Przejdź do zawartości

tik

Przejrzana
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: tiik
wymowa:
IPA[tʲik], AS[tʹik], zjawiska fonetyczne: zmięk. ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(1.1) med. powtarzający się mimowolny skurcz jednego lub kilku mięśni (najczęściej twarzy)
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) tik nerwowy
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. tikowy
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) tik[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) tik
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
dar tik (1.1) antra valanda
wymowa:
znaczenia:

partykuła

(1.1) tylko[1]
(1.2) dopiero[1]

spójnik

(2.1) lecz, ale[2]

przysłówek

(3.1) ledwo, omal[2]
odmiana:
przykłady:
(1.1) Kad tik nustotų lyti![2]Żeby tylko przestało padać!
(1.2) Jis tik rytoj atvažiuos.[1]On dopiero jutro przyjedzie.
(2.1) Buvau nuėjęs, tik nieko neradau.[2]Chodziłem, lecz nic nie znalazłem.
(3.1) Ji tik nenumirė.[2]Ona omal nie umarła.
składnia:
kolokacje:
(1.1) film tik suaugusiemsfilm tylko dla dorosłych
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 Algis Kalėda, Barbara Kalėdienė, Marija Niedzviecka, Lietuvių-lenkų kalbų žodynas. Słownik litewsko-polski, Mokslas, Wilno 1991, ISBN 5-420-00529-8, s. 501.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „tik” w: Lietuvių–lenkų kalbų žodynas, ekalba.lt, Lietuvių kalbos institutas.
wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) tak
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) zool. samica psa (czasem niektórych innych zwierząt), suka
odmiana:
(1.1) en tik, tiken, tikar, tikarna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) hynda, honhund
antonimy:
(1.1) hanhund
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ornit. dzięcioł
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz wepski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.