oder
Wygląd
oder (język estoński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
oder (język luksemburski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
spójnik
- (1.1) lub
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz luksemburski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
oder (język niemiecki)
[edytuj]- znaczenia:
spójnik
- (1.1) lub, albo
- (1.2) w logice: lub
- (1.3) czy
- (1.4) entweder… oder… albo… albo…
- przykłady:
- (1.1) Ich gehe nach Hause oder ins Kino. → Pójdę do domu lub do kina.
- (1.3) Kaffee oder Tee? → Kawa czy herbata?
- (1.4) Ich gehe entweder ins Schwimmbad, oder ins Kino → Pójdę albo na basen, albo do kina.
- składnia:
- antonimy:
- (1.1) und
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
oder (język wilamowski)
[edytuj]- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
-
- znaczenia:
spójnik
- (1.1) albo[1]
- (1.2) aczkolwiek
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) oba
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hermann Mojmir, Wörterbuch der deutschen Mundart von Wilamowice, cz. A-R, Polska Akademja Umiejętności, Kraków 1930‒1936, s. 305.