Przejdź do zawartości

Niezwykłe przypadki Flapjacka

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Niezwykłe przypadki Flapjacka
The Marvelous Misadventures of Flapjack
Gatunek

serial animowany
Przygodowy

Kraj produkcji

Stany Zjednoczone

Liczba odcinków

46 (Lista odcinków)

Liczba serii

3 sezony

Produkcja
Reżyseria

Thurop Van Orman

Czas trwania odcinka

22 minuty

Pierwsza emisja
Data premiery

5 czerwca 2008

Stacja telewizyjna

Cartoon Network

Lata emisji

2008–2010

Status

zakończony

Niezwykłe przypadki Flapjacka (ang. The Marvelous Misadventures of Flapjack) – amerykański serial animowany z gatunku czarnej komedii z elementami przygodowo-fantastycznymi.

Fabuła

[edytuj | edytuj kod]

Flapjack jest małym chłopcem, który został wychowany przez wieloryba Bańkę w Sztormowie. Wkrótce jednak Bańka ratuje starego pirata Kapitana Knykcia, który opowiada różne historie o wyprawach morskich, napełniając w ten sposób chłopca pragnieniem wyruszania w taką podróż. Aby móc to osiągnąć, musi zdobyć sympatię kapitana, często pakując się przez to w kłopoty. Cała trójka spędza czas w porcie, aby zdobyć pieniądze, które pozwolą im ruszyć w podróż i zdobyć tytuł Łowcy Przygód. Wspólnym marzeniem Flapjacka i Kapitana Knykcia jest dostanie się na Cukrową Wyspę, gdzie wszystko jest zrobione ze słodyczy.

Bohaterowie

[edytuj | edytuj kod]

Główni bohaterowie

[edytuj | edytuj kod]
  • Flapjack – mały, biedny, ale radosny chłopiec, który został wychowany przez wieloryba Bańkę. Razem z nią i z Kapitanem Knykciem mieszkają w Sztormowie. Uwielbia przygody, a przy tym jest bardzo grzeczny i przyjazny. Często musi być także „aniołem stróżem” Knykcia. Raz nawet skosztował cukierka z Cukrowej Wyspy.
  • Kapitan Knykieć – stary pirat, który uwielbia opowiadać różne historie o wyprawach morskich. Razem z Bańką i Flapjackiem mieszkają w Sztormowie. Jest uzależniony od słodyczy. Pije syrop klonowy z butelki, często robi złe rzeczy np. kradnie, kłamie lub dokucza. Miał bardzo trudne życie, przez co jest egoistą. Z wyjątkiem oczu, całe jego ciało złożone jest z protez różnej jakości. Poszczególne części ciała tracił zwykle przez własną niefrasobliwość. Dwa razy widział Cukrową Wyspę.
  • Bańka – wielorybica. Znalazła Flapjacka wśród wodorostów, gdy był jeszcze mały. Do teraz opiekuje się nim jak prawdziwa mama. Cały czas pilnuje Flapjacka, nie przepada za Knykciem. Jej największym marzeniem jest latanie jak ptak, które spełnia się w odcinku „Kilka poziomów ponad morzem”.

Drugoplanowi bohaterowie

[edytuj | edytuj kod]
  • Miętówkowy Larry – pracuje w „Pralince”, czyli sklepie ze słodyczami. Ma żonę, która jest stworzona ze słodyczy. Flapjack i Kapitan Knykieć zbierali dla niego papierki w odcinku „To papierek”.
  • Słodziutka – żona Miętówkowego Larry’ego. Jest zrobiona ze słodyczy. Kapitan Knykieć jest w niej zakochany.
  • Gęba – ogromna, paskudna kobieta koloru zielonego. Cierpi z powodu samotności. Mieszka na gębowej wyspie. Nie cierpi sardynek.
  • Śliski Pit – prowadzi salon masażu. Do masowania Portowej Wiedźmy używa ośmiornicy.
  • Doktor Golibroda – cyrulik, który z włosów ściętych klientów karmi bestię pod podłogą. Lubi na innych przeprowadzać operacje, a po operacji ostrzyc pacjenta. Jest jednocześnie i lekarzem, i fryzjerem.
  • Portowa Wiedźma – stara kobieta mieszkająca w Sztormowie. Lubi wystawiać mandaty. Bardzo dba o porządek w Sztormowie.
  • Bracia wynalazcy – bliźniaki. Pierwszy konstruuje wynalazki związane z morzem, a drugi związane z powietrzem. Ten pierwszy jest czarnym charakterem.
  • Pani Pomyłka – nauczycielka w szkole. Za dobrą odpowiedź daje cukierka.
  • Kapitan Rąsia – ma drewnianą dłoń, o kradzież której oskarżył Kapitana Knykcia (choć tak naprawdę miała ją Portowa Wiedźma) w odcinku Oddaj mi ją.
  • Mechaniczny dżin – dżin-robot. Mieszka na wyspie mechanicznego dżina. Gdy ktoś przegra z nim w grę, musi mu służyć. Później okazuje się on tylko zabawką gigantycznego bobasa.
  • Ośmioręki Willy – jest najbardziej niebezpieczną kreaturą na głębokim morzu. Ten ogromny potwór łamie ofiarom kości niczym patyczki, a jego ulubione przysmaki to wieloryby, poszukiwacze przygód, a przede wszystkim słodycz. Wróg Kapitana Knykcia. Nie ma prawego oka. Na głowie ma stary, poniszczony piracki statek. Ponadto na twarzy ma dwie szwy.
  • Kapitan Knykieć II – szczur. Rozrzuca pchły zarażone dżumą na ludzi, którzy są niemili dla Flapjacka. Flapjack odwiózł go na Wyspę Zadżumionych, i tam został.
  • Lolly Burta – lubi opowiadać żarty. W rękach zawsze trzyma wiaderka. Jest synem Lady Nadzianej.
  • Sally Syrop – dziewczynka, w której niby zakochał się Flapjack. Potem opuściła Sztormowo i popłynęła na Krwawą Wyspę.
  • Żart McKawał – najśmieszniejszy marynarz na świecie, cały czas rymuje. Ale jak stwierdził Flapjack, wcale nie jest śmieszny.
  • Człowiek-Roślina – pół-człowiek, pół-roślina. Uwielbia jeść owoce a później także rybią papkę, przez Flapjacka i Knykcia stracił zęby.
  • Piątaszek – niegrzeczny chłopak, jest trochę podobny do Flapjacka. Kapitan Knykieć grając w pokera o Flapjacka wygrał go z wielkoludem. Nazywał się tak z powodu dwóch 5-centówek na dłoniach. Uwielbia się bić, boi się go nawet Kapitan Knykieć.
  • Lady Nadziana – bogata kobieta z klasą. Pojawia się w odcinkach Słodkie życie, „Diamentowy kanał” i Cukierkowy Rejs. Ma kamerdynera Karola. Ona chciała, żeby Flapjack był elegancki.
  • Kolejkowa Wiedźma – była kochanka Kapitana Knykcia, zginęła, wpadając do ośmiornicy. Bardzo lubi Flapjacka i przyznała mu czapkę młodego konduktora.
  • HiHi Lalkiewicz – człowiek o bardzo dobrym sercu. Sprzedaje grzebienie. Pod koniec odcinka „HiHi Lalkiewicz” wypływa ze Sztormowa, ma nadzieję, że nowym mieście polubią go i jego rodzinę nie za urodę, ale za talent do robienia świetnych grzebieni. Z torbą na głowie wygląda jak lalka. Dobry przyjaciel wszystkich napotkanych ludzi.
  • Szalony Mike (od czasu wypadku Niemy Mike) – marynarz, który pewnego dnia został przewrócony przez morski bałwan. Zaczął niewyobrażalnie przeklinać morze i ławica meduz wpadła mu do gardła, przez co podrażniła jego struny głosowe. Od tego czasu jest niemy.
  • Harvey – zły, wielki wieloryb, oszukał Bańkę, która uważała, że się w niej zakochał dzięki temu porwał Knykcia i Flapjacka na wyspę prania. Bańka wrzuciła go jednak do maszyny piorącej, w której się zmniejszył i uratowała Knykcia i Flapjacka.
  • Laljack – lalka Larry’ego, gdy Portowa Wiedźma zamknęła Pralinkę, Larry urządzał teatr lalek. Flapjackowi nie podoba się lalka więc odzyskuje Pralinkę.
  • Gębowa Wyspa – dom Gęby. Trafili tam Flapjack i Knykieć, myśląc, że dopłyną do Cukrowej Wyspy.
  • Cukrowa Wyspa – choć tylko raz pojawiła się w serialu, główni bohaterowie (Flapjack i Kapitan Knykieć) ciągle marzą o tym, aby się dostać na tę wyspę.
  • Wyspa Zadżumionych – trafiają tam wszyscy ludzie i zwierzęta, które są chore na dżumę, aby nie mogły zarażać zdrowych ludzi.
  • Sztormowo – choć nie jest zwykłą wyspą to stanowi przystań na morzu. Sztormowo jest domem Flapjacka i jego przyjaciół.
  • Wyspa Mechanicznego Dżina – wyspa, na której Flapjack i Knykieć musieli służyć Mechanicznemu Dżinowi po przegranej grze.
  • Wyspa Syropu Klonowego – wyspa, na której produkuje się syrop klonowy, który jest świetny do naleśników.
  • Owocowa Wyspa – wyspa pełna owoców.
  • Piklowa Wyspa – wyspa, na której znajdują się tylko i wyłącznie ogórki. Dopłynął do niej Miętówkowy Larry licząc na to, że dopłynie do Cukrowej Wyspy.
  • Krwawa wyspa – są na niej ładne muszle, które sprzedaje Sally Syrop. Mieszkają tam komary w kształcie serc.
  • Wyspa Prania – wyspa, na której pierze się ubrania. Flapjack nauczył się tam prać i składać swoje ubrania.
  • Wyspa fałszywych dżinów – wyspa, na której mieszkają fałszywe dżiny. Gdy Flapjack tam dopłynął, chciał się teleportować z fałszywym dżinem na Cukrową Wyspę za cukierka, którego miał dać kapitanowi. Jednak nic się nie stało.
  • Psinkowo – przystań na morzu, gdzie mieszkają tylko psy, a w baryłce dostaje się karmę dla psów zamiast słodyczy. Bardzo przypomina Sztormowo, lecz w nim wszystko jest związane z psami.
  • Wyspa Hycli
  • Niewidzialna Wyspa
  • Gigantyczny Ląd – wielki kontynent na którym są lasy, góry i pustynie. Żyją na nim mali ludzie i olbrzymy. Pojawił się w odcinku „Zaginieni Na Lądzie”.
  • Wyspa Emerytowanych Dżinów
  • Wyspa nigdy tam nie byłem
  • Wyspa raz

Wersja polska

[edytuj | edytuj kod]

Wersja polska: Studio Genetix Film Factory
Reżyseria: Agnieszka Matysiak
Tłumaczenie: Arleta Walczak
Dialogi: Joanna Kuryłko
Dźwięk i montaż:

Organizacja produkcji: Agnieszka Sokół, Róża Zielińska
Wystąpili:

oraz

Czołówkę śpiewali: Leszek Zduń, Barbara Zielińska, Andrzej Szopa
Lektor: Piotr Makowski

Odcinki

[edytuj | edytuj kod]
  • Serial składa się z 46 odcinków.
  • Serial po raz pierwszy w Polsce pojawił się na kanale Cartoon Network:
    • I seria (odcinki 1–13) – 7 marca 2009 roku,
    • I seria (odcinki 14–20) – 6 czerwca 2009 roku,
    • II (odcinki 21–40) i III seria (odcinki 41–46) – 22 listopada 2010 roku,
    • odcinki krótkometrażowe – 1 lutego 2010 roku.
  • CN w pierwszych emisjach nie pokazywał czołówki, ale w późniejszych emisjach tak.

Spis odcinków

[edytuj | edytuj kod]
Premiera odcinka Nr Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
07.03.2009 01 Kilka poziomów poniżej morza Several Leagues Under the Sea
Gębowa Wyspa Cammie Island
08.03.2009 02 Kilka poziomów ponad morzem Several Leagues Above the Sea!
To papierek That’s a Wrap!
14.03.2009 03 Szukając miłości w niewłaściwych baryłkach Lookin’ for Love in All the Wrong Barrels
Kumple od brody Beard Buddies
21.03.2009 04 Nauka Skooled
Snarkowie Snarked!
22.03.2009 05 Strzyżenie i golenie, dwaj przyjaciele Shave and a Haircut, Two Friends!
Widzę Cię Eye Sea You
28.03.2009 06 Jaki fajny jest zachód How The West Was Fun
Knykieć to brudny szczur K’nuckles Is A Filthy Rat
29.03.2009 07 Palące stopy Foot Burn
Oddaj mi ją Hand It Over
04.04.2009 08 Mięsień siedzenia Sittin’ Muscle
Klątwa Knot Funny
05.04.2009 09 Piątaszek Kid Nickels
Słodkie życie The Sweet Life
30.05.2009 10 Konkurs dowcipów Pun Times with Punsie McKale
Równowaga Balance
12.04.2009 11 Wyspa Mechanicznego Dżina Mechanical Genie Island
Zemsta Revenge
18.04.2009 12 Och, bracie Oh Brother
Laljack Panfake
25.04.2009 13 Rządź i płacz Lead ’Em and Weep
Morskie łobuziaki Sea Urchins
06.06.2009 14 Morskie nogi Sea Legs
To nie jest syrop do starych naleśników No Syrup for Old Flapjacks
07.06.2009 15 Człowiek roślina Plant Man
Rybie łby Fish Heads
13.06.2009 16 Mój Anioł Stróż mnie wykończy My Guardian Angel Is Killing Me!!
Drogi pamiętniku Dear Diary
15.07.2009 17 Coś tu nie pasuje Something’s a Miss
Koncert życzeń Gone Wishin’
20.06.2009 18 Robak miłości Love Bugs
Ben Bujda Ben Boozled
21.06.2009 19 Wielorybie czasy Whale Times
Cukierkowy rejs Candy Cruise Blues
27.06.2009 20 Diamentowy kanał Diamonds in the Stuff
HiHi Lalkiewicz TeeHee Tummy Tums
SERIA DRUGA
22.11.2010 21 Dżin dobry Jar She Blows
Za zasłoną Behind the Curtain
23.11.2010 22 Zamknij je Shut It
Kto kogo skubie? Who’s Mooching Who?
24.11.2010 23 Nad księżycem Over The Moon
Stu na jednego 100 Percensus
25.11.2010 24 Czapki z głów Off With His Hat
Knykieć i jego komiczny problem K’nuckles and His Hilarious
26.11.2010 25 Czadowe spodnie Fancy Pants
Problem z przytulaniem Cuddle Trouble
29.11.2010 26 Kim jest ten facet w lustrze? Who’s That Man In The Mirror?
Nieszczęśliwe zakończenia Unhappy Endings
30.11.2010 27 S.S. Knykcio S.S. K’nuckles
Słodki Casanowa Candy Cassanova
01.12.2010 28 Ze statkiem na dno Down With the Ship
Willy! Willy!
02.12.2010 29 Bańkę boli brzuszek Bubbie’s Tummy Ache
Nie zaglądajcie do szuflady Mind the Store, Don’t Look in the Drawer
03.12.2010 30 Odejdź na emeryturę Please Retire
Podwodny potwór Under the Sea Monster
06.12.2010 31 Flapjack idzie na przyjęcie Flapjack Goes to a Party
Kochał cię Rye Ruv Roo
24.12.2010 32 Niskie wody Low Tidings
07.12.2010 33 Wróć do domu, kapitanie Come Home Cap’n
Najszybszy człowiek na Ziemi Fastest Man Alive
08.12.2010 34 Oh, ty zwierzaku! Oh You Animal!
Powrót Sally Syrop The Return of Sally Syrup
09.12.2010 35 Wałkoń leń Lazy Bones
Dwóch starych mężczyzn i zamknięta skrzynia Two Old Men and A Locked Box
10.12.2010 36 Bam! Bam!
Zaginieni na lądzie Lost at Land
13.12.2010 37 Tylko jeden całus Just One Kiss
Studnia spełnionych życzeń Wishing Not So Well
14.12.2010 38 M jak Marynarka N is for Navy
Co Cię gryzie, kapitanie? What’s Eatin’ Ya Cap’m?
15.12.2010 39 Jestem taki dumny… z siebie I’m So Proud… of Me
Dzień bez śmiechu A Day Without Laughter
16.12.2010 40 Wszyscy na pokład All Hands on Deck
SERIA TRZECIA
17.12.2010 41 Uważaj co łowisz Careful What You Fish For
Burmistrz, nie mistrz Mayor May Not
20.12.2010 42 Wierzę I’m A Believer
Łże, łże, co zrobić chce? Liar, Liar, You For Hire?
21.12.2010 43 Słodki kolega Candy Colleague
Buty stworzone do chodzenia (po twarzy) These Boots Were Made for Walking (On Your Face)
22.12.2010 44 Szczur wysokolądowy HighLandLubber
Kto wypuścił koty z domu staruchy? Who Let the Cats Out of the Old Bag’s House?
23.12.2010 45 Lodowy sztorm Parfait Storm
Knykieć, nie bądź bohaterem K’nuckles Don’t Be a Hero
24.12.2010 46 Złap mnie, jeśli posłodzisz Catch Me if You Candy
Jak ryba bez wody Fish Out of Water
ODCINKI KRÓTKOMETRAŻOWE
02.02.2010 S01 Spuściłem szczoteczkę I Flushy My Brushy
14.02.2010 S02 Handlarz ryb Fishmonger
19.02.2010 S03 Okręt flagowy Flagship
03.02.2010 S04 Kapitan i paznokieć u nogi Captain and ToeNeil
01.02.2010 S05 Choroba morska Sea Sick
01.02.2010 S06 Gwiaździsta noc Starry Night

Nawiązania

[edytuj | edytuj kod]

Linki zewnętrzne

[edytuj | edytuj kod]