Przejdź do zawartości

gros: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
gros ({{język polski}}): Poprawki i uzupełnienia
Linia 4: Linia 4:
{{wymowa}}
{{wymowa}}
: (1.1) {{IPA3|ɡrɔs}}, {{AS3|gros}}
: (1.1) {{IPA3|ɡrɔs}}, {{AS3|gros}}
: (1.2) {{IPA3|ɡrɔ}}, {{AS3|gro}}
: (2.1) {{IPA3|ɡrɔ}}, {{AS3|gro}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy''
''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy''
: (1.1) {{przest}} [[dwanaście]] [[tuzin]]ów; [[100|1]][[40|4]][[4]] [[sztuka|sztuki]]; {{wikipedia}}
: (1.1) {{przest}} [[dwanaście]] [[tuzin]]ów; [[100|1]][[40|4]][[4]] [[sztuka|sztuki]]; {{wikipedia}}
''rzeczownik, rodzaj nijaki''
: (1.2) [[zdecydowany|zdecydowana]] [[większość]]
: (2.1) {{książk}} [[zdecydowany|zdecydowana]] [[większość]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (2.1) {{nieodm}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[na|Na]] [[Wielkanoc]] [[Marek]] [[kupić|kupił]] [[gros]] [[jajko|jajek]].''
: (1.1) ''[[na|Na]] [[Wielkanoc]] [[Marek]] [[kupić|kupił]] [[gros]] [[jajko|jajek]].''
: (1.2) ''[[gros|Gros]] [[podróżować|podróżujących]] [[po]] [[okolica|okolicy]], [[zatrzymywać się|zatrzymuje się]] [[w]] [[tutejszy]]ch [[hotel]]ach.''
: (2.1) ''[[gros|Gros]] [[podróżować|podróżujących]] [[po]] [[okolica|okolicy]] [[zatrzymywać się|zatrzymywało się]] [[w]] [[tutejszy]]ch [[hotel]]ach.''
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 24: Linia 26:
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
: (1.1) {{etym2|franc|gros|grosse}} (''skrócenie frazy:'' [[gros#fr|grosse]] [[douzaine#fr|douzaine]] → [[wielki]] [[tuzin]])<ref name=USJP>{{USJPonline}}</ref>
: (2.1) {{etym|franc|gros}}<ref name=USJP/>
{{uwagi}}
{{uwagi}}
: {{zoblistę|tuzin|kopa|gros|mendel}}
: (1.1) {{zoblistę|tuzin|kopa|gros|mendel}}
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[gross]]
* angielski: (1.1) [[gross]]; (2.1) [[majority]], [[most]]
* duński: (1.1) [[gros]]
* duński: (1.1) [[gros]]
* japoński: (1.1) [[ダース]]
* japoński: (1.1) [[ダース]]
* niemiecki: (1.1) [[Gros]] {{n}}; (2.1) [[Gros]] {{n}}
* rosyjski: (1.1) [[гросс]]
* rosyjski: (1.1) [[гросс]]
* słoweński: (1.1) [[gros]]
* słoweński: (1.1) [[gros]]
{{źródła}}
{{źródła}}
<references />


== gros ({{esperanto (morfem)}}) ==
== gros ({{esperanto (morfem)}}) ==

Wersja z 08:34, 4 maj 2015

Podobna pisownia Podobna pisownia: Grosgrossgroŝgrošgròsgrōs
wymowa:
(1.1) IPA[ɡrɔs], AS[gros]
(2.1) IPA[ɡrɔ], AS[gro]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) przest. dwanaście tuzinów; 144 sztuki; zob. też gros w Wikipedii

rzeczownik, rodzaj nijaki

(2.1) książk. zdecydowana większość
odmiana:
(2.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Na Wielkanoc Marek kupił gros jajek.
(2.1) Gros podróżujących po okolicy zatrzymywało się w tutejszych hotelach.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) franc. grosse (skrócenie frazy: grosse douzainewielki tuzin)[1]
(2.1) franc. gros[1]
uwagi:
(1.1) zobacz też: tuzinkopagrosmendel
tłumaczenia:
źródła:
  1. 1,0 1,1 publikacja w zamkniętym dostępie – wymagana płatna rejestracja Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.
wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) agrest (owoc)
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. groso, grosujo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) gruby, duży, masywny
(1.2) o osobie: gruby, otyły
(1.3) ważny, znaczący
(1.4) nieuprzejmy
(1.5) grosse daw. o kobiecie (być) w ciąży

przysłówek

(2.1) grubo

rzeczownik, rodzaj męski

(3.1) un gros gruby, grubas, osoba otyła
(3.2) le gros gros, zdecydowana większość
odmiana:
ż grosse
przykłady:
(1.1) Il a acheté une grosse voitureOn kupił duży samochód.
(1.2) Je toujours pense que je suis trop gros.Ciągle mi się wydaje, że jestem za gruby.
(1.3) Mille euro, c'est une grosse somme pour moi.Tysiąc euro to dla mnie znacząca suma.
(3.2) Le gros des voyageurs s'arrête ici.Gros podróżujących zatrzymuje się tutaj.
składnia:
kolokacje:
(1.1) gros murgruby mur
synonimy:
(1.1) épais, volumineux
(1.2) obèse
(1.3) abondant, important, considérable
(1.5) enceinte
antonimy:
(1.1) petit
(1.2) maigre, mince
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. grossiste m, grosseur, grossesse
czas. grossir
przym. grossier
związki frazeologiczne:
(1.3) gros legumé
(1.4) gros mot
etymologia:
uwagi:
źródła:

gros (jèrriais)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) duży
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz jèrriais, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.