back

To jest najnowsza wersja przejrzana, która została oznaczona 31 sie 2024. Od tego czasu wykonano 1 zmianę, która oczekuje na przejrzenie.
Podobna pisownia Podobna pisownia: bäck
 
back (1.1)
wymowa:
bryt., amer.: IPA/bæk/, SAMPA/b{k/
wymowa amerykańska?/i
?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik policzalny

(1.1) plecy
(1.2) tył
(1.3) grzbiet
(1.4) obrońca
(1.5) oparcie
(1.6) koniec

czasownik

(2.1) zawracać
(2.2) wspierać

przysłówek

(3.1) z powrotem

przymiotnik

(4.1) tylny
(4.2) przeszły
(4.3) o drogach: boczny
odmiana:
(1) lp back; lm backs
(2) back, backed, backed, backs, backing
przykłady:
(1.1) Scratch my back.Podrap mnie po plecach.
(1.2) Go to the back.Idź do tyłu.
(1.4) That player is a centre back.Tamten zawodnik jest środkowym obrońcą.
(3.1) I will be back tomorrow.Będę z powrotem jutro. / Wracam jutro.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.2) front
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. back away, back down, back off, back on to, back out, back up
przysł. backward, backwards
przym. backward
rzecz. backing, backbone, backwardness
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.ang. bæc
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) sport. obrońca (np. w drużynie piłkarskiej)[1]
(1.2) mot. bieg wsteczny[1]
(1.3) skrzynka (np. na butelki)[1]

przysłówek

(2.1) w tył, do tyłu, wstecz[1]
(2.2) pot. ze stratą, do tyłu[1]
odmiana:
(1) lp en back, backen; lm backar, backarna
(2) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.2) lägga i backenwrzucić bieg wsteczny
synonimy:
(1.1) försvarare, försvarsspelare
(1.2) backväxel
(1.3) låda, behållare, box
(2.1) bakåt
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1-2, 2) czas. backa
związki frazeologiczne:
fraza czasownikowa gå backligga back
etymologia:
uwagi:
nie mylić z: baktyłek; z tyłu; wypiek
nie mylić z: bäckstrumień
nie mylić z: backezbocze; pagórek; ziemia
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 Svensk ordbok, [url hasło "back"]