autor
autor (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
- (1.1) twórca, wynalazca, założyciel
- (1.2) pisarz
- (1.3) praw. oskarżyciel, powód, poprzedni właściciel
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik autor autorzy dopełniacz autora autorów celownik autorowi autorom biernik autora autorów narzędnik autorem autorami miejscownik autorze autorach wołacz autorze autorzy
- składnia:
- (1.1) autor +D.
- synonimy:
- (1.1) twórca, inicjator, kreator, pomysłodawca, projektodawca; pisarz
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- (1.1) przym. autorski, autoryzacyjny; rzecz. autorka, autorstwo, autoryzacja; czas. autoryzować
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- Niepoprawne są wyrażenia autor bramki, autor gwałtu, autor obiadu itp.[4]
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) author, architect
- arabski: (1.2) كاتب, مؤلف
- baskijski: (1.1) egile; (1.2) autore, idazle
- białoruski: (1.1) аўтар m
- czeski: autor m
- dolnołużycki: (1.1) awtor m
- duński: (1.1) autor m, forfatter w
- esperanto: (1.1) aŭtoro
- górnołużycki: (1.1) awtor m
- hiszpański: (1.1) autor m
- holenderski: (1.1) auteur
- islandzki: (1.1) höfundur m
- jidysz: (1.1) אויטאָר m (ojtor)
- łaciński: autor
- niemiecki: (1.1) Autor m, Verfasser m
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- rosyjski: (1.1) автор m
- rumuński: (1.1) autor m
- slovio: (1.1) autor (аутор)
- włoski: (1.1) autore m; (1.2) autore m; (1.3) autore m
- źródła:
- ↑ Hasło „autor” w: Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ Hasło „autor” w: Izabela Malmor, Słownik etymologiczny języka polskiego, Wydawnictwo Szkolne PWN ParkEdukacja, Warszawa-Bielsko-Biała 2009, ISBN 978-83-262-0146-2.
- ↑ Wiesław Witkowski, Nowy słownik zapożyczeń polskich w języku rosyjskim, Universitas, Kraków 2006, ISBN 83-242-0736-8, s. 1.
- ↑ Andrzej Markowski, Jak dobrze mówić i pisać po polsku, Warszawa 2000.
autor (język albański)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) autor
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
autor (język chorwacki)
- wymowa:
- IPA: /ǎutor/
- podział przy przenoszeniu wyrazu: a•u•tor
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) autor
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz chorwacki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
autor (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski żywotny
- (1.1) autor
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
autor (język estoński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) autor
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
autor (język galicyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) autor
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
autor (język hiszpański)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) autor
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
autor (język kataloński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) autor
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz kataloński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
autor (język portugalski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) autor
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
autor (język rumuński)
- wymowa:
- IPA: /a.u.ˈtor/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- odmiana:
- (1.1)
przypadek forma liczba
pojedynczaliczba
mnogaM. / B. nieokreślona un autor niște autori określona autorul autorii D. / C. nieokreślona unui autor unor autori określona autorul autorii
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
autor (slovio)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- аутор
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) autor
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: