Gustavo: differenze tra le versioni
m Annullate le modifiche di Grentoren (discussione), riportata alla versione precedente di Ruthven Etichetta: Rollback |
No2 (discussione | contributi) {{nota disambigua|la serie animata|Gustavo (serie animata)}} |
||
(11 versioni intermedie di 10 utenti non mostrate) | |||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{Nota disambigua|l'uragano|Uragano Gustav|Gustav}} |
{{Nota disambigua|l'uragano|Uragano Gustav|Gustav}} |
||
{{nota disambigua|la serie animata|Gustavo (serie animata)}} |
|||
{{Prenome|Gustavo|italiano|M}}<ref name= |
{{Prenome|Gustavo|italiano|M}}<ref name="ferrari659">{{cita|Ferrari|p. 659}}.</ref><ref name=behind>{{cita web|lingua=en|url=https://www.behindthename.com/name/gustav|titolo=Gustav|sito = Behind the Name|accesso=15 aprile 2014}}</ref><ref name=lastella>{{cita|La Stella T.|p. 187.|LaStella}}</ref><ref name=galgani>{{cita|Galgani|p. 308.|Galgani}}</ref>. |
||
==Varianti== |
==Varianti== |
||
*Maschili |
*Maschili |
||
**[[Alterazione (linguistica)|Alterati]]: Gustavino |
**[[Alterazione (linguistica)|Alterati]]: Gustavino |
||
*Femminili: Gustava<ref name= |
*Femminili: Gustava<ref name="ferrari659"/><ref name=lastella/> |
||
**Alterati: Gustavina |
**Alterati: Gustavina |
||
===Varianti in altre lingue=== |
===Varianti in altre lingue=== |
||
{{ |
{{Colonne}} |
||
*[[Lingua catalana|Catalano]]: Gustau<ref name=albaiges>{{cita|Albaigès i Olivart|p. 132.|Albaigès}}</ref> |
*[[Lingua catalana|Catalano]]: Gustau<ref name=albaiges>{{cita|Albaigès i Olivart|p. 132.|Albaigès}}</ref> |
||
*[[Lingua danese|Danese]]: Gustav<ref name=behind/>, Gustaf<ref name=llewellyn>{{cita|Sheard|p. 261.|Llewellyn}}</ref> |
*[[Lingua danese|Danese]]: Gustav<ref name=behind/>, Gustaf<ref name=llewellyn>{{cita|Sheard|p. 261.|Llewellyn}}</ref> |
||
Riga 18: | Riga 19: | ||
*[[Lingua inglese|Inglese]]: Gustav<ref name=llewellyn/><ref name=norman>{{cita|Norman|p. 83.|Norman}}</ref> |
*[[Lingua inglese|Inglese]]: Gustav<ref name=llewellyn/><ref name=norman>{{cita|Norman|p. 83.|Norman}}</ref> |
||
**Ipocoristici: Gus<ref name=llewellyn/> |
**Ipocoristici: Gus<ref name=llewellyn/> |
||
{{ |
{{Colonne spezza}} |
||
*[[Lingua islandese|Islandese]]: Gústav, Gústaf |
*[[Lingua islandese|Islandese]]: Gústav, Gústaf |
||
*[[Lingua latina|Latino]]: Gustavus<ref name= |
*[[Lingua latina|Latino]]: Gustavus<ref name="ferrari659"/><ref name=llewellyn/> |
||
**Femminili: Gustava<ref name= |
**Femminili: Gustava<ref name="ferrari659"/> |
||
*[[Lingua lettone|Lettone]]: Gustavs<ref name=behind/> |
*[[Lingua lettone|Lettone]]: Gustavs<ref name=behind/> |
||
*[[Lingua lituana|Lituano]]: Gustavas |
*[[Lingua lituana|Lituano]]: Gustavas |
||
Riga 27: | Riga 28: | ||
*[[Lingua olandese|Olandese]]: Gustaaf<ref name=behind/> |
*[[Lingua olandese|Olandese]]: Gustaaf<ref name=behind/> |
||
**[[Ipocoristici]]: Guus<ref name=behind/> |
**[[Ipocoristici]]: Guus<ref name=behind/> |
||
{{ |
{{Colonne spezza}} |
||
*[[Lingua polacca|Polacco]]: Gustaw<ref name=behind/> |
*[[Lingua polacca|Polacco]]: Gustaw<ref name=behind/> |
||
*[[Lingua portoghese|Portoghese]]: Gustavo<ref name=behind/> |
*[[Lingua portoghese|Portoghese]]: Gustavo<ref name=behind/> |
||
Riga 35: | Riga 36: | ||
*[[Lingua tedesca|Tedesco]]: Gustav<ref name=behind/><ref name=llewellyn/><ref name=norman/>, Gustaf<ref name=behind/> |
*[[Lingua tedesca|Tedesco]]: Gustav<ref name=behind/><ref name=llewellyn/><ref name=norman/>, Gustaf<ref name=behind/> |
||
*[[Lingua ungherese|Ungherese]]: Gusztáv<ref name=behind/> |
*[[Lingua ungherese|Ungherese]]: Gusztáv<ref name=behind/> |
||
{{ |
{{Colonne fine}} |
||
==Origine e diffusione== |
==Origine e diffusione== |
||
Si tratta di un nome dall'[[etimologia]] incerta, generalmente ricercata nelle [[lingue germaniche]]<ref name= |
Si tratta di un nome dall'[[etimologia]] incerta, generalmente ricercata nelle [[lingue germaniche]]<ref name="ferrari659"/><ref name=behind/><ref name=lastella/><ref name=albaiges/><ref name=llewellyn/><ref name=norman/><ref name=forstemann>{{cita|Förstemann|coll. 317, 1119|Förstemann}}.</ref>; mentre il secondo elemento viene quasi sempre individuato in ''staf'' (o ''stab'', ''stap'', in [[lingua norrena|norreno]] ''stafr'', "bastone", "scettro")<ref name=behind/><ref name=lastella/><ref name=galgani/><ref name=albaiges/><ref name=llewellyn/><ref name=norman/><ref name=forstemann/>, sull'identità del primo vi sono numerose ipotesi: frequentemente viene proposto il norreno ''Gautr'' ("[[Goti|Goto]]", o ''gaut'' in germanico), col possibile significato di "bastone dei Goti", "sostegno di Goti" o "capo dei Goti"<ref name=behind/><ref name=lastella/><ref name=galgani/><ref name=norman/><ref name=coleman/>, tuttavia una simile combinazione risulterebbe piuttosto strana<ref name=llewellyn/>, e inoltre in periodo norreno il nome ''Gautstafr'' che ne risulterebbe è attestato solo come nome di un [[cavallo]]<ref name=behind/><ref>{{cita web|lingua=en|url=https://www.behindthename.com/name/gautstafr|titolo=Gautstafr|sito = Behind the Name|accesso=15 aprile 2014}}</ref>; seguendo l'antica forma germanica ''Chustaffus'', [[Ernst Förstemann|Förstemann]] proponeva una derivazione da ''cust'' (o ''kust'', "scienza", "arte", "virtù"), anche come possibile [[alterazione (linguistica)|corruzione]] del nome ''Custulf'' (da ''cust'' e ''ulf'', "[[lupo]]")<ref name=forstemann/>. Altre [[radice (linguistica)|radici]] a cui è stato ricollegato il primo elemento sono ''gast'' ("ospite", "spirito")<ref name=albaiges/>, ''gund'' ("battaglia", "guerra")<ref name=forstemann/>, ''got'' ("dio", quindi "bastone di Dio" o "difensore della fede")<ref name=lastella/><ref name=llewellyn/><ref name=norman/> o anche ''chud'' ("meditare", scartato però da alcuni studiosi)<ref name=llewellyn/>. |
||
Come ipotesi alternativa all'origine germanica, potrebbe essere ricondotto al nome [[lingue slave|slavo]] ''Gostislav''<ref name=behind/><ref name=llewellyn/>, formato da ''gost'' ("ospite") e ''slav'' ("gloria")<ref name=llewellyn/><ref>{{cita web|lingua=en|url= |
Come ipotesi alternativa all'origine germanica, potrebbe essere ricondotto al nome [[lingue slave|slavo]] ''Gostislav''<ref name=behind/><ref name=llewellyn/>, formato da ''gost'' ("ospite") e ''slav'' ("gloria")<ref name=llewellyn/><ref>{{cita web|lingua=en|url=https://www.behindthename.com/name/gostislav|titolo=Gostislav|sito = Behind the Name|accesso=15 aprile 2014}}</ref>. Infine, è stata anche teorizzata, probabilmente da qualche umanista svedese, una poco plausibile derivazione da ''[[Augusto (nome)|Avgust]]''<ref name=lastella/><ref name=albaiges/>. |
||
Si tratta di un nome tradizionale fra i [[re di Svezia|reali di Svezia]], tra i quali è sempre stato popolare fin dai tempi di [[Gustavo I Vasa]]<ref name=lastella/><ref name=coleman/>. Per quanto riguarda la sua diffusione in [[Italia]] è arrivato per vie francesi nel [[1700]], aiutato nella sua diffusione dal prestigio dei regnanti svedesi e da alcuni personaggi letterari, ed è attestato quasi solo al maschile<ref name=lastella/><ref name=galgani/>. Anche in inglese, ''Gustav'' è usato dal [[XVII secolo]]<ref name=llewellyn/>. |
Si tratta di un nome tradizionale fra i [[re di Svezia|reali di Svezia]], tra i quali è sempre stato popolare fin dai tempi di [[Gustavo I Vasa]]<ref name=lastella/><ref name=coleman/>. Per quanto riguarda la sua diffusione in [[Italia]] è arrivato per vie francesi nel [[1700]], aiutato nella sua diffusione dal prestigio dei regnanti svedesi e da alcuni personaggi letterari, ed è attestato quasi solo al maschile<ref name=lastella/><ref name=galgani/>. Anche in inglese, ''Gustav'' è usato dal [[XVII secolo]]<ref name=llewellyn/>. |
||
==Onomastico== |
==Onomastico== |
||
L'[[onomastico]] si festeggia in genere il [[27 novembre]] in ricordo di [[Gustavo di Rhuys|san Gustavo]], chiamato anche Gulstano, Gustano, Guistano, Constans e vari altri nomi, monaco [[Ordine di San Benedetto|benedettino]] a [[Saint-Gildas-de-Rhuys|Rhuys]] e poi eremita a [[Hœdic]] |
L'[[onomastico]] si festeggia in genere il [[27 novembre]] in ricordo di [[Gustavo di Rhuys|san Gustavo]], chiamato anche Gulstano, Gustano, Guistano, Constans e vari altri nomi, monaco [[Ordine di San Benedetto|benedettino]] a [[Saint-Gildas-de-Rhuys|Rhuys]] e poi eremita a [[Hœdic]]<ref>{{cita web|url=http://www.santiebeati.it/dettaglio/44450|titolo=San Gustavo (Gustano. Guistano)|sito = Santi, beati e testimoni|accesso=15 aprile 2014}}</ref><ref>{{cita web|lingua=en|url=http://catholicsaints.info/saint-gulstan/|titolo=Saint Gulstan|sito = CatholicSaints.info|accesso=15 aprile 2014}}</ref>. Con questo nome si ricorda anche un san Gustavo, eremita in [[Svezia]] settentrionale, forse la prima persona battezzata del paese, commemorato il [[10 marzo]]<ref>{{cita web|lingua=en|url=http://catholicsaints.info/saint-gustav-the-hermit/|titolo=Saint Gustav the Hermit|sito = CatholicSaints.info|accesso=15 aprile 2014}}</ref>. Di un terzo santo, riportato da alcuni calendari il [[2 agosto]] o il [[19 novembre]], non vi è invece traccia nelle fonti agiografiche<ref name=lastella/>. |
||
==Persone== |
==Persone== |
||
Riga 102: | Riga 103: | ||
*[[Gustaw Herling-Grudziński]], scrittore e saggista polacco |
*[[Gustaw Herling-Grudziński]], scrittore e saggista polacco |
||
*[[Gustaaf Joos]], cardinale e arcivescovo cattolico belga |
*[[Gustaaf Joos]], cardinale e arcivescovo cattolico belga |
||
*[[Gustavus Fox]], militare, politico e storico statunitense |
|||
*[[Kyösti Kallio]], politico finlandese |
*[[Kyösti Kallio]], politico finlandese |
||
*[[Gösta Mittag-Leffler]], matematico svedese |
*[[Gösta Mittag-Leffler]], matematico svedese |
||
Riga 111: | Riga 113: | ||
==Il nome nelle arti== |
==Il nome nelle arti== |
||
* |
*''[[Gustavo (serie animata)|Gustavo]]'' (ungherese: ''Gusztáv'') è una serie televisiva di cartoni animati prodotti tra il 1961 e il 1977. |
||
*[[Gustavo Fring]] è un personaggio della serie televisiva ''[[Breaking Bad - Reazioni collaterali]]''. |
*[[Gustavo Fring]] è un personaggio della serie televisiva ''[[Breaking Bad - Reazioni collaterali]]''. |
||
*[[Gustavo Paperone]] è un personaggio secondario della [[Banda Disney]], padre di [[Gastone Paperone]]. |
*[[Gustavo Paperone]] è un personaggio secondario della [[Banda Disney]], padre di [[Gastone Paperone]]. |
||
Riga 120: | Riga 122: | ||
==Bibliografia== |
==Bibliografia== |
||
*{{ |
*{{Cita libro|autore-sezione=Claudio Ermanno Ferrari|sezione=Vocabolario de' nomi proprj sustantivi|url=https://books.google.it/books?id=2etPAAAAcAAJ&pg=PA659#v=onepage&q&f=false|titolo=Dizionario della lingua italiana|curatore1=[[Fortunato Federici]]|curatore2=[[Luigi Carrer]]|volume=7|città=Padova|editore=nella Tipografia della Minerva|anno=1830|pp=571-732|cid=Ferrari}} |
||
*{{cita libro|cognome=Albaigès i Olivart|nome=Josep M.|url=http://books.google.it/books?hl=it&id=A_KHaYiixzwC&q=Gustavo#v=snippet&q=Gustavo&f=false|titolo=Diccionario de nombres de personas|editore=Edicions Universitat Barcelona|anno=1993|isbn=84-475-0264-3|cid=Albaigès}} |
*{{cita libro|cognome=Albaigès i Olivart|nome=Josep M.|url=http://books.google.it/books?hl=it&id=A_KHaYiixzwC&q=Gustavo#v=snippet&q=Gustavo&f=false|titolo=Diccionario de nombres de personas|editore=Edicions Universitat Barcelona|anno=1993|isbn=84-475-0264-3|cid=Albaigès}} |
||
*{{cita libro|cognome=Coleman|nome=Nancy L.|cognome2=Veka|nome2=Olav|titolo=A Handbook of Scandinavian Names|url=http://books.google.it/books?hl=it&id=QPOL0yv3f_8C&q=gustav#v=snippet&q=gustav&f=false|anno=2010|editore=Univ of Wisconsin Press|isbn=978-0-299-24834-5|cid=Scandinavian}} |
*{{cita libro|cognome=Coleman|nome=Nancy L.|cognome2=Veka|nome2=Olav|titolo=A Handbook of Scandinavian Names|url=http://books.google.it/books?hl=it&id=QPOL0yv3f_8C&q=gustav#v=snippet&q=gustav&f=false|anno=2010|editore=Univ of Wisconsin Press|isbn=978-0-299-24834-5|cid=Scandinavian}} |
||
*{{cita libro|cognome=Förstemann|nome=Ernst|wkautore=Ernst Förstemann|url=http://books.google.it/books?hl=it&id=RV7SEOcc3KsC&q=gustav#v=onepage&q=gustaf&f=false|titolo=Altdeutsches Namenbuch|editore=München, W. Fink; Hildesheim, Gg. Olms|anno=1856|cid=Förstemann}} |
*{{cita libro|cognome=Förstemann|nome=Ernst|wkautore=Ernst Förstemann|url=http://books.google.it/books?hl=it&id=RV7SEOcc3KsC&q=gustav#v=onepage&q=gustaf&f=false|titolo=Altdeutsches Namenbuch|editore=München, W. Fink; Hildesheim, Gg. Olms|anno=1856|cid=Förstemann}} |
||
*{{cita libro|cognome=Galgani|nome=Fabio|url=http://books.google.it/books?hl=it&id=IDr4AgAAQBAJ&q=gustavo#v=snippet&q=gustavo&f=false|titolo=Onomastica Maremmana|editore=Centro Studi Storici "A. Gabrielli"|anno=2005|cid=Galgani}} |
*{{cita libro|cognome=Galgani|nome=Fabio|url=http://books.google.it/books?hl=it&id=IDr4AgAAQBAJ&q=gustavo#v=snippet&q=gustavo&f=false|titolo=Onomastica Maremmana|editore=Centro Studi Storici "A. Gabrielli"|anno=2005|cid=Galgani}} |
||
*{{cita libro|cognome=La Stella T.|nome=Enzo|titolo=Santi e fanti - Dizionario dei nomi di persona|editore=Zanichelli|isbn=978-88-08-06345-8|città= |
*{{cita libro|cognome=La Stella T.|nome=Enzo|titolo=Santi e fanti - Dizionario dei nomi di persona|editore=Zanichelli|isbn=978-88-08-06345-8|città=Bologna|anno=2009|cid=LaStella}} |
||
*{{cita libro|cognome=Norman|nome=Teresa|url=http://books.google.it/books?hl=it&id=uSAlLaV6JIEC&q=gustav#v=snippet&q=gustav&f=false|titolo=A World of Baby Names|editore=Penguin|anno=2003|isbn=0-399-52894-6|cid=Norman}} |
*{{cita libro|cognome=Norman|nome=Teresa|url=http://books.google.it/books?hl=it&id=uSAlLaV6JIEC&q=gustav#v=snippet&q=gustav&f=false|titolo=A World of Baby Names|editore=Penguin|anno=2003|isbn=0-399-52894-6|cid=Norman}} |
||
*{{cita libro|cognome=Sheard|nome=K. M.|titolo=Llewellyn's Complete Book of Names|url=http://books.google.it/books?hl=it&id=FVyHTUQnnBgC&q=Gustav#v=snippet&q=Gustav&f=false|anno=2011|editore=Llewellyn Publications|isbn=0-7387-2368-1|cid=Llewellyn}} |
*{{cita libro|cognome=Sheard|nome=K. M.|titolo=Llewellyn's Complete Book of Names|url=http://books.google.it/books?hl=it&id=FVyHTUQnnBgC&q=Gustav#v=snippet&q=Gustav&f=false|anno=2011|editore=Llewellyn Publications|isbn=0-7387-2368-1|cid=Llewellyn}} |
||
==Altri progetti== |
==Altri progetti== |
||
{{interprogetto|wikt |
{{interprogetto|wikt=Gustavo}} |
||
{{Portale|antroponimi}} |
{{Portale|antroponimi}} |
Versione attuale delle 22:10, 24 ago 2023
Gustavo è un nome proprio di persona italiano maschile[1][2][3][4].
Varianti
[modifica | modifica wikitesto]Varianti in altre lingue
[modifica | modifica wikitesto]Origine e diffusione
[modifica | modifica wikitesto]Si tratta di un nome dall'etimologia incerta, generalmente ricercata nelle lingue germaniche[1][2][3][5][6][7][9]; mentre il secondo elemento viene quasi sempre individuato in staf (o stab, stap, in norreno stafr, "bastone", "scettro")[2][3][4][5][6][7][9], sull'identità del primo vi sono numerose ipotesi: frequentemente viene proposto il norreno Gautr ("Goto", o gaut in germanico), col possibile significato di "bastone dei Goti", "sostegno di Goti" o "capo dei Goti"[2][3][4][7][8], tuttavia una simile combinazione risulterebbe piuttosto strana[6], e inoltre in periodo norreno il nome Gautstafr che ne risulterebbe è attestato solo come nome di un cavallo[2][10]; seguendo l'antica forma germanica Chustaffus, Förstemann proponeva una derivazione da cust (o kust, "scienza", "arte", "virtù"), anche come possibile corruzione del nome Custulf (da cust e ulf, "lupo")[9]. Altre radici a cui è stato ricollegato il primo elemento sono gast ("ospite", "spirito")[5], gund ("battaglia", "guerra")[9], got ("dio", quindi "bastone di Dio" o "difensore della fede")[3][6][7] o anche chud ("meditare", scartato però da alcuni studiosi)[6].
Come ipotesi alternativa all'origine germanica, potrebbe essere ricondotto al nome slavo Gostislav[2][6], formato da gost ("ospite") e slav ("gloria")[6][11]. Infine, è stata anche teorizzata, probabilmente da qualche umanista svedese, una poco plausibile derivazione da Avgust[3][5].
Si tratta di un nome tradizionale fra i reali di Svezia, tra i quali è sempre stato popolare fin dai tempi di Gustavo I Vasa[3][8]. Per quanto riguarda la sua diffusione in Italia è arrivato per vie francesi nel 1700, aiutato nella sua diffusione dal prestigio dei regnanti svedesi e da alcuni personaggi letterari, ed è attestato quasi solo al maschile[3][4]. Anche in inglese, Gustav è usato dal XVII secolo[6].
Onomastico
[modifica | modifica wikitesto]L'onomastico si festeggia in genere il 27 novembre in ricordo di san Gustavo, chiamato anche Gulstano, Gustano, Guistano, Constans e vari altri nomi, monaco benedettino a Rhuys e poi eremita a Hœdic[12][13]. Con questo nome si ricorda anche un san Gustavo, eremita in Svezia settentrionale, forse la prima persona battezzata del paese, commemorato il 10 marzo[14]. Di un terzo santo, riportato da alcuni calendari il 2 agosto o il 19 novembre, non vi è invece traccia nelle fonti agiografiche[3].
Persone
[modifica | modifica wikitesto]- Gustavo V di Svezia, re di Svezia
- Gustavo Adolfo di Svezia (1906 - 1947), duca di Västerbotten, erede al trono svedese
- Gustavo II Adolfo di Svezia detto il Grande (1594 – 1632), re di Svezia
- Gustavo VI Adolfo di Svezia, re di Svezia
- Gustavo Adolfo Bécquer, poeta e scrittore spagnolo
- Gustavo Bontadini, filosofo italiano
- Gustavo Cerati, cantante argentino
- Gustavo Cisneros, imprenditore venezuelano
- Gustavo Kuerten, tennista brasiliano bicampione di Roland Garross
- Gustavo Modena, attore teatrale e patriota italiano
- Gustavo Adolfo Rol, sensitivo italiano
- Gustavo Zagrebelsky, giurista italiano
Variante Gustav
[modifica | modifica wikitesto]- Gustav Hertz, fisico tedesco
- Gustav Holst, compositore e direttore d'orchestra britannico
- Carl Gustav Jung, psichiatra, psicoanalista e antropologo svizzero
- Gustav Klimt, pittore austriaco
- Gustav Mahler, compositore e direttore d'orchestra austriaco
- Gustav Meyrink, scrittore, traduttore, banchiere ed esoterista austriaco
- Gustav Stresemann, politico tedesco
- Gustav Thöni, sciatore alpino e allenatore di sci alpino italiano
Variante Gustave
[modifica | modifica wikitesto]- Gustave Caillebotte, pittore francese
- Gustave Courbet, pittore francese
- Gustave Doré, pittore e incisore francese
- Gustave Eiffel, ingegnere e imprenditore francese
- Gustave Flaubert, scrittore francese
- Gustave Le Bon, antropologo, psicologo e sociologo francese
- Gustave Moreau, pittore francese
- Gustave Thibon, filosofo e scrittore francese
Variante Gustaf
[modifica | modifica wikitesto]- Gustaf Armfelt, generale, diplomatico e politico svedese
- Gustaf Fröding, poeta svedese
- Gustaf Gründgens, attore e regista tedesco
- Gustaf Kossinna, filologo e archeologo tedesco
- Gustaf Lewenhaupt, cavaliere svedese
- Gustaf Lundberg, pittore svedese
- Gustaf Molander, attore e regista finlandese
- Gustaf Skarsgård, attore, regista e sceneggiatore svedese
Altre varianti maschili
[modifica | modifica wikitesto]- Gustaw Herling-Grudziński, scrittore e saggista polacco
- Gustaaf Joos, cardinale e arcivescovo cattolico belga
- Gustavus Fox, militare, politico e storico statunitense
- Kyösti Kallio, politico finlandese
- Gösta Mittag-Leffler, matematico svedese
- Gösta Pettersson, ciclista su strada e pistard svedese
Variante femminile Gustava
[modifica | modifica wikitesto]Il nome nelle arti
[modifica | modifica wikitesto]- Gustavo (ungherese: Gusztáv) è una serie televisiva di cartoni animati prodotti tra il 1961 e il 1977.
- Gustavo Fring è un personaggio della serie televisiva Breaking Bad - Reazioni collaterali.
- Gustavo Paperone è un personaggio secondario della Banda Disney, padre di Gastone Paperone.
- Gustava Heffner è un personaggio del videogioco Metal Gear 2: Solid Snake.
Note
[modifica | modifica wikitesto]- ^ a b c d e Ferrari, p. 659.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y (EN) Gustav, su Behind the Name. URL consultato il 15 aprile 2014.
- ^ a b c d e f g h i j La Stella T., p. 187.
- ^ a b c d e Galgani, p. 308.
- ^ a b c d e f Albaigès i Olivart, p. 132.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p Sheard, p. 261.
- ^ a b c d e f Norman, p. 83.
- ^ a b c d Coleman, Veka, p. 30.
- ^ a b c d Förstemann, coll. 317, 1119.
- ^ (EN) Gautstafr, su Behind the Name. URL consultato il 15 aprile 2014.
- ^ (EN) Gostislav, su Behind the Name. URL consultato il 15 aprile 2014.
- ^ San Gustavo (Gustano. Guistano), su Santi, beati e testimoni. URL consultato il 15 aprile 2014.
- ^ (EN) Saint Gulstan, su CatholicSaints.info. URL consultato il 15 aprile 2014.
- ^ (EN) Saint Gustav the Hermit, su CatholicSaints.info. URL consultato il 15 aprile 2014.
Bibliografia
[modifica | modifica wikitesto]- Claudio Ermanno Ferrari, Vocabolario de' nomi proprj sustantivi, in Fortunato Federici e Luigi Carrer (a cura di), Dizionario della lingua italiana, vol. 7, Padova, nella Tipografia della Minerva, 1830, pp. 571-732.
- Josep M. Albaigès i Olivart, Diccionario de nombres de personas, Edicions Universitat Barcelona, 1993, ISBN 84-475-0264-3.
- Nancy L. Coleman e Olav Veka, A Handbook of Scandinavian Names, Univ of Wisconsin Press, 2010, ISBN 978-0-299-24834-5.
- Ernst Förstemann, Altdeutsches Namenbuch, München, W. Fink; Hildesheim, Gg. Olms, 1856.
- Fabio Galgani, Onomastica Maremmana, Centro Studi Storici "A. Gabrielli", 2005.
- Enzo La Stella T., Santi e fanti - Dizionario dei nomi di persona, Bologna, Zanichelli, 2009, ISBN 978-88-08-06345-8.
- Teresa Norman, A World of Baby Names, Penguin, 2003, ISBN 0-399-52894-6.
- K. M. Sheard, Llewellyn's Complete Book of Names, Llewellyn Publications, 2011, ISBN 0-7387-2368-1.
Altri progetti
[modifica | modifica wikitesto]- Wikizionario contiene il lemma di dizionario «Gustavo»
- Wikimedia Commons contiene immagini o altri file su Gustavo