Jump to content

ខ្មែរបុរាណ

ពីវិគីភីឌា

ភាសាខ្មែរចាស់ គឺជាដំណាក់កាលបញ្ជាក់ដ៏ចំណាស់បំផុតនៃ ភាសាខ្មែរ ដែល ជា ភាសាប្រវត្តិសាស្ត្រ និងបច្ចុប្បន្ននិយាយនៅទូទាំង ប្រទេសកម្ពុជា វៀតណាមខាងត្បូង និងផ្នែកខ្លះនៃ ប្រទេសថៃ និង ឡាវ ។ វាត្រូវបានកត់ត្រានៅក្នុង សិលាចារឹក ដែលមានតាំងពីដើមសតវត្សទី 7 រហូតដល់ពីរបីទសវត្សរ៍ដំបូងនៃសតវត្សទី 15 ។ សិលាចារឹកបែបនេះ ដែលមានរយៈពេលជិតមួយសហសវត្ស និងរាប់ចំនួនជាងមួយពាន់ បង្ហាញពីប្រភពឯកសារដ៏ទូលំទូលាយបំផុតមួយនៅក្នុងអាស៊ីអាគ្នេយ៍។

អក្សរខ្មែរបុរាណត្រូវបានសរសេរនៅក្នុងកំណែដំបូងនៃអក្សរខ្មែរបានមកពី បល្លវ ដែលជាបំរែបំរួលភាគខាងត្បូងនៃ ព្រាហ្មិ ហើយក្រោយមកបានក្លាយជាមូលដ្ឋាននៃអក្សរដែលប្រើសម្រាប់ ភាសាថៃ និង ឡាវ ។ ទន្ទឹមនឹងឥទ្ធិពលព្រហ្មិ និងឥណ្ឌាមកលើកម្ពុជា ខ្មែរចាស់បានឃើញការហូរចូលនៃពាក្យកម្ចី សំស្រ្កឹត នៅក្នុងផ្នែកនៃសាសនា ទស្សនវិជ្ជា និងក្នុងផ្នែកនយោបាយតិចតួច។ ទោះបីជាយ៉ាងនេះក្តី ខ្មែរបុរាណបានរក្សានូវគំរូអក្សរសាស្ត្រអូស្ត្រូអាស៊ីក្នុងសូរសព្ទ វាក្យសម្ព័ន្ធ និងសរីរវិទ្យា ដោយមានលក្ខណៈ sesquisyllabic ការវិភាគ ដែលមានប្រព័ន្ធសម្បូរបែបនៃ affixes ដេរីវេ ។ [១]

ភាសាត្រូវបានបែងចែកតាមទម្លាប់ទៅជាដំណាក់កាលមុនអង្គរ (៦១១–៨០២) និងសម័យអង្គរ (៨០២–១៤៣១) ដោយផ្អែកលើទាំងកាលបរិច្ឆេទ និងការចែកចាយសិលាចារឹកដែលនៅមានជីវិត ដោយសិលាចារឹកសម័យមុនអង្គរប្រមូលផ្តុំនៅតំបន់ភាគខាងត្បូងនៃប្រទេសកម្ពុជា។ បន្ទាប់ពីការបោះបង់ចោលរមណីយដ្ឋានអង្គរជាមជ្ឈមណ្ឌលនយោបាយនៃនយោបាយនិយាយភាសាខ្មែរ ការអនុវត្តន៍នៃសតវត្សន៍បានថយចុះក្នុងសតវត្សបន្ទាប់ ប៉ុន្តែមិនរលាយបាត់ឡើយ ដោយបន្តរហូតដល់សតវត្សទី 20 ។ [២] ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ សិលាចារឹកក្រោយសតវត្សទី 15 ត្រូវបានធ្វើឡើងជាទម្លាប់ដើម្បីឆ្លុះបញ្ចាំងពីដំណាក់កាលភាសាខ្មែរ កណ្តាល ។ [១]

វាក្យសព្ទ

[កែប្រែ]

ជាពាក្យអសុរកាយដែលសំដៅលើប្រជាជន និងភាសា ក្មេរ៑ ( ក្មេរ, /ក្មេ) ត្រូវបានបញ្ជាក់នៅក្នុងបញ្ជីសិលាចារឹកដែលបញ្ជាក់ពីទំនាក់ទំនងជនជាតិភាគតិចនៃបុគ្គលិកដែលភ្ជាប់ទៅនឹងប្រាសាទ រួមជាមួយនឹងពាក្យសម្រាប់ក្រុមជនជាតិដទៃទៀត ដូចជា មន, ជង, ប្រុ ។ ភ័ស្តុតាងរបស់វាមិនត្រូវបានគេដឹងទេដែលអាចមកពី " មេ " "មេ" ឬ "ម្តាយ" ។ [៣]

ការបញ្ជាក់ និងប្រវត្តិ

[កែប្រែ]

ខ្មែរចាស់បានចូលទៅក្នុងសម័យប្រវត្តិសាស្ត្រភ្លាមៗនៅឆ្នាំ ៦១១ ដោយសិលាចារឹកពីមុនទាំងអស់នៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជាបច្ចុប្បន្ន និងដីសណ្ដទន្លេមេគង្គត្រូវបានសរសេរជាភាសាសំស្ក្រឹត។ [៤] ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ សូម្បីតែសិលាចារឹកដំបូងបំផុត បង្ហាញពីកម្រិតខ្ពស់នៃឯកសណ្ឋានក្នុងអក្សរសាស្ត្រ ដែលបង្ហាញពីរយៈពេលនៃការអភិវឌ្ឍន៍ មុនពេលការបញ្ជាក់ដំបូង។ [១] ខ្លឹមសាររបស់ពួកគេ ដូចជាសិលាចារឹកក្រោយៗមក មានទំនោរទាក់ទងនឹងបញ្ហាផ្លូវច្បាប់ ដូចជាដីធ្លី និងទ្រព្យសម្បត្តិ ការបរិច្ចាគដល់ប្រាសាទ និងពង្សាវតារ និងវង្សត្រកូល ដែលបង្ហាញពីសង្គមមួយដែលបានចាក់ឫសយ៉ាងជ្រៅនៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជា។ បើនិយាយពីភូមិសាស្ត្រ សិលាចារឹកដំបូងបំផុតគឺប្រមូលផ្តុំនៅតំបន់ភាគខាងត្បូងនៃប្រទេសកម្ពុជា ហើយសិលាចារឹកជាបន្តបន្ទាប់បង្ហាញពីការបែកខ្ញែកពីត្បូងទៅជើង។ [៥]

ដោយសារលក្ខណៈច្បាប់ជាចម្បងនៃសិលាចារឹក ខ្មែរចាស់ដែលនៅរស់ តំណាងឱ្យរូបភាពផ្នែកខ្លះនៃភាសាប៉ុណ្ណោះ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ពួកគេផ្តល់នូវភស្តុតាងឯកសារសំខាន់ៗនៃសូរសព្ទ សរីរវិទ្យា និងវាក្យសម្ព័ន្ធរបស់ភាសា ព្រមទាំងតម្រុយអំពីបរិយាកាសធម្មជាតិ និងសង្គមនយោបាយជុំវិញវាគ្មិន។ [៦]

មាន​ឥទ្ធិពល

[កែប្រែ]

ដូចភាសាបុរាណដទៃទៀតនៃអាស៊ីអាគ្នេយ៍ ខ្មែរចាស់ត្រូវរងឥទ្ធិពលសំស្ក្រឹតយ៉ាងខ្លាំង។ នេះបង្ហាញឱ្យឃើញជាពិសេសនៅក្នុងគោលគំនិតសាសនា និងទស្សនវិជ្ជា និងក្នុងលេខប្រតិទិន ដែលខ្មែរមិនមានសមមូលទេ ប៉ុន្តែពេលខ្លះជម្រើសនៃពាក្យសំស្រ្កឹតលើពាក្យសំស្រ្កឹតគឺមានលក្ខណៈស្ទីលនិយមជាជាងការចាំបាច់។ [៧]

សូរស័ព្ទ

[កែប្រែ]

មាន​ភាព​មិន​ច្បាស់​លាស់​មួយ​ចំនួន​ក្នុង​ការ​ឆ្លើយ​ឆ្លង​សំឡេង និង​ក្រាហ្វិក​ក្នុង​ភាសា​ខ្មែរ​ចាស់។ ជាពិសេស សារធាតុបំផ្ទុះធម្មតា /p/ និង /t/ មិនត្រូវបានសម្គាល់ពី implosive /ɓ/ និង /ɗ/ ទេ ឈុតទាំងពីរត្រូវបានតំណាងដោយ p និង t រៀងគ្នា។ ជាពិសេសស្រៈបង្ហាញពីកម្រិតនៃភាពមិនច្បាស់លាស់ខ្ពស់ជាង។ សរសេរ ជា តំណាង /ɔ/ , /ɔː/ , /a/ , និង /aː/ ; ā អាចតំណាង /a/ , និង /aː/; o អាចតំណាងឱ្យ /oː/ , /ɔ/ និង /ɔː/ ; និង e និង ē អាចតំណាងឱ្យ /e/, /eː/ , /ɛ/, /ɛː/, /ɤ/, និង /ɤː/ . វចនានុក្រម /iːə/ និង /uːə/ ត្រូវបានតំណាងដោយ digraphs ya និង va រៀងគ្នា។ [១]

ព្យញ្ជនៈខ្មែរចាស់
Labial អាលវីអូឡា ក្រអូមមាត់ វល្លិ៍ ឡូតូ
ឈប់​គ្មាន​សំឡេង /p/ /t/ /c/ /k/ /ʔ/
សំឡេងឈប់ /b/ /d/ /ɟ/ /g/
ការបញ្ឈប់ដោយភាពរំជើបរំជួល /ɓ/ /ɗ/
ច្រមុះ /m/ /n/ /ɲ/ /ŋ/
Semivowel /w/ /j/
រាវ /r/, /l/
កកិត /s/

Morphosyntax

[កែប្រែ]

អក្ខរក្រម

[កែប្រែ]

បុរេអង្គរ (៦១១–៨០២) និងអង្គរ (៨០២–១៤៣១) បង្ហាញពីភាពខុសគ្នាតិចតួចនៅក្នុងអក្ខរក្រម ដោយឆ្លុះបញ្ចាំងពីភាពខុសគ្នានៃគ្រាមភាសារវាងភាគខាងត្បូង និងខាងជើងនៃប្រទេស ឬប្រហែលជាភាពខុសគ្នានៃអនុសញ្ញា។ ភាពខុសគ្នាទាំងនេះរួមមានតំណាងស្រៈ និងព្យញ្ជនៈមួយចំនួន។

សូម​មើល​ផង​ដែរ

[កែប្រែ]
  1. ១,០ ១,១ ១,២ ១,៣ Jenner, Philip N. (2010). "Old Khmer Grammar" (PDF). Cite error: Invalid <ref> tag; name ":0" defined multiple times with different content
  2. Bernon, Olivier (2002). "L'inscription K. 1212 du Vatt Samrong Ek dans la province de Tra Vinh au Viêt-nam".
  3. "Sealang Old Khmer Dictionary".
  4. Zakharov, Anton O. (January 2019). "The earliest dated Cambodian inscription K. 557/600 from Angkor Borei, Cambodia: an English translation and commentary". Vostok (Oriens). DOI:10.31857/S086919080003960-3.
  5. Vickery, Michael (2003). "Funan Reviewed : Deconstructing the Ancients" (PDF). p. 125.
  6. Jacobs, Judith M. (1993). "Pre-Angkor Cambodia: evidence from the inscriptions in Khmer concerning the common people and their environment" (PDF).
  7. Jacob, Judith M. (1977). "Sanskrit loanwords in Pre-Angkor Khmer" (PDF).