Djudeo-italiano
Se yama Italkit o Djudeo-italiano (Giudeesco, Ghettaioli) a los lashones de la lingua italiana avlados entre los syéklos X i XX en las komunitas djudias de Italia, Korfu i Zante. Komo todas las linguas djudias, tiene munchos biervos emprestados del ivrit. Oy endiya, menos de 4000 personas avlan los lashones del Italkit oy endiya.
Lashones
trocar- Djudeo-ferrino (giudeo-ferrarese) de Ferrara
- Djudeo-florentino (giudeo-fiorentino, iodiesco) de Florensia
- Djudeo-mantuano (giudeo-mantovano) de Mantua
- Dudeo-modenez (giudeo-modenese) de Modena
- Djudeo-piamontez (giudeo-piemontese) de la rejión de Piamonte
- Djudeo-regiano (giudeo-reggiano) de la rejión de Reggio nell'Emilya en Emilia-Romanya
- Djudeo-romano (giudeo-romanesco) de Roma
- Dudeo-venesiano (giudeo-veneziano) de Venezia.
- Bagitto (giudeo-livornese) de Livorno (tiene influensia del djudeo-espanyol i del portugez)
Endemas en la isola de Korfu se avlavan dos lashones djudeo-italianos, de orijin sisiliano i Veneziano
Referensias
trocar- Birnbaum, Solomon. "Jewish Languages", en Essays in Honour of the Very Rev. Dr. J. H. Hertz, Chief Rabbi of the United Hebrew Congregations of the British Empire, on the Occasion of His Seventieth Birthday, September 25, 1942 (5703). Ed. I. Epstein, E. Levine, C. Roth. London, E. Goldston, [1944]. 51-67 (63, 67).
- Cassuto, Umberto. "Parlata ebraica". Vessillo Israelitico 57 (1909): 254-260.
- Ferretti Cuomo, Luisa. "Italchiano versus giudeo-italiano versus 0 (zero), una questione metodologica", en Italia: studi e ricerche sulla storia, la cultura e la letteratura degli Ebrei d'Italia 3.1-2 (1982): 7-32.
- Fortis, Umberto. La parlata degli ebrei di Venezia e le parlate giudeo-italiane. La Giuntina, 2006. ISBN 88-8057-243-1.
- Fortis, Umberto and Zolli, Paolo, La parlata giudeo-veneziana: Assisi/Rome 1979 ISBN 88-85027-07-5
- Gold, David L. "The Glottonym Italkian", in Italia: studi e ricerche sulla storia, la cultura e la letteratura degli Ebrei d'Italia 2.1-2 (1980): 98-102.
- Mayer Modena, Maria Luisa, “Le parlate giudeo-italiane”, in Storia d'Italia. Gli ebrei in Italia, a cura di Corrado Vivanti, vol. II, Dall'emancipazione a oggi, Einaudi, Torino 1997, pp. 939-963.
- Merzagora, Giovanna Massariello, Giudeo-Italiano Profilo dei dialetti italiani 23: Pisa 1977
- Pomi, David de, 1525-ca. 1593. Tsemaḥ David. Dittionario novo hebraico, molto copioso, dechiarato in tre lingue. Venetijs: Apud Ioannem de Gara, 1587.
Ver endemas
trocar
Aragonit | Buhori | Djidi | Djudeo-Arabo | Djudeo-Bereber | Djudeo-Espanyol | Djudeo-Golpaygani | Djudeo-Hamedani | Djudeo-Malayalam | Djudeo-Marathi | Djudeo-Shirazi | Djuhuri | Gruzini | Haketia | Hulaulá | Italkit | Idish | Ivrit | Karaimit | Katalanit | Kaylinya | Krimchak | Kwara | La'az | Lishán Didán | Lishana Deni | Lishanid Noshan | Lusitaniko | Sarfatiko | Shuadit | Tetuani | Yevanitiko |