villa
Wygląd
villa (język angielski)
- wymowa:
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
villa (język fiński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) wełna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
villa (język francuski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) willa
- przykłady:
- (1.1) Il s'est fait construire une villa près de la plage. → Zbudował sobie willę w pobliżu plaży.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
villa (język hiszpański)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) obrero de villa → murarz
- synonimy:
- (1.1) chalé, quinta, finca
- (1.2) población, localidad, ciudad, pueblo
- (1.3) consistorio, ayuntamiento, casa consistorial
- (1.4) villa miseria
- antonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
villa (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) willa
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
villa (język łaciński)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) wiejska posiadłość[1]
- (1.2) wiejski dom
- odmiana:
- (1.1) vīlla, vīllae (deklinacja I)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik vīlla vīllae dopełniacz vīllae vīllārum celownik vīllae vīllīs biernik vīllam vīllās ablatyw vīllā vīllīs wołacz vīlla vīllae
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „villa” w: Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie III, Księgarnia św. Wojciecha, Poznań - Warszawa - Lublin 1958, s. 731.
villa (język szwedzki)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
czasownik przechodni
czasownik zwrotny villa sig
- (3.1) przest. zbłądzić, zabłąkać się, zgubić się[2]
- odmiana:
- (1) lp en villa, villan; lm villor, villorna
- (2-3) att villa, villar, villade, villat, villa!, pres. part. villande, perf. part. -
- przykłady:
- (1.1) Jag skulle vilja bo i en villa med en liten trädgård. → Chciałbym mieszkać w willi z ogródkiem.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) enfamiljshus, småhus
- (1.2) villfarelse, inbillning
- (2.1) vilseleda, förvilla, förvirra
- (3.1) gå vilse, förirra sig
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- złożenie rzeczownikowe villakvarter, villaområde, villasamhälle, villaägare • lyxvilla, minnesvilla, synvilla
- fraza rzeczownikowa i fyllan och villan
- czasownik frazowy villa bort • villa bort sig
- etymologia:
- uwagi:
- nie mylić z: vila → odpoczynek; odpoczywać
- (1.1) zob. budynki i pomieszczenia w języku szwedzkim
- źródła:
- ↑ Hasło „villa v.2 1)” w: Svenska Akademiens ordbok (SAOB), Svenska Akademien.
- ↑ Hasło „villa v.2 1) c)” w: Svenska Akademiens ordbok (SAOB), Svenska Akademien.
villa (język turecki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) willa
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
villa (język węgierski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
villa (język włoski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. villaggio m, villano m, villata ż, villico m, villino m
- czas. villeggiare
- przym. villano
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: