Língua miyako
Miyako myaːkufutsy | ||
---|---|---|
Falado(a) em: | Japão | |
Região: | Okinawa | |
Total de falantes: | 67.700[1] | |
Família: | Japônica Ryukyuan Sakishima Miyako | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | não há
| |
ISO 639-2: | - | |
ISO 639-3: | mvi
|
Miyakoan (宮古口/ミャークフツ Myākufutsu/Myākufutsї ːkufutss̩ ou 島口/スマフツ}} Sumafutsu/Sїmafutsї é um grupo de dialetos diversificados falados nas Ilhas Miyako, localizadas a sudoeste de Okinawa. A população combinada das ilhas era cerca de 52 mil em 2011. Miyakoan é uma das Línguas ryukyuanas do sul, mais intimamente relacionada com a Língua yaeyama. O número de falantes nativos competentes não é conhecido; como consequência da política de língua japonesa, que se refere ao idioma como o {nihongo - dialeto Miyako 宮 古 方言 - Miyako hōgen), refletido no sistema educacional, pessoas com menos de 60 anos precisam de algo como "em 2011" ou melhor mesmo, "nascido depois de 1950" tendem a não usar a língua exceto em canções e rituais, e a geração mais jovem usa principalmente o japonês como sua primeira língua. Miyakoan é notável entre as línguas japonesas por permitir consoantes finais de sílaba não nasais, algo não encontrado na maioria das línguas japonesas.[2] da população japonesa.
Variantes
[editar | editar código-fonte]A variante mais divergente é a da [[A variante mais divergente é a da Ilha de Tarama, a ilha mais distante. As outras variantes agrupam-se como Ikema - Irabu e Miyako Central. Dado o baixo grau de inteligibilidade mútua, a língua Tarama é às vezes considerada uma linguagem distinta por si só.
Escrita
[editar | editar código-fonte]A língua usa a escrita japonesa Katakana.
Fonologia
[editar | editar código-fonte]A descrição aqui é baseada principalmente na variante Ōgami, a variante Miyakoan Central da menor das ilhas Miyako, de Pellard (2009). <]], a ilha mais distante. As outras variantes agrupam-se como Ikema - Irabu e Miyako Central. Dado o baixo grau de inteligibilidade mútua, a linguagem Tarama é às vezes considerada uma linguagem distinta por si só.
Um lexema ilustrativo é o nome da planta Alocasia (evidentemente um empréstimo austronésio: Tagalo / biːɡaʔ /). Isso varia como Central Miyako (Hirara, Ōgami) / biʋkasːa /, Ikema / bɯbɯːɡamː /, Irabu (Nagahama) / bɭ̆bɭːɡasːa /, Tarama / bivːuɭ̆ɡasːa /.
As variantes do Miyakoan central não têm um sistema de tons fonéticos; portanto, eles são do tipo ikkei . Tarama distingue a tonicidade na palavra fonológica (radical mais clíticos), por ex. / juda꞊mai neen /, / jadu꞊maiꜜ neen /, / maduꜜ꞊mai neen /,
Vogais
[editar | editar código-fonte]São 5 as vogais do Ögami.
Anterior | Central | Posterior | |
---|---|---|---|
Fechada | i~ɪ | ɨ~ɯ | u~ʊ |
Medial | ɛ | ||
Aberta| | ɑ |
Em Irabu, existem cinco vogais principais e duas raras vogais médias que ocorrem em empréstimos estrangeiros. Há alguns clíticos. [3]
Anterior | Central | Posterior | |
---|---|---|---|
Fechada | i | ɨ | u |
Medial | (e) | (o) | |
Aberta | a |
/ ɯ / é verdadeiramente não arredondado, ao contrário do u japonês comprimido. É centralizado após / s /. / u / é arredondado normalmente, mas varia como [ʊ]. / ɛ / varia de [e] a [æ].
Numerosas sequências de vogais ocorrem, e vogais longas são tratadas como sequências de vogais idênticas, mantendo o inventário em cinco.
- I e * u históricos centralizados e mesclados em / ɨ /, pois * e e * o aumentaram para / i / e / u /. A lâmina da língua em / ɨ / está próxima à crista alveolar, e esta característica foi descrita incorretamente como "apical" (na verdade, é laminal).[4] Em certos ambientes / ɨ / sobe além do espaço vocálico para silábico / s̩ / após / p / e / k / (especialmente antes outra consoante sonora) e, em variantes que têm paragens sonoras, para / z̩ / após / b / e / ɡ /: : * pito> pstu 'pessoa', * kimo> ksmu 'fígado', * tabi> tabz 'jornada' na variante Shimazato.
As vogais Ōgami diferentes de / ɨ / não estão sujeitas a dessonorização ao lado de consoantes surdas da mesma forma que as vogais altas japonesas. As sequências de consoantes fonéticas foram analisadas por Pellard (2009)[5] como sendo fonemicamente consonantal também.
Consoantes
[editar | editar código-fonte]São nove os sons consoantes Ōgami sem um constraste contrast. (A maioria das variantes de Miyakoan têm distinções vocais) {{|class="wikitable" |+Consoantes ! !! Bilabial !! Alveolar!! Velar |- align=center ! Nasal |m||n|| |- align=center ! Plosive |p||t||k |- align=center ! Vibrante | ||ɾ|| |- align=center ! Fricativa |ɸ||s|| |- align=center ! Aproximante |ʋ|| || |}
Labial | Alveolar | Velar/ Glotal | ||
---|---|---|---|---|
Oclusiva | surda | p | t | k |
sonora | b | d | g | |
Fricativa [surda | f | s, c | (h) | |
sonora | z | |||
Ressonante | nasal | m | n | |
Aproximante | v | ʒ | ||
Vibrante | r |
As plosivas tendem a ser um tanto aspiradas inicialmente e sonorizadas medialmente. Pode haver uma dúzia de palavras com consoantes iniciais opcionalmente expressas, como babe ~ pape (uma espécie de peixe) e gakspstu ~ kakspstu 'glutão',[6] mas Pellard sugere que podem ser empréstimos ( babe é encontrado em outras variantes, e gaks- é um empréstimo chinês; apenas uma única palavra gama ~ kama 'gruta, caverna' não é um empréstimo aparente).
/ k / pode ser espirantizado antes de / ɑ /: kaina 'arm' [kɑinɑ ~ xɑinɑ], a꞊ka 'I (nominativo)' [ɑkɑ ~ ɑxɑ ~ ɑɣɑ].
/ n / é [ŋ] no final de uma palavra, e assimila às consoantes sucessivas ( [m ~ n ~ ŋ]) antes de outra consoante. Quando o [ŋ] final geminou, ele se tornou [nn]; compare estanho [tiŋ] 'prata' com tinnu [tinnu] 'prata (acusativo)'. Ele tende a dessonorizar após / s / e / f /. / m /, por outro lado, não assimila e aparece finalmente inalterado, como em mku 'certo', mta 'terra' e im ' mar'.
/ f / é labiodental, não bilabial, e / s / palataliza para [ɕ] antes das vogais anteriores / i ɛ / : pssi [pɕɕi] 'frio'. Alguns falantes inserem um epentético [t] entre / n / e / s / no que de outra forma seria uma sequência deste, como em ansi [ɑnɕi ~ ɑntɕi] 'assim'.
/ ʋ / também é claramente labiodental e tende a se tornar uma fricativa [v] quando enfatizado ou geminado, como em / kuʋʋɑ / [kuvvɑ] ' panturrilha'. Pode ser silábico, assim como todas as sonorantes em Ōgami: vv [v̩ː] 'para vender'. O / ʋ / final contrasta com as vogais posteriores altas: / paʋ / 'cobra', / pau / 'pau', / paɯ / 'voar' são acusativos [pɑvvu, pɑuju, pɑɯu] com o clítico -u .
Várias sequências de consoantes ocorrem ( mna 'shell', sta 'under', fta 'lid'), e consoantes longas são bi mora ic ( sta [s̩.tɑ] fta [f̩.tɑ], pstu [ps̩.tu] ), então eles são analisados como sequências consonantais também. Estes podem ser tipologicamente incomuns:
- / mmtɑ / (sp. Fruta pequena)
- / nnɑmɑ / 'agora'
- / ʋʋɑ / 'você'
- / fɑɑ / 'bebê'
- / ffɑ / 'grama'
- / fffɑ / 'comb. top' (de ff 'comb')
- / suu / 'vegetal'
- / ssu / 'branco'
- / sssu / 'poeira. acc' (de ss 'poeira')
- / mmɑ / 'mãe'
- / mmmɑ / 'batata. top' (de mm 'batata')
- / pssma / 'dia'
As plosivas geminadas não ocorrem, além de um único morfema, a partícula cotativa tta .
Existem algumas palavras sem nenhum som sonoro (comparar com sílabas da língua Nuxálk): As plosivas geminadas não ocorrem, além de um único morfema, a partícula cotativa tta .
Existem algumas palavras sem nenhum som sonoro (comparar dom língua Nuxálk):
- ss 'poeira, um ninho, para esfregar'
- kss 'peito / leite, anzol / para pescar, por vir'
- pss 'dia, vulva'
- ff 'um pente, para morder, para chover, para fechar'
- kff 'para fazer'
- fks 'para construir'
- ksks 'mês, ouvir, chegar', etc.
- sks 'para cortar'
- psks 'para puxar'
O contraste entre uma sílaba surda e uma vogal sonora entre consoantes surdas pode ser visto em kff puskam [k͡f̩ːpuskɑm] 'Eu quero fazer (isso)', ff꞊nkɑi { {IPA | [f̩ːŋɡɑi]}} 'to꞊the.comb', e paks꞊nu꞊tu [pɑksn̥udu] 'bee꞊ nom꞊foc' (com um nasal retirado após s ). Há um contraste entre ff꞊mɑi 'comb꞊ incl' e ffu꞊mɑi 'shit꞊ incl'. Com trava-línguas, os falantes não inserem schwas ou outros sons vocalizados para ajudar na pronúncia:
- kff ff 'o pente que eu faço'
- kff ss 'o ninho que eu faço'
- kff kss 'o gancho que eu faço'
A palavra mínima é VV, VC ou CC (consistindo em um único geminato), como em aa 'painço', ui 'sobre', é 'pedra', ff 'pente'. Não há palavras V ou CV; no entanto, palavras CCV e CVV são encontradas, conforme mostrado acima.
A silabificação é difícil de analisar, especialmente em palavras como usnkai (us-nkai) 'vaca - dir' e saiafn (saiaf-n) 'carpinteiro - dat '.
Existem 15-16 consoantes em Irabu, que têm um contraste de voz.
Notas
[editar | editar código-fonte]- ↑ «Wolframalpha». Consultado em 2 de agosto de 2010
- ↑ «Wolframalpha». Consultado em 2 de agosto de 2010
- ↑ Shimoji 2008
- ↑ Hayato Aoi, in Handbook of the Ryukyuan Languages, p. 406
- ↑ Pellard 2009
- ↑ Less likely is 'wolverine'; the French glouton (like the English 'glutton') can both describe people and be a name for the animal, but the Miyakoan word is glossed as being composed of morphemes meaning "hungry ghost" and "person".
Bibliografia
[editar | editar código-fonte]- Pellard, Thomas (2009). Ogami : Éléments de description d'un parler du sud des Ryukyus (PDF) (Tese de Docteur de l’EHESS). École des hautes études en sciences sociales
- Shimoji, Michinori (2008). A grammar of Irabu, a southern Ryukyuan language (Tese de PhD). Australian National University. doi:10.25911/5d5fc82596df5. hdl:1885/150638
Ligações externas
[editar | editar código-fonte]- Miyako dialect dictionary, Okinawa Center of Language Study
- Aleksandra Jarosz, Nikolay Nevskiy's Miyakoan dictionary (PhD dissertation on Nikolai Nevsky's draft manuscript dictionary of Miyakoan)
- The Digital Museum Project for the documentation of the culture and language of Nishihara, Miyakojima
- Videos of Isamu Shimoji, a Miyako musician
- M* [ Language no YouTube
- Obaa no YouTube
- Minshū no Yakudō no YouTube
- Miyako em Omniglot.com
- Miyako em Academia.rdu
- Miyako em Languages in danger
- Miyako em Hal-archives-ouvertes
- Miyako em Ethnologue
- Miyako em Lingdy
]