Vejatz lo contengut

Madic

Aqueste article es redigit en auvernhat.
Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.

Vilatge d'Occitània
Madic
Madic
Descobridor o inventaire
Data de descobèrta
Contrari
Color
Simbòl de quantitat
Simbòl d'unitat
Proprietat de
Fondador
Compren
Data de debuta
Data de fin
Precedit per
Seguit per
Coordenadas
Las roeinas del chastèl
Geografia fisica
geolocalizacion
Coordenadas 45° 22′ 48″ N, 2° 27′ 30″ E
Superfícia 6,63 km²
Altituds
 · Maximala
 · Mejana
 · Minimala
 
580 m
440 m
400 m
Geografia politica
País  Auvèrnhe
Estat Bandièra de França França
Region
84
Auvèrnhe-Ròse-Aups, ancianament d'Auvèrnhe Armas d'Auvèrnhe
Departament
15
Cantal Armas del Departament deCantal
Arrondiment
152
Arrondiment de Mauriac
Canton
1517
d'Ide, ancianament de Sanhas
Intercom
241501055
Comunautat de comunas Sumena-Artencha 241501055
Cònsol Christophe Morange
(2014-2020)
Geografia umana
Populacion
Populacion totala
(2018)
208 ab.
Evolucion de la populacion
Evolucion de la populacion

215 ab.
Densitat 31,37 ab./km²
Autras informacions
Gentilici madicois/madicoise (en francés)
Còde postal 15210
Còde INSEE 15111

Madic (Madic en francés) es una comuna auvernhata, situada dins lo departament del Cantal e la region d'Auvèrnhe-Ròse-Aups, ancianament d'Auvèrnhe.

Comunas vesinas

[modificar | Modificar lo còdi]
Distanças e posicion relativa
Distanças e posicion relativa
MadicMadic
Comuna amb 3247 abitants (2000)Bòrt (3,8km)
Comuna amb 1873 abitants (2000)Ide (3,9km)
Comuna amb 428 abitants (2000)Sarron (4,4km)
Comuna amb 896 abitants (2000)Sanhas (5,2km)
Comuna amb 1120 abitants (2000)Champanhac (5,3km)
Comuna amb 173 abitants (2000)Sent Peire (5,5km)

Perimètre del territòri

[modificar | Modificar lo còdi]
Comunas confrontantas de Madic
Sent Julian de Bòrt com. nov. de Sarron e Sent Julian
(Corresa)
Bòrt
(Corresa)
Champanhac Madic
Ide Vebret

Las fòrmas ancianas son Villa de Maidico, vas 970 , Madic, al sègle XII, Madicum, en 1295, Madict, sense data o en 1637, Madit, en 1637, Madicq, en 1659 [1]. Lo nom ven, segon Dauzat e Rostaing, del gallés mageto-, dont lo sens es « poderós » (Delamarre), amb un sufixe -icum, accentuat [2],[3]. Bénédicte Boyrie-Fénié e Jean-Jacques Fénié causisson lo nom celtic d'òme Matico, atestat (lo nom a pas besonh de sufixe) [4]. Xavier Delamarre causís pas entre Maticon e Mageticon. Per Maticon, pòt èsser un derivat de mati-, « bon, favorable » coma nom de diu, o la proprietat de Maticos. Mageticon s'explicariá coma « la proprietat de *Magetos », amb un sufixe rare, -ic(c)o-, de valor toponimica [5]. Entre Mageticon e Maticon, lo prumèir a l'avantatge de podeir explicar la latinizacion de 970, Maidico (*Mageticon > *Magedigo > *Maedigo > *Maidigo > *Maidig), mas la dificultat es lo passatge de *Maidig a *Madig ( > Madic).

Administracion

[modificar | Modificar lo còdi]
Lista dels cònsols successius
Periòde Identitat Etiqueta Qualitat
2008 2020 Christophe Morange UMP, LR quadre
març 2001 2008 Didier Demont    
març de 2001 2001      
Totas las donadas son pas encara conegudas.
  • Davant la refòrma cantonala de 2014, aplicada en 2015, la comuna èra del canton de Sanhas; es ara del canton d'Ide.
modificar « persona »
 v · d · m 
Evolucion demografica
Populacion comunala actuala (2013): 208, totala: 216

1793 1800 1806 1821 1831 1836 1841 1846 1851
379 378 349 452 344 390 416 414 382

1856 1861 1866 1872 1876 1881 1886 1891 1896
361 380 395 367 371 359 331 342 350

1901 1906 1911 1921 1926 1931 1936 1946 1954
270 290 256 251 197 186 200 240 247

1962 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2007 2008
175
157
196
207
239
248
Cercar
227
223
232
2009 2010
220
229
216
224
Fonts
Base Cassini de l'EHESS - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE
Evolucion de la populacion 1962-2008
Evolucion de la populacion 1962-2008


Luòcs e monuments

[modificar | Modificar lo còdi]

Personalitats ligadas amb la comuna

[modificar | Modificar lo còdi]

Véser tanben

[modificar | Modificar lo còdi]

Ligams extèrnes

[modificar | Modificar lo còdi]

Nòtas e referéncias

[modificar | Modificar lo còdi]
  1. http://archives.cantal.fr/ark:/16075/a011351496859CHfTLf
  2. Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, Librairie Guénégaud, reedicion 1984, p. 422
  3. Xavier Delamarre, Dictionnaire de la Langue gauloise, ed. Errance, 2na edicion, 2008, p. 212
  4. Bénédicte Boyrie-Fénié, Jean-Jacques Fénié, Toponymie des Pays Occitans, edicions Sud-Ouest, 2007, p. 109
  5. Xavier Delamarre, Noms de lieux celtiques de l'Europe ancienne, ed. Errance, 2012, p. 186, 193, 301, 355