Verci
Benvenuto | Benvenuto/a su Wikipedia, Verci! |
Guida essenziale | Con le tue conoscenze puoi migliorare l'enciclopedia libera. Scrivi nuove voci o modifica quelle esistenti, ma non inserire contenuti inadatti. Il tuo contributo è prezioso!
Wikipedia ha solo alcune regole inderogabili, i cinque pilastri. Per un primo orientamento, puoi guardare la WikiGuida, leggere la Guida essenziale o consultare la pagina di aiuto. Se contribuisci a Wikipedia su commissione si applicano condizioni d'uso particolari. Ricorda di non copiare testi né immagini da libri o siti internet poiché NON è consentito inserire materiale protetto da copyright (nel caso sia tu l'autore/autrice, devi seguire l'apposita procedura), e di scrivere seguendo un punto di vista neutrale, citando le fonti utilizzate. Buon lavoro e buon divertimento da parte di tutti i wikipediani!
Altre informazioni
Serve aiuto?
Se hai bisogno di aiuto, chiedi allo sportello informazioni (e non dimenticare che la risposta ti verrà data in quella stessa pagina). Se avessi bisogno di un aiuto continuativo, puoi richiedere di farti affidare un "tutor". Hello and welcome to the Italian Wikipedia! We appreciate your contributions. If your Italian skills are not good enough, that’s no problem. We have an embassy where you can inquire for further information in your native language or you can contact directly a user in your language. We hope you enjoy your time here!
|
Tour guidato | |
Raccomandazioni e linee guida | |
Copyright | |
Progetti tematici | |
Glossario |
Naturalmente un benvenuto anche da parte mia! Se avessi bisogno di qualcosa non esitare a contattarmi. KS«...»--18:48, 21 dic 2007 (CET)
Doppiatori di One Piece
modificaVisto che mi sembra che tu abbia un buon orecchio per i doppiatori, guarda un po' se ti riesce di trovare tutti quelli che mancano in doppiaggio di One Piece! :) --→21Filippo92← 22:24, 17 ott 2008 (CEST)
- Mi sembra di sì! Dovrebbe essere lui.--→21Filippo92← 18:09, 25 ott 2008 (CEST)
- Non saprei dirti perché non li conosco...comunque cerca di ricordarti di firmare! :)--→21Filippo92← 12:56, 28 ott 2008 (CET)
Riguardo Hina, temo ci sia qualcosa che non quadra qui, visto che nell'episodio 52 Hina non appare...--→21Filippo92← 17:13, 17 nov 2009 (CET)
- Per farmi vedere il link fai in questo modo: scrivi <nowiki>URL</nowiki> così posso vederlo e ti dico se metterlo o no.--→21Filippo92← 14:12, 21 nov 2009 (CET)
- Io aspetterei fino a venerdì prossimo, visto che il sito è in blacklist e non si può citare mettere l'informazione senza fonte non mi pare proprio il massimo... Se pubblicano la notizia anche su AnimeClick o su qualche sito affidabile possiamo anche metterla, ma un forum mi sembra un po' pochino. In ogni caso ad aspettare 6 giorni non credo muoia nessuno! =)--→21Filippo92← 17:59, 21 nov 2009 (CET)
Emma
modificaScusa. Ho visto che hai aggiunto alcuni dati alla pagina Emma - Una storia romantica, quindi ti chiedo un favore. Potresti fare qualcosa per i due titoli mancanti nell'elenco degli episodi Episodi di Emma - Una storia romantica? Purtroppo io non ricevo Hiro e domani sera trasmettono l'episodio 21. Se tu lo ricevi, potresti aggiungere il titolo? Ciao e scusa ancora per il disturbo. -- Lepido (msg) 11:30, 18 mar 2010 (CET)
- Grazie per la risposta. Intanto il titolo del secondo episodio è andato a posto (forse sei stato tu?) quindi manca solamente quello di domani. Anch'io sto cercando metodi per così dire "alternativi" per riuscire a vederle l'anime. Per ora però ho trovato solo una versione "subbata" in italiano e il primo episodio su YouTube... Quasi quasi mi arrendo e mi abbono a Mediaset Premium :-) Ciao -- Lepido (msg) 22:07, 18 mar 2010 (CET)
Doppiatore Pain (Naruto)
modificaCiao Verci! Riguardo questa modifica, potresti inserire o indicarmi la fonte? Grazie! Dome era Cirimbillo A disposizione! 13:13, 2 giu 2010 (CEST)
Voce di Hanae Ichinose nell'OAV
modificaCiao ho notato che molto tempo fa nella sezione doppiaggio di Maison Ikkoku, avevi sostituito la voce di Claudio Moneta con Marina Thovez. Ebbene ho visto proprio poco fa l'OAV "Naufragio sull'isola Ikkoku" su SKY e la voce di Ichinose effettivamente è proprio di Claudio Moneta (che ha doppiato anche il cane) nonostante lei sia una donna. Non conosco il motivo della scelta, ma la voce è sua, e Marina Thovez invece non c'era nell'OAV.--HypnoDisk (msg) 11:33, 26 nov 2010 (CET)
- Ciao, se noti qui a partire dal minuto 3:47 si sente benissimo che è una voce femminile, nello specifico Marina Thovez, e non Claudio Moneta: che senso ha mettere un maschio su una donna, tranne in particolarissimi casi; sicuramente nei credits finali hanno fanno un po' di confusione.--Verci (msg) 13:02, 26 nov 2010 (CET)
- O_o non è questo il doppiaggio che ho visto io...allora vuol dire che ci sono due doppiaggi, perchè in quello che hanno fatto su Man-Ga la voce è di Claudio Moneta. Non c'entrano in credits, anche perchè c'erano quelli giapponesi.--HypnoDisk (msg) 13:24, 26 nov 2010 (CET)
- Mi sembrava strano in effetti; bene, allora vedrò di trovare questa nuova edizione; c'è quindi da aggiornare la pagina del doppiaggio di questo OAV, che casino--Verci (msg) 13:27, 26 nov 2010 (CET)
- Già, comunque solo la voce di Ichinose è diversa, tutto il resto è inalterato. L'ipotesi che mi viene in mente è che Yamato abbia fatto un errore di doppiaggio mettendo la voce da uomo e poi apportando una modifica in un secondo tempo (ed evintemente quelli di Man-Ga hanno trasmesso la prima versione)--HypnoDisk (msg) 13:31, 26 nov 2010 (CET)
Voce Jinta
modificaCiao Verci, il piacere è mio :) Ho ricontrollato e l'ho riascoltata cinque volte... Confermo che è proprio Patrizia Scianca. Ecco qui lo spezzone, nel caso in cui avessi altri dubbi XD (http://www.megaupload.com/?d=I8PUOWBX) [a parlare sono in ordine Orihime, poi Rukia, infine Jinta, che dice "E' stato proprio una schiappa, bisogna dirlo."] --Evangelion0189 (msg) 15:34, 1 dic 2010 (CET)
Doppiatore
modificaHo notato che ieri hai aggiunto il doppiatore italiano di Chojuro. Potrei sapere come sia possibile che abbia un doppiatore se le puntate non sono ancora andate in onda in italia e sono, quindi, inedite?--Firefoxsi pronunci, messere 14:37, 12 apr 2012 (CEST)
- Ciao, premetto che non vedo più le puntate in italiano; mi sono limitato a spulciare le pagine di AntonioGenna.net, e ho trovato l'informazione nella pagina di cui ho messo il riferimento: se le puntate sono inedite ma c'è l'info sul sito, vuol dire che esse sono in fase di doppiaggio e che il doppiatore o qualcun altro, molto probabilmente, abbia informato il webmaster sul nuovo personaggio doppiato. Dato che il sito di Antonio Genna è una fonte molto attendibile, pensavo fosse il caso di aggiungere l'info con il riferimento. Se ho sbagliato rettifico--Verci (msg) 12:37, 13 apr 2012 (CEST)
Un grazie e un libro sulla conoscenza libera per te
modificaGentile Verci,
oggi ti scrivo a nome dell'associazione Wikimedia Italia per ringraziarti del tempo che hai dedicato ai progetti Wikimedia.
Come piccolo omaggio avremmo piacere di spedirti una copia (tutta in carta riciclata) del libro di Carlo Piana, Open source, software libero e altre libertà. Fornisci un recapito per ricevere una copia del libro.
Pochi giorni fa il mondo ha festeggiato la giornata dell'amore per il software libero, ma ogni giorno è buono per ricordare le garanzie delle licenze libere e le centinaia di migliaia di persone che si sono unite per costruire questo bene comune della conoscenza. Speriamo che questo libro ti sia utile per apprezzare quanto hai fatto e per trasmettere la passione della conoscenza libera a una persona a te vicina.
Se desideri una copia ma non puoi fornirci un indirizzo a cui spedirla, contatta la segreteria Wikimedia Italia e troviamo una soluzione insieme.
Grazie ancora e a presto,