brajla aboco: (linguística) alfabeto braile
- literuma aboco: (linguística) alfabeto radiofônico, alfabeto de soletração, alfabeto telefônico
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Forma verbal
[editar]a.bo.co
- primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo abocar
"aboco" é uma forma flexionada de abocar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Categorias:
- Trissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Forma verbal (Português)
- Entrada com pronúncia (Catalão)
- Forma verbal (Catalão)
- Trissílabo (Catalão)
- Paroxítona (Catalão)
- Regionalismo (Catalão)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Forma verbal (Espanhol)
- Trissílabo (Espanhol)
- Paroxítona (Espanhol)
- Figurado (Esperanto)
- Entrada com etimologia (Esperanto)
- Entrada com pronúncia (Esperanto)
- Substantivo (Esperanto)
- Trissílabo (Esperanto)
- Paroxítona (Esperanto)
- Educação (Esperanto)
- Linguística (Esperanto)
- Forma verbal (Galego)
- Trissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)