Vejatz lo contengut

Astís : Diferéncia entre lei versions

Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.
Contengut suprimit Contengut apondut
Sivadon 1949 (discussion | contribucions)
Cap resum de modificació
 
(2 revisions intermediàrias per 2 utilizaires pas afichadas)
Linha 10 : Linha 10 :
| region ist ={{Bearn}}
| region ist ={{Bearn}}
| parçan = [[Vic Vilh]]
| parçan = [[Vic Vilh]]
| region = [[Navèra Aquitània]] <small>ancianament d'{{Aquitània}}</small>
| region = [[Navèra Aquitània]]
| arrondiment = [[Arrondiment de Pau|Pau]]
| arrondiment = [[Arrondiment de Pau|Pau]]
| canton = Tèrras deus Luis e Tuquets deu Vic Vilh ([[Canton de Tèsa|Tèsa]] abans 2015)
| canton = Tèrras deus Luis e Tuquets deu Vic Vilh ([[Canton de Tèsa|Tèsa]] abans 2015)
Linha 17 : Linha 17 :
| insee = 64070
| insee = 64070
| cònsol = Alain Caïe
| cònsol = Alain Caïe
| mandat = [[2014]]-[[2020]]
| mandat = [[2020]]-[[2026]]
| gentilici = (en [[francés]])
| gentilici = (en [[francés]])
| longitud= -0.326944444444
| longitud= -0.326944444444
Linha 26 : Linha 26 :
| km² = 3.16
| km² = 3.16
}}
}}
'''Astís''' <ref>Michel Grosclaude, ''Dictionnaire toponymique des communes du Béarn'', Escòla Gaston Febus, 1991, p. 360</ref> (''Astis'' en [[francés]]) qu'ei ua [[comuna]] [[bearn]]esa administrada peu [[departaments franceses|departament]] deus [[Pirenèus Atlantics]] e la [[regions francesas|region]] de [[Navèra Aquitània]], <small>ancianament d'[[Aquitània (region)|Aquitània]]</small>.
'''Astís'''<ref>Toponimia Occitana ([[Institut d'Estudis Occitans]]) : IEO_BdTopoc : http://bdtopoc.org</ref> <ref>Michel Grosclaude, ''Dictionnaire toponymique des communes du Béarn'', Escòla Gaston Febus, 1991, p. 360</ref> (''Astis'' en [[francés]]) qu'ei ua [[comuna]] [[bearn]]esa administrada peu [[departaments franceses|departament]] deus [[Pirenèus Atlantics]] e la [[regions francesas|region]] de [[Navèra Aquitània]], <small>ancianament d'[[Aquitània (region)|Aquitània]]</small>.


==Geografia==
==Geografia==
{{...}}
{{...}}
[[Imatge:Map commune FR insee code 64070.png|vignette|upright=1.8|centre|Comunas a l'entorn.]]
[[Imatge:Map commune FR insee code 64070.png|vignette|upright=1.8|centre|Comunas a l'entorn.]]

==Toponimia==
La prononciacion qu'ei [as'tis]. Las fòrmas ancianas que son ''Estis''/''Astiis'' en 1385, ''Astis'' (mapa de Cassini, a la fin deu sègle XVIIIau) <ref name = migr>Michel Grosclaude, ''Dictionnaire toponymique des communes du Béarn'', Escòla Gaston Febus, 1991, p. 360</ref>.

Segon [[Albèrt Dauzat|Dauzat]], ''Astis'' que vien deu [[basco]] (aquitan) ''ast'' (varianta de ''aitz'', « punta rocosa », dab un sufixe escur <ref>Albert Dauzat, Charles Rostaing, ''Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France'', Librairie Guénégaud, reedicion 1984, p. 32, a ''Asté''</ref>.

Per [[Miquèu Grosclaude]], la solucion de Dauzat que seré acceptabla foneticament, dab un sufixe locatiu basco ''-tz'', mès i a arren qui semble ua punta rocosa. Shens certitud, Grosclaude que prepausa ua auta ipotèsi : per la prumèra sillaba, l'article definit arcaïc ''es'' (o ua contraccion de ''a'' + ''los''; per la segonda sillaba, ipoteticament ua fòrma deu vèrbe ''tiéner'', dab lo sens de « dependéncia », (sens de ''t(h)in'' donat dins lo diccionari de [[Vastin Lespin|Lespin]], a l'article ''apertins''), o lo mot ''(an)ti(i)ns'', « entins, tins (diccionari Palay, p. 402 e 955 » <ref name = migr/>.


==Istòria==
==Istòria==
Linha 38 : Linha 45 :
{{ElegitDebuta|insee= 64070
{{ElegitDebuta|insee= 64070
|Títol= Lista deus cònsols successius}}
|Títol= Lista deus cònsols successius}}
{{Elegit |Debuta= [[2014]] |Fin= [[2020]] |Identitat= Alain Caïe |Partit= |Qualitat= }}
{{Elegit |Debuta= [[2014]] |Fin= [[2026]] |Identitat= Alain Caïe |Partit= |Qualitat= }}
{{Elegit |Debuta= [[1995]] |Fin= 2014 |Identitat= Pierrette Barzu|Partit= |Qualitat= }}
{{Elegit |Debuta= [[1995]] |Fin= 2014 |Identitat= Pierrette Barzu|Partit= |Qualitat= }}
{{Elegit |Debuta= |Fin= 1995 |Identitat= |Partit= |Qualitat= }}
{{Elegit |Debuta= |Fin= 1995 |Identitat= |Partit= |Qualitat= }}
Linha 47 : Linha 54 :
{{Demografia
{{Demografia
|insee= 64070
|insee= 64070
|1793=
|1800=
|1806=
|1821=
|1831=
|1836=
|1841=
|1846=
|1851=
|1856=
|1861=
|1866=
|1872=
|1876=
|1881=
|1886=
|1891=
|1896=
|1901=
|1906=
|1911=
|1921=
|1926=
|1931=
|1936=
|1946=
|1954=
|1962=
|1968=
|1975=
|1982=
|1990=
|1999=
|2004=
|2005=
|2006=
|2007=
|2008=
|2009=
|cassini=
|senscomptesdobles= 1962}}
|senscomptesdobles= 1962}}
* 2017 : 306


==Lòcs e monuments==
==Lòcs e monuments==

Version actuala en data del 28 febrièr de 2022 a 06.06

Vilatge d'Occitània
Astís
Astis
Descobridor o inventaire
Data de descobèrta
Contrari
Color
Simbòl de quantitat
Simbòl d'unitat
Proprietat de
Fondador
Compren
Data de debuta
Data de fin
Precedit per
Seguit per
Coordenadas
La glèisa.
Geografia fisica
geolocalizacion
Coordenadas 43° 26′ 31″ N, 0° 19′ 37″ O
Superfícia 3,16 km²
Altituds
 · Maximala
 · Mejana
 · Minimala
 
242 m
227 m
160 m
Geografia politica
País Bearn Armas de Bearn
Parçan Vic Vilh
Estat Bandièra de França França
Region
75
Navèra Aquitània
Departament
64
Pirenèus Atlantics Armas deu Departament deus Pirenèus Atlantics
Arrondiment
643
Pau
Canton
6440
Tèrras deus Luis e Tuquets deu Vic Vilh (Tèsa abans 2015)
Intercom
246401707
CC deus Luis en Bearn
Cònsol Alain Caïe
(2020-2026)
Geografia umana
Populacion
Populacion totala
(2019)
307 ab.
Evolucion de la populacion
Evolucion de la populacion

308 ab.
Densitat 100 ab./km²
Autras informacions
Gentilici (en francés)
Còde postal 64450
Còde INSEE 64070

Astís[1] [2] (Astis en francés) qu'ei ua comuna bearnesa administrada peu departament deus Pirenèus Atlantics e la region de Navèra Aquitània, ancianament d'Aquitània.

Comunas a l'entorn.

La prononciacion qu'ei [as'tis]. Las fòrmas ancianas que son Estis/Astiis en 1385, Astis (mapa de Cassini, a la fin deu sègle XVIIIau) [3].

Segon Dauzat, Astis que vien deu basco (aquitan) ast (varianta de aitz, « punta rocosa », dab un sufixe escur [4].

Per Miquèu Grosclaude, la solucion de Dauzat que seré acceptabla foneticament, dab un sufixe locatiu basco -tz, mès i a arren qui semble ua punta rocosa. Shens certitud, Grosclaude que prepausa ua auta ipotèsi : per la prumèra sillaba, l'article definit arcaïc es (o ua contraccion de a + los; per la segonda sillaba, ipoteticament ua fòrma deu vèrbe tiéner, dab lo sens de « dependéncia », (sens de t(h)in donat dins lo diccionari de Lespin, a l'article apertins), o lo mot (an)ti(i)ns, « entins, tins (diccionari Palay, p. 402 e 955 » [3].

Administracion

[modificar | Modificar lo còdi]
Lista deus cònsols successius
Periòde Identitat Etiqueta Qualitat
2014 2026 Alain Caïe    
1995 2014 Pierrette Barzu    
  1995      
Totas las donadas non son pas encara conegudas.
modificar « persona »
 v · d · m 
Evolucion demografica
Populacion comunala actuala (2013): 316, totala: 320


1962 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2007 2008




Cercar
Cercar
292
293
289
296
2009 2010
296
300
303
307
Fonts
Base Cassini de l'EHESS (recercar) - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE
Evolucion de la populacion 1962-2008
Evolucion de la populacion 1962-2008


Lòcs e monuments

[modificar | Modificar lo còdi]

Personalitats ligadas dab la comuna

[modificar | Modificar lo còdi]

Véder tanben

[modificar | Modificar lo còdi]

Ligams extèrnes

[modificar | Modificar lo còdi]

Nòtas e referéncias

[modificar | Modificar lo còdi]
  1. Toponimia Occitana (Institut d'Estudis Occitans) : IEO_BdTopoc : http://bdtopoc.org
  2. Michel Grosclaude, Dictionnaire toponymique des communes du Béarn, Escòla Gaston Febus, 1991, p. 360
  3. 3,0 et 3,1 Michel Grosclaude, Dictionnaire toponymique des communes du Béarn, Escòla Gaston Febus, 1991, p. 360
  4. Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, Librairie Guénégaud, reedicion 1984, p. 32, a Asté