Ótaro de Halogalândia
Ótaro de Halogalândia[1] (em norueguês: Ottar fra Hålogaland; em latim: Ottarus) foi um explorador e comerciante víquingue de Halogalândia, no norte da Noruega. Por volta de 890 teria viajado para Inglaterra onde o rei Alfredo, o Grande, monarca do Reino de Wessex, mandou escrever a narrativa de Ohthere sobre a Halogalândia, e sobre as suas viagens ao Mar Branco e à Inglaterra. O texto foi mais tarde incluído na versão anglo-saxónica da obra Historiarum adversum paganos do historiador hispânico Paulo Orósio do século IV-V. [2] [3] [4] [5]
Ótaro refere que ele teria vivido «mais a norte de todos os nórdicos» e que «ninguém [vivo] teria ido ao norte como ele».[6] No seu relato situou a sua viagem para o norte pelo mar Branco, sul da Dinamarca e Inglaterra, descrevendo a sua rota. Faz também relatos dos finlandeses e dos misteriosos povos chamados de "Cwenas" (kwänen) e "Beormas" (bjamer). Entretanto, a identidade e o território dos Cwenas é ainda matéria por determinar (alguns ditam que se trata da terra de Kvenland), Ótaro asseguraria que os Beormas falavam uma língua relacionada com o finlandês e que viviam numa área da região do mar Branco. A dita região era referenciada no mapa anexa à obra como sendo Biármia e tem sido vista por muitos como uma referência ao povo da cultura Pérmica.
O relato de Ótaro é um dos mais antigos escritos em que são mencionadas pela primeira vez as palavras «Noruega» e «Dinamarca».[7]
Crê-se que Ótaro seria natural de Troms, um condado setentrional da Noruega, provavelmente a norte de Harstad e quiçá da ilha de Senja, onde atualmente está Lenvik. Também é possível que proveniesse de mais a norte, das ilhas de Kvaløya e Karlsøy. Ótaro era um conceituado e respeitado proprietário de terras, sendo os seus bens essencialmente fruto da caça e durante a visita ao rei Alfredo tinha à sua disposição, todavia, 600 raposas de caça para vender. As suas posses consistiam em 29 bois, 20 ovelhas e 20 suínos, e ainda alguns cavalos para a lavoura, enquanto que os rendimentos mais significativos procediam em grande parte dos tributos que lhe pagavam os finlandeses: peles de animais, penas de aves, defesas de morsa e cordas de barco feitas com pele de baleia e de focas. O mais rico dos seus vassalos tinha a obrigação de lhe entregar anualmente quinze peles de marta, cinco peles de rena, uma pele de urso, dez cubos de penas, um casaco de pele de urso ou de lontra e duas cordas de barco que deveriam ter cada uma 60 varas de longitude, uma confeccionada com pele de baleia e outra com pele de foca.[8]
Referências
- ↑ Neves 2019.
- ↑ Håvard Dahl Bratrein. «Ottar» (em norueguês). Norsk biografisk leksikon (Dicionário biográfico norueguês). Consultado em 18 de outubro de 2018
- ↑ Kristina Ekero Eriksson e Dick Harrison. «Vikingaliv» (em sueco). Google Books. Consultado em 18 de outubro de 2018
- ↑ Hans H Lundqvist. «Vikingarnas ursprung: Beowulf sprider nytt ljus» (em sueco). Google Books. Consultado em 18 de outubro de 2018
- ↑ «Ottars og Wulfstans nordiske rejsebeskrivelser ca. 890» (em dinamarquês). AARHUS UNIVERSITET. Consultado em 18 de outubro de 2018
- ↑ Thorpe, The Life of Alfred The Great, pp. 249, 253. "Norðmanna": literally "North-men", a general term, but "Norwegians" is perhaps to be understood. Cf. Old English Online: Lesson 4 and Ohthere's First Voyage (Paragraph 1).
- ↑ Thorpe, The Life of Alfred The Great, p. 253.
- ↑ Oxenstierna, Eric Graf (1959) Los Vikingos, Ed. W. Kohlhammer GmbH, Estugarda, ISBN 8421742248 p. 298
Bibliografia
[editar | editar código-fonte]- Neves, Gonçalo (2019). «O aportuguesamento, a partir do latim, de nomes escandinavos antigos». Ciberdúvidas
- Onions, C.T. (ed.), Sweet's Anglo-Saxon Reader in Prose and Verse (14th edition), Clarendon, 1959. An excerpt from Alfred's account of Ohthere's travels.
- Thorpe, B., The Life of Alfred The Great Translated From The German of Dr. R. Pauli To Which Is Appended Alfred's Anglo-Saxon Version of Orosius, Bell, 1900, pp. 249-53. Parallel editions of King Alfred's full Old English text and a modern translation.
Ligações externas
[editar | editar código-fonte]- The Voyages of Ohthere and Wulfstan no Wikisource em inglês.
- Ohthere's First Voyage. University of Victoria. Retrieved on May 18 2008. Excerpt only of original text; English translation.
- Old English Online: Lesson 4. University of Texas. Retrieved on May 18 2008. Excerpt only of original text; detailed grammatical analysis, English translation.