Và al contegnud

Ciciarada Utent:Remulazz: Diferenza intra i version.

Contegnûi da pàgina no suportæ in de âtre léngoe.
De Wikipedia
Contegnûo scasòu Contegnûo azónto
Nissun riassont de la modifega
Riga 69: Riga 69:


I'm so sorry but I've to say that tha translation of this phrase is not mine. Merry christmas and Happy New Year. --[[Utente:Jeneme|Jeneme]] 10:55, 31 diç 2007 (UTC)
I'm so sorry but I've to say that tha translation of this phrase is not mine. Merry christmas and Happy New Year. --[[Utente:Jeneme|Jeneme]] 10:55, 31 diç 2007 (UTC)

Varda chì: [[Discussioni Wikipedia:Cumə marcá ul dialett e l'urtugrafía chə sə dövra]]. [[Utente:Codice1000.lmo|Codice1000.lmo]] 12:10, 4 gen 2008 (UTC)

Revision 14:10, 4 gen 2008

Re: Attacchi

Al riguardo posso dire che, osservando l'evolversi della situazione e i toni della discussione, non si può fare a meno di notare la confusione che domina la scena... sembra di essere allo stadio. Forse dipende dal fatto che il contesto è già di per sè poco ordinato e (cenere sulla mia testa) mancano regole chiare per le votazioni ad amministratore. Per me le sanzioni sono l'ultima spiaggia, prima di tutto bisogna dotarsi di una buona dose di pazienza, diplomazia, buon senso e autocontrollo. Spero che il tutto rientri presto e spontaneamente all'interno delle normali relazioni civili. Ciao, --Flavi 16:48, 5 diçembər 2007 (UTC)

Re: Scüsa

Scüüs acetaa de paart mea :-) Cjau, --Flavi 17:02, 5 diçembər 2007 (UTC)

Strategia della tensione

Ciao, ce la fai a tener botta alla tensione? Credo che ci vorranno mesi per chiarire la situazione e che gli attacchi personali potrebbero diventare anche peggio di così. La mia opinione è che bisogna lavorare sul ns-0. Sto cercando di pensare in lombardo... non hai idea delle vaccate che vengono fuori: dialogo con la caposala: io:"l'è massa vuncio!" lei: l'è massa che?" io: "è sporco" lei "ah, xe onto". Appena riesco a concepire una frase in lingua la scrivo.

Se hai bisogno di aiuto (chessò, una museruola per non lasciarti andare a frasi tipo "Fai una proiezione. Buttati. Secondo te quanto scopo io?" chi indovina vince la spillina di wikipédia?) fammi sapere. --Xaura 23:15, 6 diçembər 2007 (UTC)

mm. Il cabaret non mi sembra funzionare bene in una situazione come lmo e il rischio che vedo è che il tentativo di salvare il progetto sia vano.--Xaura 19:50, 7 diçembər 2007 (UTC)

You're welcome!

-) Fischia se ci sono problemi
) Snowolf 10:59, 10 diçembər 2007 (UTC)
Se bazzichi per IRC, c'e' un canale dedicato a queata Wikipedia Lombarda, #wikipedia-lmo Snowolf 11:02, 10 diçembər 2007 (UTC)

MediaWiki translation

Hi there, Remulazz. I saw you are tanslating the MediaWiki messages. I would like to suggest you to translate them at http://translatewiki.net. It's basically the same just the Lombard messages get available to all projects (Wikipedia, Wiktionary, etc.). I also see you are deleting lots of articles. Did you have any problem with the 100,000 articles barrier and stub articles? Regards, 195.23.53.14 14:59, 10 diçembər 2007 (UTC) vo:Geban:Malafaya

Il bot cancella una pagina ogni 10 secondi. --Snowdog 21:42, 10 diçembər 2007 (UTC)

In teoria si [1], ma quando ho provato mi dava un errore. Provo a studiarci su. --Snowdog 14:32, 11 diçembər 2007 (UTC)


re: Bot

Se guardi la pagina dei contributi vedi che non ne ho fatti 33 mila a mano ;-) --Fabexplosive 15:06, 11 diçembər 2007 (UTC)

bot partito --Fabexplosive 15:14, 11 diçembər 2007 (UTC)

urtugrafia classega

Hoo vedüü che t'hee vultà una quaj pagina in milanes cul'urtugrafia classega. Vöri dumà savè se la tua idea l'è de duprà chel'urtugrafia lì anca per i alter part dela wiki. Ciau--Insübrich 09:36, 13 diçembər 2007 (UTC)

Scrivumm in insüber se te vöret, che l'è mej. Mì hoo scrivüü quel che pensi in del gròtt. --Insübrich 09:42, 13 diçembər 2007 (UTC)
Varda che i urtografii ch'a hin minga cumpagn de la milanesa classega de dupren de spess per i alter dialett e lenguf lumbart. Dunca mì capisi minga el prublema de la "ricerca uriginala"--Insübrich 15:59, 13 diçembər 2007 (UTC)
Mah.. te'l seet'se'l vör dì vün che l'abia püblicaa? Tücc pöden fa vegnì föra un liber: l'è asee schiscià fö i danè! Un alter discurs a hin i publicasiun del'üniversità. A bun cünt, intan'che sunt indree a scrif, hoo ciapaa in man un antulugia de puesii de la lumbardia: dent a gh'hin puesii in tücc i lenguf e urtugrafii. Dunca, per mì se pöden duprà alter maner de scrif: la classega milanesa la dupraran quij che vören... In del Gròtt t'hee scrivüü che la te pias minga tropp: anca mì la pensi inscì... i mutif a hin propi un fracch... --Insübrich 17:10, 13 diçembər 2007 (UTC)

Piscininn

Te gh'hee reson. Quell dì lì seri on poo stracch e capivi pù ben quell che s'eri adree a scriv. :-/--Vermond 20:43, 14 diçembər 2007 (UTC)

Se vuoi per le categorie vuote aziono il bot. --Snowdog 21:10, 14 diçembər 2007 (UTC)

Ortografia

Anch'io all'inizio della mia carriera letteraria ritenevo più adatte le grafie "alternative", perché:

  • sono più simili all'italiano
  • non utilizzano segni equivoci
  • corrispondono alla pronuncia effettiva
  • fanno capire che alcune parole non sono realmente una parola italiana senza la finale
  • ...

Ma poi ho cambiato idea, e ritengo che vada adoperata la grafia classica (per la letteratura "alta") perché:

  • ha una lunga tradizione, e quindi un senso
  • quelli che sembrano essere segni equivoci in verità rispecchiano le diverse possibilità di pronuncia
  • unisce la leggibilità con la correttezza filologica
  • altrimenti ognuno inventa la sua ortografia
  • è bella anche a vedersi.

Pensaci su liberamente, che magari cambi idea come me!!!

Codice1000.lmo 16:25, 18 dicember 2007 (UTC)

I'm so sorry but I've to say that tha translation of this phrase is not mine. Merry christmas and Happy New Year. --Jeneme 10:55, 31 diç 2007 (UTC)

Varda chì: Discussioni Wikipedia:Cumə marcá ul dialett e l'urtugrafía chə sə dövra. Codice1000.lmo 12:10, 4 gen 2008 (UTC)