Dyskusja:Proces stochastyczny
Wygląd
Proszę o weryfikację tego tłumaczenia, niektóre pojęcia są dla mnie zupełnie nowe, w szczególności nazwy przykładów procesów stochastycznych. Nie wiem też jak przetłumaczyć separable process - proces rozkładalny? mg20170 14:17, 1 sie 2004 (CEST)
"separable process" to "proces ośrodkowy". Po polsku jest tez mnostwo ksiazek poswieconych teorii procesow.
Dr. Mulholland
Wydaje mi się, że "procesy Galtona-Watsona" i "proces gałązkowy" to to samo pojęcie. Kierowałem się tym: [1] . Czy ktoś może to zweryfikować? --Evod (dyskusja) 04:38, 17 cz 2011 (CEST)