mene: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.5) (Robot dodał chr, de, en, es, fi, fr, hu, mg, nl, no, sh, vi, wa, zh |
|||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[de:mene]] [[en:mene]] [[es:mene]] [[fr:mene]] [[hu:mene]] [[mg:mene]] [[nl:mene]] [[no:mene]] [[sh:mene]] [[fi:mene]] [[vi:mene]] [[chr:mene]] [[wa:mene]] [[zh:mene]] |
[[de:mene]] [[en:mene]] [[es:mene]] [[fr:mene]] [[hu:mene]] [[mg:mene]] [[nl:mene]] [[no:mene]] [[sh:mene]] [[fi:mene]] [[vi:mene]] [[chr:mene]] [[wa:mene]] [[zh:mene]] |
||
{{podobne|méně}} |
|||
== mene ({{język hiszpański}}) == |
== mene ({{język hiszpański}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|ˈmẽ.ne}} |
{{wymowa}} {{IPA3|ˈmẽ.ne}} |
Wersja z 05:13, 8 maj 2014
mene (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈmẽ.ne]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) (Wenezuela) naturalne złoże ropy naftowej[1]
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od menar
- (2.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od menar
- (2.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od menar
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) manantial
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „mene” w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.