Przejdź do zawartości

social: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.7) (Robot dodał sq:social
ro
Linia 112: Linia 112:
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{przysł}} [[socialmente]]
: {{przysł}} [[socialmente]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}

== social ({{język rumuński}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''przymiotnik''
: (1.1) [[społeczny]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}

Wersja z 07:38, 25 cze 2015

Podobna pisownia Podobna pisownia: sociâl
wymowa:
IPA/səʊʃl̩/
wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) społeczny
(1.2) socjalny
(1.3) stadny, gromadny
(1.4) towarzyski
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. socially
przym. antisocial, societal, sociable
rzecz. socialization, society
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[sɔ.sjal] lp m ż; lm ż ?/i
IPA[sɔ.sjo] lm m
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) społeczny
odmiana:
(1) lp social m, sociale ż; lm sociaux m, sociales ż
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1) social-démocratesocial-démocratie
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. société ż
przym. antisocial, asocial
przysł. socialement
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[so.'θjal]
IPA[so.'sjal] (dialekty z utożsamieniem s-z)
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) społeczny, socjalny
(1.2) ekon. spółki, firmowy, akcyjny
odmiana:
(1) lp social m/ż; lm sociales m/ż
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) política socialpolityka społecznaseguridad socialubezpieczenie społeczne
(1.2) capital socialkapitał akcyjny
synonimy:
(1.1) benéfico, colectivo
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. socializar
przym. societario, sociable, socialista
rzecz. sociedad ż, socialismo m, sociología ż, socialista m/ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. sociālis
uwagi:
źródła:

social (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) społeczny
(1.2) socjalny
(1.3) przyjacielski
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. socialmente
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) społeczny
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) socjalny, społeczny[1][2]
odmiana:
(1.1) social, socialt, sociala
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) socialdemokratsocialfondsocialpolitik
synonimy:
(1.1) samhällelig
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. socialisera
rzecz. socialen, socialisation, socialisering, socialism, socialist, socialitet, sociofobi, sociografi, sociogram, sociolog, sociologi, socionom
przym. socialistisk, sociologisk, sociografisk
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen
  2. Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, Warszawa 1998, ISBN 83-01-12412-1, s. 441.