Pāriet uz saturu

Diskusija:Latvijas Centrālā padome

Lapas saturs netiek atbalstīts citās valodās.
Vikipēdijas lapa

Pieskaršos politiski apgremotai tēmai:

Šai rakstā ir piesaukta Salapils darba nometne, bet Štuthofas koncentrācijas nometne. Pēc manā rīcībā esošās informācijas, arī Štuthofa bija darba nometne - (Arbeitslager). Vajadzētu vienoties, kā tās saukt - par darba vai par koncentrācijas nometnēm t.i. vai lietot nacistu izgudrotos nosaukumus vai lietot vispārīgu nosaukumu masveida cietumam, vienalga vai nometnes funkcija bija ražošana, slepkavība vai etnisks genocīds vai citas tikpat pretīgas funkcijas--Feens 23:59, 17 martā, 2005 (UTC)

P.S. http://en.wikipedia.org/wiki/Salaspils
http://vesture.serveris.lv/loma.php?id=778

P.S.S. Vēl GULAGā jau arī bija "Ispravitelno-trudovoi lager" - labošanas darbu nometne.


Cik zinu bija darba nometnes un bija arī koncentrācijas nometnes. Piemēram, Aušvice (Osvencina) bija koncentrācijas nometne (Konzentrationslager), savukārt Salaspils - darba un pāraudzināšanas nometne (Arbeitslager). Tajās atšķīrās apstākļi un ieslodzīto kategorijas. Salaspilī jau pamatā lika bandītus, nevis ebrejus. Daudzviet literatūrā mēdz visas šīs nometnes saukt par konclāgeriem, lai gan bija tur starpība. Manuprāt vajadzētu lietot vēsturiskos nosaukumus un tad salikt redirectus. --neonz 18:57, 18 martā, 2005 (UTC)


Tolaik juridiski starpība Štuthofu un Salaspili bija tā, ka Štuthofa bija koncentrācijas nometne (Konzentrationslager vai KZ) un darba nometne (Arbeitslager), bet Salaspils - paplašinātais cietums (labs formulējums :) ). Protams, ka bija arī tāda kategorija kā iznīcināšanas nometne (Vernichtungslager), piemēram, Tevis nosauktā Aušvice (īstenībā viena no Aušvices kompleksa nometnēm - Birkenava). Tomēr neredzu reālo būtisko atšķirību starp Štuthofu un Salaspili.

Būtu jau labi, ja Salaspilī liktu tikai bandītus, bet nu K.Čaksti tā kā grūti nosaukt par bandītu.:) Tur lika arī reālus un izdomātus politiskos pretiniekus, piemēram, latviešus, kuri slēpās no iesaukšanas leģionā vai baltkrievus, kuriem radi bija aizmukuši mežā. Protams, ebrejus nelika Salaspilī, tiem bija atsevišķa nometne Kaizervaldē (Mežaparkā), bet Padomju varas propogandai bija izdevīgāka Salaspils nometne.

Tātad Štuthofas darba nometne un Salaspils paplašinātais cietums?--Feens 23:54, 18 martā, 2005 (UTC)

P.S. Varētu domāt, ko es te satraucos par terminoloģiju, bet man tā darba nometne tomēr, varbūt subjektīvi, griež ausīs. Esmu bijis pionieris un strādājis darba nometnē.:) Tas bija kūrorts. Bet Salaspils noteikti nebija kūrorts (cik tūkstoši vai simti tur mira ir otršķirīgs jautājums). Nosaucot Salaspili par darba nometni neparādās tās būtība, ka tas bija cietums nevis atpūtas bāze.


Nu loģiski, ka K.Čaksti spundēja nometnē. Bija karš un kara laikā visus, kas cenšas apdraudēt valsts drošību spundē iestādēs. Lielbritānijā, piemēram, 1940. gadā pēc Čērčila rīkojumiem cietumos saspundeja ne tikai visus vadošos Britu fašistu savienības biedrus (jo pirms kara viņiem bija labas attiecības ar NSDAP, lai gan jau tūlīt pēc kara pieteikuma viņi deva rīkojumu visiem BFS biedriem stāties armijā un cīnīties par savu zemi), bet pat, teiksim, nēģeru mūziķus, kas pirms Hitlera nākšanas pie varas bija dzīvojuši Berlīnē. Arī tas, ka tos, kas izvairās no iesaukuma, spundē iekšā, kara laikā ir normāli, tā dara jebkurš režīms. (Neaizmirsti, ka par dezertēšanu vispār uz vietas šauj nost)

Tavs arguments par pionieriem ir galīgi nevietā. Tas ka viens kaut ko ir nosaucis par kaut ko, nenozīmē, ka šo nosaukumu vairs nedrīkst attiecināt uz citiem. Pats gan pionieros, paldies Dievam, neesmu bijis.

Par Salaspils precīzu statusu nezinu. Biju lasījis, ka to sauca par "darba un pāraudzināšanas nomenti". Varbūt arī bija "paplašinātais cietums". Katrā ziņā ne "koncentrācijas nometne".

Galu galā - enciklopēdija ir enciklopēdija un tai ir jāsniedz informācija, nevis jāformulē cilvēku viedoklis. Tāpēc uzskatu, ka jālieto ir vēsturiskie nosaukumi un tad, lai varētu šķirkļus atrast, jālieto redirekti.

--neonz 02:32, 19 martā, 2005 (UTC)

P.S. Ak jā, par to Štuthofu. Tur lieta tāda, ka man nav īstas informācijas par to, kāds bija režīms Štuthofā un vai tas bija konclāgeris vai darba nometne. Varētu izlabot arī uz darba nomenti.


Par bandītiem. Tā iet, ka nevienojamies par terminoloģiju jau iesākumā.:) Tu runāji par bandītiem toreizējās vācu varas izpratnē, bet es par bandītiem=kriminālnoziedzniekiem. Skaidrs ka loģika večus tur ietupināt bija, jebkurām varas darbībām ir sava loģika.

OK, varam saukt oficiālos nosaukumus, t.i. tulkojam no attiecīgās valodas. Šeit gan parādīsies zināmas grūtības, jo, visticamāk, ka Bosnijā vai Kambodžā koncentrācijas nometnes sauca vēl citādi. Tātad Tu uzskati, ka koncentrācijas nometne ir ieslodzīto nometne, kura nosaukta par koncentrācijas nometni? Vai nevarētu būt, ka koncentrācijas nometne ir masveida civiliedzīvotāju ieslodzījuma vieta bez juridiski korektas (tiesa, advokatūra utt.) ieslodzījumu pamatojama neatkarīgi no režīma. Kaut vai arī tā sauktos atpūtas bāze "Saulstariņs"? --Feens 03:09, 19 martā, 2005 (UTC)

Laikam mēs pārāk detaļās iegrimstam, diskusija var ieilgt. :) Varbūt, tad, kad kāds rakstīs par šīm lietām detalizētāk, atgriezīsimies pie šī jautājuma.

lielo burtu lietojums

[labot pirmkodu]

man tradicionāls jautājums: vai ir pamats Latvijas Centrālā Padome? manuprāt pareizi Latvijas Centrālā padome. --Biafra (diskusija) 19:38, 24 jūlijā, 2012 (UTC)

Pēc tiem jaunajiem ieteikumiem bezmaz vai var rakstīt, kā grib (kurš uzskata par unikālu, raksta ar lielo). --ScAvenger (diskusija) 19:53, 24 jūlijā, 2012 (UTC)
Neredzu nekādu iemeslu kāpēc padomei būtu jābūt ar lielo burtu ~~Xil (saruna) 21:06, 24 jūlijā, 2012 (UTC)
jā, tie "jaunie noteikumi" visu var pārmainīt. tik es nekad nesaprotu, cik tie oficiāli. tad tagad pārvietošu, jo te vikipēdijā visur tomēr pamatā ir ievērots tradicionālais lielo/mazo burtu lietojums. šai rakstā ir ārzemju latviešu ietekme, es domāju, tur raksturīga amerikanizēta pieeja. --Biafra (diskusija) 21:22, 24 jūlijā, 2012 (UTC)
Vienīgais ko es tur redzu tajos ieteikumos (kas cik var noprast ir pētījums par esošo situāciju, nevis kaut kāda jaunrade) kāpēc "padome" varētu būt ar lielu burtu būtu, ja tas ir superunikāls nosaukms. Pa manam vienīgais jaunums tur ir, ka visi vārdi aiz īpašvārda, izņemot ģeogrāfisku nosaukumu daļas, nav jāraksta ar lielu burtu, bet Vikipēdijā tāpāt jau labi sen darīja tieši pretējo. Varbūt nedaudz noīsināt tos ieteikumus un pievienot Vikipēdija:Stila rokasgrāmata? ~~Xil (saruna) 11:28, 25 jūlijā, 2012 (UTC)