Brigida: differenze tra le versioni

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m fix tmp e url
Fonn Jacopo (discussione | contributi)
 
(38 versioni intermedie di 23 utenti non mostrate)
Riga 1: Riga 1:
{{Prenome|Brigida|italiano|F}}<ref name=behind>{{cita web|lingua=en|url=https://www.behindthename.com/name/bridget|titolo=Bridget|sito=Behind the Name|accesso=25 settembre 2015}}</ref><ref name=crusca>{{cita|Accademia della Crusca|p. 610.|Crusca}}</ref><ref name=lastella>{{cita|La Stella T.|p. 71.|LaStella}}</ref><ref name=llewellyn>{{cita|Sheard|pp. 108, 109.|Llewellyn}}</ref><ref name=galgani>{{cita|Galgani|p. 186.|Galgani}}</ref>.
{{nota disambigua|il personaggio di ''[[Jarod il camaleonte]]''|[[Brigitte (personaggio)]]|Brigitte}}
{{Prenome|Brigida|italiano|F}}<ref name=behind>{{cita web|lingua=en|url=http://www.behindthename.com/name/bridget|titolo=Bridget|editore=Behind the Name|accesso=18 novembre 2011}}</ref><ref name=llewellyn>{{cita libro|cognome=Sheard|nome=K. M.|titolo=Llewellyn's Complete Book of Names|url=http://books.google.it/books?hl=it&id=FVyHTUQnnBgC&q=bridget#v=snippet&q=bridget&f=false|sito = Llewellyn Publications|pagine=93, 108|isbn=0-7387-2368-1}}</ref><ref name=crusca>{{cita libro|autore=[[Accademia della Crusca]]|url=http://books.google.it/books?id=zLc9AAAAYAAJ&printsec=frontcover&hl=it#v=onepage&q=Brigitta&f=false|titolo=Dizionario della lingua italiana - Volume VII|sito = Tipografia della Minerva|città=Padova|anno=1830|p=610}}</ref>.


==Varianti==
==Varianti==
*Femminili: Brigitta<ref name=lastella/><ref name=burgio>{{cita|Burgio|p. 94.|Burgio}}</ref>
*[[Alterazione (linguistica)|Alterati]]: Brigidina
*Maschili: Brigido<ref>{{cita libro|cognome=De Felice|nome=Emidio|wkautore=Emidio De Felice|titolo=Dizionario dei nomi italiani|editore=Arnoldo Mondadori Editore|isbn=88-04-48074-2|p=94}}</ref>
*Maschili: Brigido<ref name=galgani/><ref>{{cita|De Felice|p. 94.|DeFelice}}</ref>


===Varianti in altre lingue===
===Varianti in altre lingue===
Di seguito si trova una lista delle varianti del nome in altre lingue<ref group=a>Tutte le varianti elencate in questa sezione sono verificabili, salvo diversamente specificato, [[#nota1|alla nota 1]].</ref>:
{{Div col|3}}
{{Div col|3}}
*[[Lingua basca|Basco]]: Birxita<ref name=albaiges>{{cita|Albaigès i Olivart|p. 62.|Albaigès}}</ref>, Birkide<ref name=albaiges/>
*[[Lingua ceca|Ceco]]: Brigita
*[[Lingua croata|Croato]]: Brigita<ref name=behind/>
*{{cn|[[Lingua bulgara|Bulgaro]]: Бригита (''Brigita'')}}
*[[Lingua danese|Danese]]: Birgitte<ref name=behind/>
*[[Lingua catalana|Catalano]]: Brígida<ref name=albaiges/>
*{{cn|[[Lingua ceca|Ceco]]: Brigita}}
**[[Ipocoristici]]: Birte<ref>{{cita web|lingua=en|url=http://www.behindthename.com/name/birte|titolo=Birte|sito = Behind the Name|accesso=18 novembre 2011}}</ref>, Birthe<ref>{{cita web|lingua=en|url=http://www.behindthename.com/name/birthe|titolo=Birthe|sito = Behind the Name|accesso=18 novembre 2011}}</ref>
*[[Lingua croata|Croato]]: Brigita
*[[Lingua finlandese|Finlandese]]: Piritta<ref name=behind/><ref name=llewellyn/>, Birgitta<ref name=behind/>
*[[Lingua danese|Danese]]: Birgit, Birgitta, Birgitte, Berit
**Ipocoristici: Pirjo<ref name=piritta>{{cita web|lingua=en|url=http://www.behindthename.com/name/piritta|titolo=Piritta|sito = Behind the Name|accesso=18 novembre 2011}}</ref>, Pirkko<ref name=llewellyn/><ref name=piritta/>, Riitta<ref name=llewellyn/><ref name=piritta/>, Priita<ref name=piritta/>, Brita<ref name=piritta/>
*[[Lingua faroese|Faroese]]: Birita
*[[Lingua francese|Francese]]: Brigitte<ref name=behind/><ref name=llewellyn/>
*[[Lingua gallese|Gallese]]: Ffraid<ref name=behind/><ref name=llewellyn/>
*[[Lingua finlandese|Finlandese]]: Piritta<ref name=llewellyn/>, Birgitta
*[[Lingua francese|Francese]]: Brigitte<ref name=llewellyn/>
*[[Lingua inglese|Inglese]]: Bridget<ref name=behind/><ref name=etimo>{{cita web|lingua=en|url=http://www.etymonline.com/index.php?term=Bridget|titolo=Bridget|sito = Online Etymology Dictionary|accesso=30 giugno 2013}}</ref>, Bridgette<ref name=behind/>
*[[Lingua galiziana|Galiziano]]: Bríxida<ref name=albaiges/>
**Ipocoristici: Bridge<ref name=llewellyn/>, Biddy<ref name=behind/>, Biddie<ref name=llewellyn/>, Bridie<ref name=llewellyn/>, [[Bree (nome)|Bree]]<ref name=llewellyn/>
*[[Lingua gallese|Gallese]]: Ffraid<ref name=llewellyn/>
*[[Lingua irlandese|Irlandese]]: Brighid<ref name=behind/><ref name=llewellyn/><ref name=etimo/>, Brigid<ref name=behind/><ref name=llewellyn/>, Bridget<ref name=behind/>, Brigit (forma arcaica)<ref name=behind/><ref name=llewellyn/>
**[[Ipocoristici]]: Bríd<ref name=llewellyn/><ref name=brid>{{cita web|lingua=en|url=http://www.behindthename.com/name/bri10d|titolo=Bríd|sito = Behind the Name|accesso=18 novembre 2011}}</ref>, Bríde<ref name=llewellyn/>, Bride<ref name=brid/>, Breda<ref name=brid/>
*[[Lingua inglese|Inglese]]: Bridget<ref name=llewellyn/><ref name=etimo>{{cita web|lingua=en|url=http://www.etymonline.com/index.php?term=Bridget|titolo=Bridget|sito=Online Etymology Dictionary|accesso=25 settembre 2015}}</ref>, Bridgette
**Alterati: Bridie<ref name=brid/>, Brídín<ref name=llewellyn/>, Biddy<ref name=llewellyn/><ref name=brid/>, Bedelia<ref name=llewellyn/><ref name=brid/>, Bidelia<ref name=llewellyn/><ref name=brid/>
*[[Lingua gaelica irlandese|Irlandese]]: Brighid<ref name=llewellyn/>, Brigid<ref name=llewellyn/>, Bridget<ref name=llewellyn/>
*{{cn|[[Lingua islandese|Islandese]]: Birgitta}}
*[[Lingua latina|Latino]]: Brigitta<ref name=llewellyn/><ref name=crusca/>
*[[Lingua lituana|Lituano]]: Brigita<ref name=behind/>
*[[Lingua latina|Latino]]: Brigitta<ref name=crusca/>
*[[Lingua mannese|Mannese]]: Breeshey<ref name=behind/>
*[[Lingua lettone|Lettone]]: Brigita
*[[Lingua mannese|Mannese]]: Breeshey
*[[lingua norvegese|Norvegese]]: Birgitte<ref name=behind/>, Birgit<ref name=behind/>, Berit<ref name=behind/>
*[[lingua norvegese|Norvegese]]: Birgitte, Birgitta, Birgit, Berit
**Ipocoristici: Brit<ref name=behind/>
*[[Lingua olandese|Olandese]]: Brigitta<ref name=behind/>
*[[Lingua olandese|Olandese]]: Brigitta
*[[Lingua polacca|Polacco]]: Brygida<ref name=behind/>
*[[Lingua polacca|Polacco]]: Brygida
*[[Lingua portoghese|Portoghese]]: Brígida<ref name=behind/><ref name=llewellyn/>
*[[Lingua portoghese|Portoghese]]: Brígida<ref name=llewellyn/>
*[[Lingua romanì|Romanì]]: Bidi<ref name=llewellyn/>
*[[Lingua romaní|Romaní]]: Bidi<ref name=llewellyn/>
*[[lingua russa|Russo]]: Бригитта (''Brigitta'')
*{{cn|[[lingua russa|Russo]]: Бригитта (''Brigitta'')
*[[Lingua slovena|Sloveno]]: Brigita<ref name=behind/>
*[[Lingua serba|Serbo]]: Бригита (''Brigita'')}}
*[[Lingua slovena|Sloveno]]: Brigita
*[[Lingua spagnola|Spagnolo]]: Brigida<ref name=behind/>, Brígida<ref name=llewellyn/>
*[[lingua svedese|Svedese]]: Brigitta<ref name=behind/>, Birgitta<ref name=behind/>, Birgit<ref name=behind/>, Berit<ref name=behind/>
*[[Lingua spagnola|Spagnolo]]: Brígida<ref name=llewellyn/><ref name=albaiges/>, Brigida
*[[lingua svedese|Svedese]]: Birgitta, Brigitte<ref name=llewellyn/>, Birgit, Berit
**Ipocoristici: Britt<ref name=birgitta>{{cita web|lingua=en|url=http://www.behindthename.com/name/birgitta|titolo=Birgitta|sito = Behind the Name|accesso=18 novembre 2011}}</ref>, Britta<ref name=birgitta/>, Gittan<ref>{{cita web|lingua=en|url=http://www.behindthename.com/name/gittan|titolo=Gittan|sito = Behind the Name|accesso=18 novembre 2011}}</ref>
*[[Lingua tedesca|Tedesco]]: Brigitte<ref name=behind/>, Brigitta<ref name=behind/>
*[[Lingua tedesca|Tedesco]]: Brigitte<ref name=llewellyn/>, Brigitta
*[[Lingua ungherese|Ungherese]]: Brigitta
**Ipocoristici: Gitta<ref>{{cita web|lingua=en|url=http://www.behindthename.com/name/gitta|titolo=Gitta|sito = Behind the Name|accesso=18 novembre 2011}}</ref>, Gitte<ref>{{cita web|lingua=en|url=http://www.behindthename.com/name/gitte|titolo=Gitte|sito = Behind the Name|accesso=18 novembre 2011}}</ref>
*[[Lingua ungherese|Ungherese]]: Brigitta<ref name=behind/>
{{Div col end}}
{{Div col end}}
<references group="a"/>

===Forme alterate e ipocoristiche===
Il nome conta numerose [[ipocoristico|forme abbreviate]] e alcuni [[diminutivo|diminutivi]], fra i quali<ref group=b>Le forme alterate e gli ipocoristici elencati di seguito sono verificabili, salvo diversamente specificato, [[#nota1|alla nota 1]].</ref>:
{{Div col|2}}
*Danese: Birte, Birthe, Brita, Britt, Britta, Gitte
*Finlandese: Pirjo, Pirkko<ref name=llewellyn/>, Priita, Riitta<ref name=llewellyn/>, Brita
*Inglese: Bee, Biddy<ref name=llewellyn/>, Bridie<ref name=llewellyn/>, Biddie<ref name=llewellyn/>, Bridge<ref name=llewellyn/>, Brigh<ref name=llewellyn/>, [[Bree (nome)|Bree]]<ref name=llewellyn/>
*Irlandese: Bríd, Bride, Bred, Bridie<ref>{{cita web|lingua=en|url=https://www.behindthename.com/name/bridie|titolo=Bridie|sito=Behind the Name|accesso=25 settembre 2015}}</ref>, Brídín<ref name=llewellyn/>, Biddy<ref name=llewellyn93>{{cita|Sheard|p. 93.|Llewellyn}}</ref>, Bidelia<ref name=llewellyn93/>, Bedelia<ref name=llewellyn93/>
*Norvegese: Brit, Britt, Brita, Britta
*Svedese: Britt, Britta, Brita, Gittan
*Tedesco: Gitta
{{Div col end}}
<references group="b"/>


==Origine e diffusione==
==Origine e diffusione==
[[File:Stbrigid.jpg|thumb|upright=1|Santa [[Brigida d'Irlanda]]]]
Deriva dal nome irlandese ''Brighid'' o ''Brigid''<ref name=behind/><ref name=llewellyn/><ref name=etimo/>, basato sulla [[radice (linguistica)|radice]] ''brigh'', ''briga'' ("forza", "potenza")<ref name=llewellyn/><ref name=etimo/> oppure ''brig'', ''brigant'' ("alto")<ref name=llewellyn/>, e può quindi essere interpretato come "forte", "potente"<ref name=etimo/><ref name=santi>{{cita web|url=http://www.santiebeati.it/nomi/Detailed/1661.html|titolo=Brigitta|sito = Santi, beati e testimoni|accesso=18 novembre 2011}}</ref> o come "esaltata"<ref name=behind/>. Alcune altre interpretazioni lo riconducono al [[Lingua proto-germanica|germanico]] ''beraht'' ("brillante", "famoso")<ref name=crusca/><ref name=libro>{{cita libro|cognome=Burgio|nome=Alfonso|url=http://books.google.it/books?id=jt3c6vZk03UC&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false|titolo=Dizionario dei nomi propri di persona|sito = Hermes Edizioni|isbn=88-7938-013-3|città=Roma|anno=1992|p=94}}</ref>.
Deriva dal nome irlandese ''Brighid'', ''Brigid'' o ''Brigit''<ref name=behind/><ref name=llewellyn/><ref name=etimo/>, basato sulla [[radice (linguistica)|radice]] ''brigh'', ''briga'' ("forza", "potenza")<ref name=llewellyn/><ref name=etimo/> oppure su ''brig'', ''brigant'' ("alto")<ref name=lastella/><ref name=llewellyn/>, e può quindi essere interpretato come "forte", "potente"<ref name=etimo/> o come "alta", "esaltata", "eccelsa"<ref name=lastella/><ref name=behind/><ref name=albaiges/>. Alcune altre interpretazioni lo riconducono al [[Lingue germaniche|germanico]] ''beraht'' ("brillante", "famoso")<ref name=crusca/><ref name=burgio/><ref name=forstemann>{{cita|Förstemann|col. 282|Förstemann}}.</ref>.

Era originariamente il nome di [[Brigid]], la [[mitologia irlandese|dea irlandese]] del fuoco, della poesia e della saggezza<ref name=behind/><ref name=lastella/><ref name=galgani/><ref name=etimo/>. La figure di [[santa Brigida d'Irlanda]] (che, secondo alcune fonti, non sarebbe altro che una rielaborazione in chiave cristiana della dea pagana)<ref name=llewellyn/> e di [[santa Brigida di Svezia]] contribuirono alla diffusione del nome in ambienti [[cristianesimo|cristiani]]<ref name=lastella/><ref name=galgani/>.

In Irlanda, il nome cominciò ad essere usato effettivamente per le bambine neonate a partire dal [[XVII secolo]], dato che prima era considerato troppo sacro<ref name=behind/><ref name=llewellyn/> (similmente a quanto avvenuto anche per i nomi [[Patrizio (nome)|Patrizio]] e [[Gesù (nome)|Gesù]]); nel [[XIX secolo]], l'ipocoristico ''Biddy'' era talmente comune che cominciò ad essere usato come ''slang'' per indicare genericamente una donna irlandese<ref name=llewellyn/> (analogamente a quanto avvenne in Inghilterra per [[Jack (nome)|Jack]] e [[Jenny (nome)|Jenny]], o in Italia per [[Tizio (nome)|Tizio]]).


In [[Inghilterra]] è in uso sin dal [[XIV secolo]], nella forma ''Bridet''<ref name=llewellyn/>; la forma attuale ''Bridget'' è derivata da ''Brigitta'', la latinizzazione delle arcaiche forme irlandesi ''Brigid'' e ''Brigit''<ref name=llewellyn/>
È presente nella [[mitologia irlandese]], nella figura di [[Brigid]], dea del fuoco, della poesia e della saggezza<ref name=behind/><ref name=etimo/>, sul cui culto era basato quello di [[santa Brigida d'Irlanda|santa Brigida]], evangelizzatrice d'[[Irlanda]]<ref name=behind/><ref name=llewellyn/>. Il nome, nella forma ''Bridet'', è in uso in [[Inghilterra]] sin dal [[XIV secolo]]<ref name=llewellyn/>: in Irlanda invece approdò all'uso comune solo attorno al [[XVII secolo]], dato che era considerato troppo sacro<ref name=behind/><ref name=llewellyn/> (similmente a quanto avvenuto anche per i nomi [[Patrizio (nome)|Patrizio]] e [[Gesù (nome)|Gesù]]). Era tuttavia comunissimo l'ipocoristico ''Biddy'', tanto che cominciò ad essere usato come ''slang'' per indicare genericamente una donna irlandese<ref name=llewellyn/> (analogamente a quanto avvenne in Inghilterra per [[Jack (nome)|Jack]] e [[Jenny (nome)|Jenny]]).


In [[Scandinavia]] si diffuse intorno al [[XIV secolo]], grazie al culto della santa svedese, nella forma ''Birgitta'' (che però potrebbe anche essere una forma femminile di [[Birger]]<ref>{{cita web|lingua=en|url=https://www.behindthename.com/name/birgitta|titolo=Birgitta|sito=Behind the Name|accesso=25 settembre 2015}}</ref>)<ref name=behind/>.
La variante Birgitta (che può anche essere una forma femminile di [[Birger]]<ref name=birgitta/>) è divenuta comune in [[Scandinavia]] grazie alla venerazione per la [[Brigida di Svezia|santa omonima]] patrona d'[[Europa]]<ref name=behind/>. Va notato che le varianti Britt e Britta sono anche diminutivi del nome inglese [[Brittany]]. Dalla stessa radice di Brigida deriva inoltre il nome [[Bree (nome)|Bree]].


==Onomastico==
==Onomastico==
Generalmente, l'[[onomastico]] viene festeggiato il [[1º febbraio]] in ricordo di [[santa Brigida d'Irlanda]] (o di [[Kildare]])<ref name=burgio/><ref name=santi>{{cita web|url=http://www.santiebeati.it/santi_search.php?query=brigida&Cerca=Cerca&mh=25&type=keyword&bool=and|titolo=Sante e beate di nome Brigida|sito=Santi, beati e testimoni|accesso=25 settembre 2015}}</ref><ref name=catholic>{{cita web|lingua=en|url=http://catholicsaints.info/name-brigid/|titolo=Name - Brigid|sito=CatholicSaints.Info|accesso=25 settembre 2015}}</ref> oppure il [[23 luglio]] in memoria di [[Brigida di Svezia|santa Brigida]] (o Birgitta) di [[Svezia]], patrona d'Europa<ref name=burgio/><ref name=santi/><ref name=catholic/>. Vi sono altre sante e beate con questo nome, che si ricordano nei giorni seguenti:
[[File:Stbrigid.jpg|thumb|upright=0.7|[[Brigida d'Irlanda]]]]
*[[15 gennaio]], santa Britta o Brigida, religiosa e martire con santa Maura<ref name=catholic/>
L'[[onomastico]] viene festeggiato il [[1º febbraio]] in ricordo di [[santa Brigida d'Irlanda]] (o di [[Kildare]])<ref name=santi/><ref>{{cita web|lingua=en|url=http://catholicsaints.info/saint-brigid-of-ireland/|titolo=Saint Brigid of Ireland|editore=Saints.SQPN.com|accesso=18 novembre 2011}}</ref> o il [[23 luglio]] in memoria di [[Brigida di Svezia|santa Brigida]] (o Birgitta) di [[Svezia]], patrona d'Europa<ref>{{cita web|lingua=en|url=http://catholicsaints.info/saint-bridget-of-sweden/|titolo=Saint Bridget of Sweden|sito = Saints.SQPN.com|accesso=18 novembre 2011}}</ref><ref>{{cita web|url=http://www.santiebeati.it/dettaglio/28400|titolo=Santa Brigida di Svezia|sito = Santi, beati e testimoni|accesso=18 novembre 2011}}</ref>. Vi sono altre sante e beate con questo nome, che si ricordano nei giorni seguenti:
*[[21 gennaio]], santa Brigida di Kilbride, amica della più nota santa irlandese, venerata a [[Lismore (Irlanda)|Lismore]]<ref>{{cita web|lingua=en|url=http://catholicsaints.info/saint-brigid-of-kilbride/|titolo=Saint Brigid of Kilbride|sito = Saints.SQPN.com|accesso=18 novembre 2011}}</ref>
*[[21 gennaio]], santa Brigida di Kilbride, amica della più nota santa irlandese, venerata a [[Lismore (Irlanda)|Lismore]]<ref name=catholic/>
*[[28 gennaio]], santa Brigida, donna scozzese martire in [[Piccardia]] durante un pellegrinaggio a [[Roma]]<ref name=catholic/>
*[[1º febbraio]], santa Brigida di [[Fiesole]] detta "la Giovane", sorella di sant'[[Andrea da Fiesole Scoto|Andrea da Fiesole]], eremita<ref>{{cita web|lingua=en|url=http://catholicsaints.info/saint-brigid-of-fiesole/|titolo=Saint Brigid of Fiesole|sito = Saints.SQPN.com|accesso=18 novembre 2011}}</ref>
*[[4 febbraio]] ([[21 ottobre]] in alcuni luoghi), santa Brigitta, martire a [[Colonia (Germania)|Colonia]]<ref name=santi/>.
* febbraio, santa Brigida di [[Fiesole]], detta "la Giovane", sorella di sant'[[Andrea da Fiesole Scoto|Andrea da Fiesole]], eremita<ref name=catholic/>
*[[3 settembre]], beata [[Brigida Morello|Brigida di Gesù]], fondatrice<ref>{{cita web|lingua=en|url=http://catholicsaints.info/blessed-brigida-of-jesus/|titolo=Blessed Brigida of Jesus|sito = Saints.SQPN.com|accesso=18 novembre 2011}}</ref><ref>{{cita web|url=http://www.santiebeati.it/dettaglio/91299|titolo=Beata Brigida di Gesù Morello|sito = Santi, beati e testimoni|accesso=18 novembre 2011}}</ref>.
*[[3 settembre]], beata [[Brigida Morello|Brigida di Gesù]], fondatrice delle [[Suore orsoline di Maria Immacolata]]<ref name=santi/><ref name=catholic/>


==Persone==
==Persone==
{{voci che iniziano per|Brigida}}
{{persone di nome|Brigida}}
[[File:Brigida Banti.jpg|thumb|upright=0.7|[[Brigida Banti]]]]
[[File:Brigida Banti.jpg|thumb|upright=0.7|[[Brigida Banti]]]]
*[[Brigida d'Irlanda]], religiosa, badessa e santa irlandese
*[[Brigida d'Irlanda]], religiosa, badessa e santa irlandese
Riga 65: Riga 83:


===Variante Bridget===
===Variante Bridget===
{{voci che iniziano per|Bridget}}
{{persone di nome|Bridget}}
[[File:Bridget Fonda.jpg|thumb|upright=0.7|[[Bridget Fonda]]]]
[[File:Bridget Fonda.jpg|thumb|upright=0.7|[[Bridget Fonda]]]]
*[[Bridget Bishop]], donna statunitense condannata per stregoneria durante il [[processo alle streghe di Salem]]
*[[Bridget Bishop]], donna statunitense condannata per stregoneria durante il [[processo alle streghe di Salem]]
Riga 72: Riga 90:
*[[Bridget Johnson]], produttrice cinematografica statunitense
*[[Bridget Johnson]], produttrice cinematografica statunitense
*[[Bridget Marquardt]], modella e personaggio televisivo statunitense
*[[Bridget Marquardt]], modella e personaggio televisivo statunitense
*[[Bridget Moynahan]], trice e modella statunitense
*[[Bridget Moynahan]], attrice e modella statunitense
*[[Bridget Neval]], attrice australiana
*[[Bridget Neval]], attrice australiana
*[[Bridget Powers]], pornoattrice statunitense
*[[Bridget Powers]], pornoattrice statunitense
Riga 81: Riga 99:


===Variante Bridgette===
===Variante Bridgette===
{{voci che iniziano per|Bridgette}}
{{persone di nome|Bridgette}}
[[File:Birgitta of Hohenzollern.jpg|thumb|upright=0.7|[[Brigitta di Svezia]]]]
[[File:Birgitta of Hohenzollern.jpg|thumb|upright=0.7|[[Brigitta di Svezia]]]]
*[[Bridgette Gusterson]], pallanuotista australiana
*[[Bridgette Gusterson]], pallanuotista australiana
Riga 88: Riga 106:


===Variante Brigitta===
===Variante Brigitta===
{{voci che iniziano per|Brigitta}}
{{persone di nome|Brigitta}}
*[[Brigitta di Svezia]], nobile svedese
*[[Brigitta di Svezia]], nobile svedese
*[[Brigitta Boccoli]], attrice e showgirl italiana
*[[Brigitta Boccoli]], attrice e showgirl italiana
Riga 95: Riga 113:


===Variante Brigitte===
===Variante Brigitte===
{{voci che iniziano per|Brigitte}}
{{persone di nome|Brigitte}}
[[File:Brigitte Bardot.jpg|thumb|upright=0.7|[[Brigitte Bardot]]]]
[[File:Brigitte Bardot.jpg|thumb|upright=0.7|[[Brigitte Bardot]]]]
[[File:Brigitte Fossey Césars.jpg|thumb|upright=0.7|[[Brigitte Fossey]]]]
[[File:Brigitte Fossey Césars.jpg|thumb|upright=0.7|[[Brigitte Fossey]]]]
Riga 125: Riga 143:


===Variante Birgit===
===Variante Birgit===
{{voci che iniziano per|Birgit}}
{{persone di nome|Birgit}}

[[File:WP Brigitte Helm.jpg|thumb|upright=0.7|[[Brigitte Helm]]]]
*[[Birgit Finnilä]], contralto svedese
*[[Birgit Finnilä]], contralto svedese
*[[Birgit Fischer]], canoista tedesca
*[[Birgit Fischer]], canoista tedesca
*[[Birgit Heeb]], sciatrice alpina liechtensteinese
*[[Birgit Heeb]], sciatrice alpina liechtensteinese
*[[Birgit Kroencke]], attrice e modella svedese
*[[Birgit Nilsson]], soprano svedese
*[[Birgit Nilsson]], soprano svedese
*[[Birgit Õigemeel]], cantante e attrice estone
*[[Birgit Õigemeel]], cantante e attrice estone
Riga 136: Riga 153:


===Variante Britt===
===Variante Britt===
{{voci che iniziano per|Britt}}
{{persone di nome|Britt}}
[[File:Birgitnhat.jpg|thumb|upright=0.7|[[Birgit Nilsson]]]]
[[File:Birgitnhat.jpg|thumb|upright=0.7|[[Birgit Nilsson]]]]
*[[Britt Ekland]], attrice svedese
*[[Britt Ekland]], attrice svedese
Riga 145: Riga 162:


===Variante Britta===
===Variante Britta===
{{voci che iniziano per|Britta}}
{{persone di nome|Britta}}
[[File:Britt Ekland Allan Warren.jpg|thumb|upright=0.7|[[Britt Ekland]]]]
[[File:Britt Ekland Allan Warren.jpg|thumb|upright=0.7|[[Britt Ekland]]]]
*[[Britta Heidemann]], schermitrice tedesca
*[[Britta Heidemann]], schermitrice tedesca
Riga 152: Riga 169:


===Variante Riitta===
===Variante Riitta===
{{voci che iniziano per|Riitta}}
{{persone di nome|Riitta}}
*[[Anne Riitta Ciccone]], regista e sceneggiatrice finlandese naturalizzata italiana
*[[Anne Riitta Ciccone]], regista e sceneggiatrice finlandese naturalizzata italiana
*[[Riitta Inkeri Väisänen]], modella, attrice e conduttrice televisiva finlandese
*[[Riitta Inkeri Väisänen]], modella, attrice e conduttrice televisiva finlandese
Riga 159: Riga 176:
===Altre varianti===
===Altre varianti===
[[File:Miss Angola 08 Brigith dos Santos.jpg|thumb|upright=0.7|[[Brigite dos Santos]]]]
[[File:Miss Angola 08 Brigith dos Santos.jpg|thumb|upright=0.7|[[Brigite dos Santos]]]]
*[[Gitta Alpar]], cantante, attrice e soprano ungherese
*[[Gitta Alpár]], cantante, attrice e soprano ungherese
*[[Brigite dos Santos]], modella angolana
*[[Brigite dos Santos]], modella angolana
*[[Bridgit Mendler]], attrice e cantante statunitense
*[[Bridgit Mendler]], attrice e cantante statunitense
Riga 176: Riga 193:
*Bridget Jones è un personaggio del romanzo di [[Helen Fielding]] ''[[Il diario di Bridget Jones]]'', e del [[Il diario di Bridget Jones (film)|film omonimo]] da esso tratto.
*Bridget Jones è un personaggio del romanzo di [[Helen Fielding]] ''[[Il diario di Bridget Jones]]'', e del [[Il diario di Bridget Jones (film)|film omonimo]] da esso tratto.
*[[Brigitta McBridge]] è uno dei personaggi dei fumetti della [[Banda Disney]].
*[[Brigitta McBridge]] è uno dei personaggi dei fumetti della [[Banda Disney]].
*[[Birgit Q]] è un personaggio delle serie a fumetti ''[[PKNA - Paperinik New Adventures]]'', ''[[PK²]]'' e ''[[PK - Pikappa]]''.
*[[Birgit Q]] è un personaggio delle serie a fumetti ''[[PK - Paperinik New Adventures]]'', ''[[PK²]]'' e ''[[PK - Pikappa]]''.
*[[Birgitte Silverbow]] è un personaggio della serie di romanzi ''[[La Ruota del Tempo]]'', scritta da [[Robert Jordan]].
*[[Birgitte Silverbow]] è un personaggio della serie di romanzi ''[[La Ruota del Tempo]]'', scritta da [[Robert Jordan]].
*Bridget Von Hammersmark è un personaggio del film del 2009 ''[[Bastardi senza gloria]]'', diretto da [[Quentin Tarantino]].
*Bridget Von Hammersmark è un personaggio del film del 2009 ''[[Bastardi senza gloria]]'', diretto da [[Quentin Tarantino]].
* [[Bridget (Guilty Gear)|Bridget ]] è un personaggio della serie videoludica ''[[Guilty Gear (serie)|Guilty Gear ]].

==Toponimi==
*[[960 Birgit]] e [[1219 Britta]] sono due asteroidi della [[fascia principale]].


==Curiosità==
==Curiosità==
* I [[Brigidini]] sono dei dolci tradizionali toscani.
*I [[Brigidini]] sono dei dolci tradizionali toscani, che devono il loro nome al fatto di essere stati prodotti, un tempo, artigianalmente dalle suore brigidine di [[Pistoia]]<ref name=lastella/>.


==Note==
==Note==
<references/>
<references/>

==Bibliografia==
*{{cita libro|autore=[[Accademia della Crusca]]|url=https://books.google.it/books?id=zLc9AAAAYAAJ&printsec=frontcover&hl=it#v=onepage&q=Brigitta&f=false|titolo=Dizionario della lingua italiana - Volume VII|editore=Tipografia della Minerva|città=Padova|anno=1830|cid=Crusca}}
*{{cita libro|cognome=Albaigès i Olivart|nome=Josep M.|url=https://books.google.it/books?hl=it&id=A_KHaYiixzwC&q=Br%C3%ADgida#v=snippet&q=Br%C3%ADgida&f=false|titolo=Diccionario de nombres de personas|editore=Edicions Universitat Barcelona|anno=1993|isbn=84-475-0264-3|cid=Albaigès}}
*{{cita libro|cognome=Burgio|nome=Alfonso|url=https://books.google.it/books?id=jt3c6vZk03UC&printsec=frontcover#v=onepage&q=Brigida&f=false|titolo=Dizionario dei nomi propri di persona|editore=Hermes Edizioni|isbn=88-7938-013-3|città=Roma|anno=1992|cid=Burgio}}
*{{cita libro|cognome=De Felice|nome=Emidio|wkautore=Emidio De Felice|titolo=Dizionario dei nomi italiani|editore=Arnoldo Mondadori Editore|isbn=88-04-48074-2|cid=DeFelice}}
*{{cita libro|cognome=Förstemann|nome=Ernst|wkautore=Ernst Förstemann|url=https://books.google.it/books?hl=it&id=RV7SEOcc3KsC&q=brigida#v=snippet&q=brigida&f=false|titolo=Altdeutsches Namenbuch|editore=München, W. Fink; Hildesheim, Gg. Olms|anno=1856|cid=Förstemann}}
*{{cita libro|cognome=Galgani|nome=Fabio|url=https://books.google.it/books?hl=it&id=IDr4AgAAQBAJ&q=Brigida#v=snippet&q=Brigida&f=false|titolo=Onomastica Maremmana|editore=Centro Studi Storici "A. Gabrielli"|anno=2005|cid=Galgani}}
*{{cita libro|cognome=La Stella T.|nome=Enzo|titolo=Santi e fanti - Dizionario dei nomi di persona|editore=Zanichelli|isbn=978-88-08-06345-8|città=Bologna|anno=2009|cid=LaStella}}
*{{cita libro|cognome=Sheard|nome=K. M.|titolo=Llewellyn's Complete Book of Names|url=https://books.google.it/books?hl=it&id=FVyHTUQnnBgC&q=bridget#v=snippet&q=bridget&f=false|anno=2011|editore=Llewellyn Publications|isbn=0-7387-2368-1|cid=Llewellyn}}


==Altri progetti==
==Altri progetti==
{{interprogetto|wikt=Brigida|etichetta=Brigida}}
{{interprogetto|wikt=Brigida}}


{{Portale|antroponimi}}
{{Portale|antroponimi}}


[[Categoria:Prenomi di origine celtica]]
[[Categoria:Prenomi di origine celtica]]
[[Categoria:Prenomi teoforici]]
[[Categoria:Nomi di divinità]]

Versione attuale delle 11:31, 29 dic 2023

Brigida è un nome proprio di persona italiano femminile[1][2][3][4][5].

Varianti in altre lingue

[modifica | modifica wikitesto]

Di seguito si trova una lista delle varianti del nome in altre lingue[a 1]:

  1. ^ Tutte le varianti elencate in questa sezione sono verificabili, salvo diversamente specificato, alla nota 1.

Forme alterate e ipocoristiche

[modifica | modifica wikitesto]

Il nome conta numerose forme abbreviate e alcuni diminutivi, fra i quali[b 1]:

  • Danese: Birte, Birthe, Brita, Britt, Britta, Gitte
  • Finlandese: Pirjo, Pirkko[4], Priita, Riitta[4], Brita
  • Inglese: Bee, Biddy[4], Bridie[4], Biddie[4], Bridge[4], Brigh[4], Bree[4]
  • Irlandese: Bríd, Bride, Bred, Bridie[10], Brídín[4], Biddy[11], Bidelia[11], Bedelia[11]
  • Norvegese: Brit, Britt, Brita, Britta
  • Svedese: Britt, Britta, Brita, Gittan
  • Tedesco: Gitta
  1. ^ Le forme alterate e gli ipocoristici elencati di seguito sono verificabili, salvo diversamente specificato, alla nota 1.

Origine e diffusione

[modifica | modifica wikitesto]
Santa Brigida d'Irlanda

Deriva dal nome irlandese Brighid, Brigid o Brigit[1][4][9], basato sulla radice brigh, briga ("forza", "potenza")[4][9] oppure su brig, brigant ("alto")[3][4], e può quindi essere interpretato come "forte", "potente"[9] o come "alta", "esaltata", "eccelsa"[3][1][8]. Alcune altre interpretazioni lo riconducono al germanico beraht ("brillante", "famoso")[2][6][12].

Era originariamente il nome di Brigid, la dea irlandese del fuoco, della poesia e della saggezza[1][3][5][9]. La figure di santa Brigida d'Irlanda (che, secondo alcune fonti, non sarebbe altro che una rielaborazione in chiave cristiana della dea pagana)[4] e di santa Brigida di Svezia contribuirono alla diffusione del nome in ambienti cristiani[3][5].

In Irlanda, il nome cominciò ad essere usato effettivamente per le bambine neonate a partire dal XVII secolo, dato che prima era considerato troppo sacro[1][4] (similmente a quanto avvenuto anche per i nomi Patrizio e Gesù); nel XIX secolo, l'ipocoristico Biddy era talmente comune che cominciò ad essere usato come slang per indicare genericamente una donna irlandese[4] (analogamente a quanto avvenne in Inghilterra per Jack e Jenny, o in Italia per Tizio).

In Inghilterra è in uso sin dal XIV secolo, nella forma Bridet[4]; la forma attuale Bridget è derivata da Brigitta, la latinizzazione delle arcaiche forme irlandesi Brigid e Brigit[4]

In Scandinavia si diffuse intorno al XIV secolo, grazie al culto della santa svedese, nella forma Birgitta (che però potrebbe anche essere una forma femminile di Birger[13])[1].

Generalmente, l'onomastico viene festeggiato il 1º febbraio in ricordo di santa Brigida d'Irlanda (o di Kildare)[6][14][15] oppure il 23 luglio in memoria di santa Brigida (o Birgitta) di Svezia, patrona d'Europa[6][14][15]. Vi sono altre sante e beate con questo nome, che si ricordano nei giorni seguenti:

Brigida Banti

Variante Bridget

[modifica | modifica wikitesto]
Bridget Fonda

Variante Bridgette

[modifica | modifica wikitesto]
Brigitta di Svezia

Variante Brigitta

[modifica | modifica wikitesto]

Variante Brigitte

[modifica | modifica wikitesto]
Lo stesso argomento in dettaglio: Persone di nome Brigitte.
Brigitte Bardot
Brigitte Fossey

Variante Birgit

[modifica | modifica wikitesto]

Variante Britt

[modifica | modifica wikitesto]
Birgit Nilsson

Variante Britta

[modifica | modifica wikitesto]
Britt Ekland

Variante Riitta

[modifica | modifica wikitesto]

Altre varianti

[modifica | modifica wikitesto]
Brigite dos Santos

Il nome nelle arti

[modifica | modifica wikitesto]
  • I Brigidini sono dei dolci tradizionali toscani, che devono il loro nome al fatto di essere stati prodotti, un tempo, artigianalmente dalle suore brigidine di Pistoia[3].
  1. ^ a b c d e f (EN) Bridget, su Behind the Name. URL consultato il 25 settembre 2015.
  2. ^ a b c Accademia della Crusca, p. 610.
  3. ^ a b c d e f g La Stella T., p. 71.
  4. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad Sheard, pp. 108, 109.
  5. ^ a b c d Galgani, p. 186.
  6. ^ a b c d Burgio, p. 94.
  7. ^ De Felice, p. 94.
  8. ^ a b c d e f Albaigès i Olivart, p. 62.
  9. ^ a b c d e (EN) Bridget, su Online Etymology Dictionary. URL consultato il 25 settembre 2015.
  10. ^ (EN) Bridie, su Behind the Name. URL consultato il 25 settembre 2015.
  11. ^ a b c Sheard, p. 93.
  12. ^ Förstemann, col. 282.
  13. ^ (EN) Birgitta, su Behind the Name. URL consultato il 25 settembre 2015.
  14. ^ a b c Sante e beate di nome Brigida, su Santi, beati e testimoni. URL consultato il 25 settembre 2015.
  15. ^ a b c d e f g (EN) Name - Brigid, su CatholicSaints.Info. URL consultato il 25 settembre 2015.

Altri progetti

[modifica | modifica wikitesto]
  Portale Antroponimi: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di antroponimi