Przejdź do zawartości

burro

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Wersja do druku nie jest już wspierana i może powodować błędy w wyświetlaniu. Zaktualizuj swoje zakładki i zamiast funkcji strony do druku użyj domyślnej funkcji drukowania w swojej przeglądarce.
Podobna pisownia Podobna pisownia: Bürobürobüroo
a burro (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik policzalny

(1.1) zootechn. mały juczny osioł
odmiana:
(1.1) lp burro; lm burros
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. burro
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. osioł
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
un burro (1.1)
wymowa:
IPA[ˈbu.ro]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. osioł
(1.2) przen. osioł, głupiec
(1.3) pot. człowiek grubiański, ordynarny
(1.4) kozioł, stojak (do piłowania drzewa)
(1.5) rodzaj gry w karty
odmiana:
(1) lm burros
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) asno, borrico, jumento, pollino, rozno, rucho
(1.2) asno, tonto, idiota
(1.3) bruto, acémila, tosco, ordinario, incivil
antonimy:
(1.2) hábil, listo
(1.3) fino, refinado
hiperonimy:
(1.1) animal
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. burra ż, burraca ż, burrada m, burrito m, borrico m
związki frazeologiczne:
etymologia:
zob. borrico; źródłosłów dla ang. burro
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Hiszpański - Ssaki
źródła:
un burro (1.1)
wymowa:
centr. IPA[ˈburu]
bal. IPA[ˈburo] lub [ˈburu]
occ. IPA[ˈburo]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. osioł
(1.2) przen. osioł, głupiec
odmiana:
(1.1-2) lp burro; lm burros
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) ruc m, ase m
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. burro[1]
uwagi:
źródła:
burro (1.1)
wymowa:
IPA['buʀu]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. osioł
(1.2) przen. osioł, głupiec
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
burros velhos não aprendem línguas
etymologia:
uwagi:
źródła:
un panetto di burro (1.1)
wymowa:
IPA/ˈbur.ro/
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) kulin. masło
odmiana:
(1.1) lp burro; lm burri
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) un panetto di burrokostka masła
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. burraia ż, burraio m, burrata ż, burriera ż
czas. imburrare
przym. burrato, burroso
związki frazeologiczne:
avere le mani di burromieć dziurawe ręce
etymologia:
st.franc. burre
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Włoski - Jedzenie
źródła: