obcas: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m →obcas (język polski): {{obuw}} |
|||
(Nie pokazano 20 wersji utworzonych przez 17 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[de:obcas]] [[el:obcas]] [[en:obcas]] [[eu:obcas]] [[ru:obcas]] |
|||
{{podobne|občas}} |
{{podobne|občas}} |
||
== obcas ({{język polski}}) == |
== obcas ({{język polski}}) == |
||
Linia 6: | Linia 5: | ||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' |
''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' |
||
: (1.1) [[część]] [[but]]a [[w]] [[tylny|tylnej]] [[jego]] [[część|części]], [[pod]] [[pięta|piętą]], [[często]] [[unosić|unoszący]] [[ona|ją]] [[do góry]]; {{wikipedia}} |
: (1.1) {{obuw}} [[część]] [[but]]a [[w]] [[tylny|tylnej]] [[jego]] [[część|części]], [[pod]] [[pięta|piętą]], [[często]] [[unosić|unoszący]] [[ona|ją]] [[do góry]]; {{wikipedia}} |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |
||
|Mianownik lp |
|Mianownik lp = obcas |
||
|Dopełniacz lp |
|Dopełniacz lp = obcasa |
||
|Celownik lp |
|Celownik lp = obcasowi |
||
|Biernik lp |
|Biernik lp = obcas |
||
|Narzędnik lp |
|Narzędnik lp = obcasem |
||
|Miejscownik lp |
|Miejscownik lp = obcasie |
||
|Wołacz lp |
|Wołacz lp = obcasie |
||
|Mianownik lm |
|Mianownik lm = obcasy |
||
|Dopełniacz lm |
|Dopełniacz lm = obcasów |
||
|Celownik lm |
|Celownik lm = obcasom |
||
|Biernik lm |
|Biernik lm = obcasy |
||
|Narzędnik lm |
|Narzędnik lm = obcasami |
||
|Miejscownik lm |
|Miejscownik lm = obcasach |
||
|Wołacz lm |
|Wołacz lm = obcasy |
||
}} |
}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
Linia 32: | Linia 31: | ||
: (1.1) {{śląsk|[[abzac]]}} |
: (1.1) {{śląsk|[[abzac]]}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} |
: {{rzecz}} |
||
Linia 37: | Linia 40: | ||
:: {{zgrub}} [[obcasisko]] |
:: {{zgrub}} [[obcasisko]] |
||
{{frazeologia}} [[trzasnąć obcasami|trzasnąć]]/[[strzelić obcasami]] |
{{frazeologia}} [[trzasnąć obcasami|trzasnąć]]/[[strzelić obcasami]] |
||
{{etymologia}} {{etym|niem|Absatz}}<ref>{{USJPonline|hasło=obcas}}</ref> |
{{etymologia}} {{etym|niem|Absatz}}<ref>{{USJPonline|hasło=obcas}}</ref> • źródłosłów dla {{źródło dla|jid|אָפּצאַס}} |
||
{{uwagi}} {{por|szpilka|koturn}} |
{{uwagi}} {{por|szpilka|koturn}} |
||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
||
* albański: (1.1) [[takë]] {{ż}} |
|||
* angielski: (1.1) [[heel]] |
* angielski: (1.1) [[heel]] |
||
* baskijski: (1.1) [[orpo]], [[takoi]] |
|||
* białoruski: (1.1) [[абцас]] {{m}}, [[каблук]] {{m}} |
|||
* bułgarski: (1.1) [[токче]] {{n}} |
|||
* chiński standardowy: (1.1) [[跟]] (gēn) |
|||
* czeski: (1.1) [[podpatek]] {{m}} |
* czeski: (1.1) [[podpatek]] {{m}} |
||
* esperanto: (1.1) [[kalkanumo]] |
|||
* francuski: (1.1) [[talon]] {{m}} |
* francuski: (1.1) [[talon]] {{m}} |
||
* hiszpański: (1.1) [[tacón]] {{m}} |
* hiszpański: (1.1) [[tacón]] {{m}} |
||
Linia 47: | Linia 56: | ||
* islandzki: (1.1) [[hæll]] {{m}} |
* islandzki: (1.1) [[hæll]] {{m}} |
||
* jidysz: (1.1) [[אָבצאַס]]) [[אָפּצאַס]]) {{m}}, [[קנאַפֿל]] {{m}} |
* jidysz: (1.1) [[אָבצאַס]]) [[אָפּצאַס]]) {{m}}, [[קנאַפֿל]] {{m}} |
||
* kataloński: (1.1) [[taló]] {{m}} |
|||
* kazachski: (1.1) [[өкше]] |
|||
* norweski (bokmål): [[hæl]] {{m}} |
* norweski (bokmål): [[hæl]] {{m}} |
||
* nowogrecki: (1.1) [[τακούνι]] {{n}} |
* nowogrecki: (1.1) [[τακούνι]] {{n}} |
||
* rosyjski: (1.1) [[каблук|каблу́к]] {{m}} |
* rosyjski: (1.1) [[каблук|каблу́к]] {{m}} |
||
* szwedzki: (1.1) [[klack]] {{w}} |
* szwedzki: (1.1) [[klack]] {{w}} |
||
* ukraiński: (1.1) [[підбор]] {{m}}, [[каблук]] {{m}} |
|||
* węgierski: (1.1) [[cipősarok]] |
|||
* wilamowski: (1.1) [[kłöcła]] {{n}}, [[kłecła]] {{n}} |
|||
* włoski: (1.1) [[tacco]] {{m}} |
|||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references/> |
<references /> |
Wersja z 00:03, 7 lut 2024
obcas (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) obuw. część buta w tylnej jego części, pod piętą, często unoszący ją do góry; zob. też obcas w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik obcas obcasy dopełniacz obcasa obcasów celownik obcasowi obcasom biernik obcas obcasy narzędnik obcasem obcasami miejscownik obcasie obcasach wołacz obcasie obcasy
- przykłady:
- (1.1) Poznaliśmy Ankę po stukaniu obcasami.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) wysoki/niski obcas • płaski obcas
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- trzasnąć/strzelić obcasami
- tłumaczenia:
- albański: (1.1) takë ż
- angielski: (1.1) heel
- baskijski: (1.1) orpo, takoi
- białoruski: (1.1) абцас m, каблук m
- bułgarski: (1.1) токче n
- chiński standardowy: (1.1) 跟 (gēn)
- czeski: (1.1) podpatek m
- esperanto: (1.1) kalkanumo
- francuski: (1.1) talon m
- hiszpański: (1.1) tacón m
- interlingua: (1.1) calce
- islandzki: (1.1) hæll m
- jidysz: (1.1) אָבצאַס) אָפּצאַס) m, קנאַפֿל m
- kataloński: (1.1) taló m
- kazachski: (1.1) өкше
- norweski (bokmål): hæl m
- nowogrecki: (1.1) τακούνι n
- rosyjski: (1.1) каблу́к m
- szwedzki: (1.1) klack w
- ukraiński: (1.1) підбор m, каблук m
- węgierski: (1.1) cipősarok
- wilamowski: (1.1) kłöcła n, kłecła n
- włoski: (1.1) tacco m
- źródła:
- ↑ Hasło „obcas” w: Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.