Ugrás a tartalomhoz

Szerkesztővita:Vakondka/Archívum/ąrchív35

Az oldal más nyelven nem érhető el.
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Vakondka 6 évvel ezelőtt a(z) Hari témában

Szerkesztések

@Dr.Garfbob10(2):, @Ertonien:, @Bencemac:, @Greencat501:, @Fromiadrian:, @Jumperbumber:, @BloggerHU: @Bolondkamion:, @Gergő90:, @Gabest: Jól kijövő wiki kollégák, és haverok, gyertek gyűljetek körém. Az ünnepeknek vége, mától fokozatosan, türelemmel folytatni szeretném a szerkesztéseket, a ti türelmeitekkel együtt, hogy a továbbiakban újabb jó cikkek jöjjenek létre, és az eddigieket is szeretném kissé feljavítani. Először is várom a válaszaitok mind, hogy jeleztétek, továbbra is mellettem álltok a segítségekben. – Vakondka vita 2018. január 2., 10:10 (CET)

@Máté: Pár feltételben te is kellesz most, légyszi írj, mert a box-okat te tudod szerkeszteni. – Vakondka vita 2018. január 2., 10:21 (CET)

@Máté: Először is tőled azt szeretném kérdezni, tehát az adóparaméterek a box-ban film-infobox esetében kizárólag a televízióban sugárzott filmekhez valók? Azt említetted már a moziban vetített filmekhez nem valók. A pontos kérdésem ugyanakkor videokazettán kiadott filmekhez sem, online weboldalon közzé tett filmekhez sem, és DVD-n vagy Bluray-en megjelenített filmekhez sem valók? – Vakondka vita 2018. január 2., 10:27 (CET)

Azok valóban csak a tévéfilmek miatt kerültek bele, lévén az a fontos információ, hogy milyen körülmények között vált elérhetővé először a közönség számára a film. – Máté (vitalap) 2018. január 2., 10:36 (CET)

@Máté: Egy szívességet szeretnék kérni tőled, nézd meg példaképp a Mesék a hó alatt cikket, azt a szívességet szeretném kérni tőled, ez az egész estés kifejezés szerintem fölösleges feltüntetés, mivel a box-ban bent a pontos játékidő minden filmnél mennyi, abból az infóból úgy is kiderül, hogy egész estés filmről van szó. Meg ezt az infót még én rakosgattam be, mert valamikor rosszul ismertem az infót, úgy tudtam moziba bent azt jelenti, de nem, hanem az idő hosszúságára utal, ami legalább 1 óránál is hosszabb, már mondjuk egy másfél órás, azt valahogy utána a box-ba is megjelent, de nagyon sok infó már a box-ban, és nagyon széthúzza a box-ot, oylan nem szép már így a box, szerintem fölösleges benne legyen, sőt az is lehet majd a bevezetőből is kiveszem, szerintem ott sem fontos, mivel a játékidő alapján egyértelműen lehet tudni, és így a bevezető mondat is túl hússzúnak néz ki. Tehát először is a box-ból ezt az infót kérlek szépen bontsd ki. – Vakondka vita 2018. január 2., 10:37 (CET)

Azt az infót a Wikidatából veszi a sablon, az ottani érték megváltoztatásával lehet módosítani. – Máté (vitalap) 2018. január 4., 10:44 (CET)

Persze, továbbra is segítek neked. :-)Fromiadrian vita 2018. január 2., 12:52 (CET)

@Gabest: A wikidatából kitudnád venni, a box megjelenés esetében, az egész estés jelzést? Azt hiszem te tudsz box-ot wikidatával szerkeszteni. A box-ban nem kell az ott egyen, és nagyon széthúzza már a box-ot olyan sok infó. @Máté: említette azt az infót a Wikidatából veszi a sablon, az ottani érték megváltoztatásával lehet módosítani. De egyedül nem jöttem rá, hogy kell. – Vakondka vita 2018. január 4., 11:17 (CET)

Azt hiszem Máté már ki is törölte a wikidatánál. Egy kérdésem. Minek raktad kicsinyítéssel a mozi feliratott a bemutatási dátum mellé? – Gabest vita 2018. január 4., 17:42 (CET)

@Gabest: @Máté: Bár kicsit ha átnézem, hogy kell, majd tán menni fog. – Vakondka vita 2018. január 4., 11:38 (CET)

@Gabest: @Máté: Na azt hiszem sikerült is, köszönöm. – Vakondka vita 2018. január 4., 11:45 (CET)

@Gabest: Nem ő törölte ki, közben rájöttem, hogy lehet a box-ot így csinálni. A dátumra gondolsz? Az elején is bent van ugyan az az évszám, de vissza tettem, lehet igazad van, mégis jobban néz ki így, nem baj ha kétszer szerepel. Egyelőre a mesefilm ennél itt nem tudtam definiáltabb műfajt, addig legyen akkor ez, legalább egy műfaj legyen benne, amíg nem tudunk hozzá definiáltabbat, addig szerintem jó ez. – Vakondka vita 2018. január 4., 20:50 (CET)

@Máté: Egyik nap azt is megakartam kérdezni, hogy lehet rákeresni cikkre a wikidatán de megtaláltam, a wikidata.org van hozzá link akkor bejön, és ott a keresőbe beírni a címet, akkor bejön a cikk, és az edit ezekkel lehet átírni elemeket, akkor változnak a box-ban bizonyos infók. :) – Vakondka vita 2018. január 7., 10:08 (CET)

Minden cikknél, amelyhez tartozik adatlap, a baloldali menüben az Eszközök blokkban van egy Wikidata-adatlap link, amelyre ha rákattintasz, akkor a hozzá tartozó Wikidata-lap jön be. Segíthet még ez az oldal is. – Máté (vitalap) 2018. január 7., 11:43 (CET)

@Máté: danke – Vakondka vita 2018. január 7., 21:37 (CET)

@Máté: És változtatni nem lehet az infó a wikidatából nyerve mit jelenítsen meg? A feature film ez, amúgy játékfilm erre utal, és egész estés film ezt jeleníti meg, a két kifejezés mást jelent, de ez nagyon hosszú túl megjelenés a box mondatában, ha a másikat jelenítené meg az jobb lenne, tehát azt megváltoztatni azt is jelenítse meg, a feature ez a játék kifejezést, ne egész estés kifejezést jelenítsen meg. Ezt azért tettem fel most mert Infovarius vissza akarta vonni a Paprika animében a wikidatát. Azt kérdezte "Miért információt veszíteni?" Csak ez az infó nem egyező infó, az enwikiben beírhatóval, ami nálunk megjelenik, meg nálunk ez így túlságosan nagyon hosszú, és nem is jól néz ki már ott. Megpróbáltam beszélni vele. A mozifilm, játékfilm, animációs film, egész estés film stb. Mindegyik másra utal, de egy mozgóképes alkotásra mind a négy is lehet igaz. Nekem végül is mindegy ha valami megjelenik a box-ban, csak ez az egész estés ez nagyon meghosszítja elbonyolítja a szöveget, ezt ha valami rövidebb kifejezéssel is kilehetne ott fejezni, az úgy jó lenne, ha van rövidfilm akkor pl. hosszúfilm. Vakondka vita 2018. január 9., 10:33 (CET)

@Máté: Ok, úgy néz ki megcsinálta, most nem jelent meg magyarul olyan hosszan, de röviden az infót az angolban, vissza tudta tenni ott, bár úgy tűnik nem értette pontosan miről volt szó, említette is, mert saját magamtól szavak ismerete lapján összekaparva próbáltam átfordítani neki a szövegemet, de úgy látszik a lényeget mégis kitudta emelni, viszont tudjuk tisztázni egymás között, majd rövid tömör említésekkel, említette is nekem hogyan, majd írjam le neki magyarul, és tud valamit, amivel pontosabban át tudja fordítani. – Vakondka vita 2018. január 10., 22:49 (CET)

@Máté: Most nem tette vissza, csak nekem üzent, tehát meg kéne változtatni a feature beírással az enwikiben, a wikidatából merítve, a huwikiben az egész estés helyett valami rövidebb egy szavas kifejezés jelenjen meg, de játékfilm megjelenés ez is jó az egész estés film megjelenés helyett, a feature film a játékfilm ezt jelenti nem az egész estés film ezt. E-mailben megtudom vele beszélni, elküldtem neki, áttudja fordítani majd valamivel a magyart, mert a sajátos szó szerinti fordítást nem értette, de én csak úgy tudok, máshogy még webfordítóval de az meg még rosszabb. – Vakondka vita 2018. január 11., 11:03 (CET)

De a feature film pont hogy az egész estés filmet jelenti (olyan film, amely önmagában ki tudna tenni egy moziprogramot, és nem pl. csak double feature részeként mehetne). A játékfilm filmes műnem, a fikciós film (fiction film), szemben a dokumentumfilmekkel és nem narratív filmekkel. Egy játékfilm bármilyen hosszú lehet. – Máté (vitalap) 2018. január 11., 11:37 (CET)

@Máté: Ha azt mondod a Feature ez az egész estés, akkor ezt az egész estés ezt nem lehetne máshogy megjeleníteni a magyarban a Feature infóval az angolból, egy szavasan? Mert ez így nagyon hosszú infó a box-ban, és sokszor nagyon széthúzza a box-ot, meg sokszor így már a az az egy mondatos szöveg, nem fér ki egy sorban. Meg Sasuke88-cal is egyeztünk, hogy ez nem annyira szükséges infó, mivel a hosszból úgy is tudható. – Vakondka vita 2018. január 11., 12:27 (CET)

Megpróbálom átgondolni, hogy hogyan legyen, de elvileg a sablonban is kiküszöbölhetjük valahogyan. – Máté (vitalap) 2018. január 11., 13:26 (CET)

@Máté: Az jó lesz akkor. – Vakondka vita 2018. január 11., 13:36 (CET)

@Máté: Még mindig nem sikerült rövidebb, egyszerűbb, egy szavas kifejezést találnod az egész estésre? – Vakondka vita 2018. január 19., 16:13 (CET)

re: Inhumans

Hello!

Egyelőre nem tudni, hogy a Marvel elkaszálta-e a sorozatot, vagy csinálnak második évadot, ezért egyelőre a fut-on hagynám.– Garfbob10 labirintus 2018. január 4., 22:04 (CET)

Re: Műfajok

Hello!

Igen, a bevezetőben elég a legfontosabba(ka)t, ami a legjellemzőbb a sorozatra (pl. a Pindúr pandúrok leginkább a sci-fi és a vígjáték kategóriába illik).

A második részt (film, filmsorozat) pedig jó lesz szerintem úgy, ahogy felvázoltad.– Garfbob10 labirintus 2018. január 4., 22:29 (CET)

Szerintem a sci-fi illik rá a legjobban műfajként. – Garfbob10 labirintus 2018. január 7., 21:29 (CET)

A Gumimacikra a fantasy és a vígjáték, a többire a kalandsorozat és a vígjáték. De nyugodtan dönthetsz ezekben te is. – Garfbob10 labirintus 2018. január 7., 22:44 (CET)

Csöpi, a kicsi kék kocsi

@Gabest: Mondok valami érdekeset a meséről. A Walt Disney mesekönyvben ott Csöpi, a kicsi kék kocsi címen van írva a történet. A meserajzfilmben ott a megadott forrásokban Susiek, a kicsi kék autó címen van feltüntetve. Három magyar szinkronos változat van. Az 1. magyar szinkronos változat címe Lili, a kis autó, a 2. magyar változat címe Susie, a kis kupé kalandja, a 3. magyar változat címe Susie, a kis kék kupé, ezek alapján tökéletesítsd a cikket. Majd mind a három magyar változatot, hamarosan eléred januárban most egyik nap, a YouTube-on (Ezen nem garantált, hogy fel tud kerülni, mert Walt Disney mese.), a Videa-n és az IndaVideon-n. – Vakondka vita 2018. január 5., 10:17 (CET)

Csak két magyar vátozat van a Susiek, a kicsi kék autó című rövid rajzfilmből. – Gabest vita 2018. január 5., 13:16 (CET)

@Gabest: Lili, a kis autó (1. magyar szinkronos változat), Susie, a kis kupé kalandja (2. magyar szinkronos változat), Susie, a kis kék kupé (3. magyar szinkronos változat) Mind a hármat nézd meg, vagy a YouTube-on, vagy a Videa-n vagy az IndaVideo-n. – Vakondka vita 2018. január 12., 21:15 (CET)

Láttam! De a második és a harmadik fordítva volt. A második szinkron Magyar Televíziós szinkron, a harmadik szinkron viszon InterCom-szinkron volt. – Gabest vita 2018. január 12., 21:54 (CET)

@Gabest: Nézd meg még egyszer mind a hármat mind a három helyen 2D-ben is meg Anaglif 3D-ben is, hogy mindenhol helyes e a sorrend most. – Vakondka vita 2018. január 13., 08:39 (CET)

Láttam már 2D-sen és 3D-sen. Mondd csak, mi legyen a többivel? Tudod szeretem a filmeket, föleg a rajzfilmsorozatokat. A rajzfilmsorozatok néha teljesek, néha hiányosak. – Gabest vita 2018. január 13., 09:11 (CET)

@Gabest: Hogy érted, milyen többivel? – Vakondka vita 2018. január 13., 09:55 (CET)

Például: Csip-Csup csodák (?); A kis tintahal; Az elsüllyedt világok (teljes évad); Ferdy, a hangya (1. évadból); A kiskutya kalandjai (9 epizód, 4 hiányos); Mofli, az utolsó koala (teljes); Gombóc és Rozsdás 1. és 3. része; Mesék a hó alatt; Denver, az utolsó dinoszaurusz (?); Egyszer volt... az élet (3 magyar szinkronos); Tini nindzsa teknőcök (?); Mosómacik (4 rész, a többi hiányos); Pif és Herkules (1. magyar szinkronos, 6 epizód + 1 epizód (1 (103), 2 (23), 3 (25), 4 (6), 5 (16), 10 (24), 97 (84))); Kutyavilág (19 epizód, 12 hiányos); Icipici pók (?); A Gyűszűnyi erdő lakói (3. évad); Fakopáncs Frici kalandjai (követni kell az epizódlistáját)
Követni kellene vetítések gyanánt a sorozatokat, de azokat is ami kötelesek. Mint például: Tom és Jerry (teljes és 2 angolul) Tom és Jerry – A mozifilm; A Jetson család (1. évadból, 2 magyar szinkronossal (1. magyar szinkronból 22 epizód és 2 hiányos)), A Jetson család – A mozifilm (1. magyar szinkronos), A Jetson család és a pankrátor robotok; Pumukli kalandjai (teljes epizód), Pumukli és a kék hajómanó, Pumukli a tengeren (teljes epizód), Pumukli: Kaland a cirkuszban; Alvin és a mókusok (sorozatból, egész estés filmből, 2 videofilmből és 4 élő-változatból); 1985-ös Gondos Bocsok (?), Gondos Bocsok – Szíves színes bocsok, Gondos bocsok 2. – Az új generáció (2 magyar szinkronos), Gondos Bocsok Csodaországban, Gondos Bocsok – Utazás Mókavárosba. És még azok Lucky Luke és a nagyváros, Lucky Luke – A Daltonok öröksége (2. magyar szinkronos), Lucky Luke – Szökésben a Daltonok (3 magyar szinkronos) és Luckey Luke – Irány a vadnyugat. A Tapsi Haspi sorozatot a Magyar Televízió vetítéseként kell követni Dodó kacsa húsvéti meglepetése, Tapsi Hapsi – Húsvéti különkiadás / Anyáknapi különkiadás / Szellemek napja / Bűnügyi különkiadás, Tapsi Hapsi Arthur király udvarában, Tapsi Hapsi és Dodó, a két videosztár csatája és Tapsi Hapsi a sport féktelen világában. Egész estés filmeként: Tapsi Hapsi és Gyalogkakukk (hangalámondással és magyar szinkronossal), A bolondos, bolondos, bolondos Tapsi Hapsi mozifilm, Tapsi Hapsi – Az 1001 nyúl meséje (2 magyar szinkronos), Dodó kacsa filmje – A fantasztikus sziget, Dodó kacsa, a kacsairtó; Space Jam – Zűr az űrben, Bolondos dallamok – Újra bevetésen, Eh, badarság! Egy bolondos karácsony és Bolondos dallamok: Nyúlfutam. Peanuts-sorozat, Barátom, Charlie Brown!; Snoopy, gyere haza!; Fuss, ha kedves az életed, Charlie Brown!; Jó utat, Charlie Brown! (2 magyar szinkronos); A boldogság egy meleg takaró, Charlie Brown és Snoopy és Charlie Brown. – Gabest vita 2018. január 13., 11:58 (CET)

@Gabest: Nagyon helyes, hogy szereted a mese-rajzfilmsorozatok, jókat soroltál. Jócskán vannak közte, amik hiányosak, de pontosan mit szeretnél most velük? A cikkekben pontosan legyenek megszerkesztve részek hiánytalanságában az infók? – Vakondka vita 2018. január 13., 13:08 (CET)

@Gabest: Akkor majd írj, a legutóbbi kérdésemre közvetlen itt e fölött van. – Vakondka vita 2018. január 14., 10:42 (CET)

Esetleg nem ártana egy kocsmafal, vagy egy táblázat? – Gabest vita 2018. január 14., 11:02 (CET)

@Gabest: Ha neked kocsmafal kell, akkor írj arra te, táblázat, milyenre gondoltál? – Vakondka vita 2018. január 14., 14:20 (CET)

Tehát akkor. Magyar televíziós vetítéseként: Csip-Csup csodák (?); Nils Holgersson csodálatos utazása a vadludakkal (teljes epizód); Az elsüllyedt világok (teljes évad); Ferdy, a hangya (1. évadból); A kiskutya kalandjai (9 epizód, 4 hiányos); Mofli, az utolsó koala (teljes epizód); ; Gombóc és Rozsdás 1. és 3. része (4. része hiányzik); Denver, az utolsó dinoszaurusz (?); Egyszer volt... az élet (3 magyar szinkronos); Tini nindzsa teknőcök (?); Maci Laci kincset keres (teljes évad); Mosómacik (4 rész, a többi hiányos); Pif és Herkules (1. magyar szinkronos, 6 epizód + 1 epizód (1 (103), 2 (23), 3 (25), 4 (6), 5 (16), 10 (24), 97 (84))); Kutyavilág (19 epizód, 12 hiányos); Icipici pók (?); A Gyűszűnyi erdő lakói (3. évad); Fakopáncs Frici kalandjai (követni kell az epizódlistáját)

Klasszikus filmekként: A kis habelány (1975); A kis tintahal; Aladdin és a csodalámpa (1982); Dexi és Bumbi; Szivárványocska és a Csillagtörpe; Punky Brewster (8 rész látható); Kissyfur (4+2 rész látható); Az elvarázsolt erdő; Mesék a hó alatt; A varázskalap; Hófehérke 2.; Cindy meséi; Lapics, a kis suszterinas; Hüvelyk Panna (1978 / 1994), Pöttöm Panna; Rudolf, a rénszarvas (1998), Rudolf és az elveszet játékok szigete
Köteles filmek és sorozatok: Követni kellene vetítések gyanánt a sorozatokat, de azokat is ami kötelesek. Mint például: Tom és Jerry (teljes és 2 angolul) Tom és Jerry – A mozifilm; A Jetson család (1. évadból, 2 magyar szinkronossal (1. magyar szinkronból 22 epizód és 2 hiányos)), A Jetson család – A mozifilm (1. magyar szinkronos), A Jetson család és a pankrátor robotok; Pumukli kalandjai (teljes epizód), Pumukli és a kék hajómanó, Pumukli a tengeren (teljes epizód), Pumukli: Kaland a cirkuszban; Alvin és a mókusok (sorozatból, egész estés filmből, 2 videofilmből és 4 élő-változatból); 1985-ös Gondos Bocsok (?), Gondos Bocsok – Szíves színes bocsok, Gondos bocsok 2. – Az új generáció (2 magyar szinkronos), Gondos Bocsok Csodaországban, Gondos Bocsok – Utazás Mókavárosba. Asterix, a gall; Asterix és Kleopátra (2 magyar szinkronos), Asterix tizenkét próbája, Asterix és Cézár ajándéka, Asterix Birtanniában, Asterix és a nagy csata (2. magyar szinkronos, ha nincs meg az első az "az ütközet"-tel) Asterix Amerikában, Asterix és a vikingek és Asterix - Az istenek otthona. Lucky Luke és a nagyváros, Lucky Luke – A Daltonok öröksége (2. magyar szinkronos), Lucky Luke – Szökésben a Daltonok (3 magyar szinkronos) és Luckey Luke – Irány a vadnyugat. A Tapsi Haspi sorozatot a Magyar Televízió vetítéseként kell követni Dodó kacsa húsvéti meglepetése, Tapsi Hapsi – Húsvéti különkiadás / Anyáknapi különkiadás / Szellemek napja / Bűnügyi különkiadás, Tapsi Hapsi Arthur király udvarában, Tapsi Hapsi és Dodó, a két videosztár csatája és Tapsi Hapsi a sport féktelen világában. Egész estés filmeként: Tapsi Hapsi és Gyalogkakukk (hangalámondással és magyar szinkronossal), A bolondos, bolondos, bolondos Tapsi Hapsi mozifilm, Tapsi Hapsi – Az 1001 nyúl meséje (2 magyar szinkronos), Dodó kacsa filmje – A fantasztikus sziget, Dodó kacsa, a kacsairtó; Space Jam – Zűr az űrben, Bolondos dallamok – Újra bevetésen, Eh, badarság! Egy bolondos karácsony és Bolondos dallamok: Nyúlfutam. Peanuts-sorozat, Barátom, Charlie Brown!; Snoopy, gyere haza! (1. magyar szinkronos); Fuss, ha kedves az életed, Charlie Brown!; Jó utat, Charlie Brown! (2 magyar szinkronos); A boldogság egy meleg takaró, Charlie Brown és Snoopy és Charlie Brown.
A többit majd elmondom. – Gabest vitaGabest vita 2018. január 14., 20:18 (CET)

myVIP

@Holdkóros: és @Tacsipacsi: A cikkben az 1., a 2. és a 3. jegyzet forrással probléma van az oldal betöltése közben, javítsátok ki, vagy cseréljétek le azt a hármat, ha tudok segíteni. – Vakondka vita 2018. január 14., 15:34 (CET)

Frédi és Béni, avagy a két kőkorszakiszaki különkiadása

@Dr.Garfbob10(2):, @Greencat501:, @Fromiadrian:, @BloggerHU:, @Bolondkamion:, @Gergő90:, @Gabest: Ha valamelyikőtök tud benne, akkor legyen szíves segítsen a cikken bővíteni. – Vakondka vita 2018. január 14., 16:26 (CET)

Zafari

@Dr.Garfbob10(2):, @Greencat501:, @Fromiadrian:, @BloggerHU:, @Bolondkamion:, @Gergő90:, @Gabest: Ha valamelyikőtök tud benne, akkor legyen szíves segítsen a cikken bővíteni. – Vakondka vita 2018. január 15., 12:19 (CET)

Kész van.– Fromiadrian vita 2018. január 17., 20:13 (CET)

Szívesen.– Fromiadrian vita 2018. január 17., 20:19 (CET)

@Dr.Garfbob10(2): Egy epizód két történetet takar, de ez a sorozat nem nagyon tetszik, a tévéből írtam be a címeket az elején, de az elején nem láttam két történetet takar, így epizódonként a második történetek címét lehagytam, de ha ismétlik lehet pótolni, sőt nem árt ha volna róla megbízható infós oldal, mert nehéz mindig mindent a tévéből írogatni. – Vakondka vita 2018. január 21., 09:24 (CET) Az a baj, hogy mivel a TV2 Matiné részét képezi, ezért nem igazán írják le sehova a részeket, de majd megpróbálom elkapni a TV2-n hétvégénként és kiírom a részeit.– Garfbob10 labirintus 2018. január 22., 06:19 (CET)

@Dr.Garfbob10(2): És az eddigi kimaradt második történeteket, honnan lehetne pótolni? – Vakondka vita 2018. január 22., 11:37 (CET)

Sajnos úgy néz ki, hogy azokat csak akkor pótolhatjuk, ha újra leadják a részeket (vagy ha esetleg Kiwi TV-n is bemutatják, mert ott fel szokták rakni a sorozat részeit online is). – Garfbob10 labirintus 2018. január 22., 11:57 (CET)

re: Kölyökklub

Hello!

Igen, mindkettő megtörténik a Kölyökklub ideje alatt - de a Nickelodeonos műsorok a Kölyökklub részét képezik (a bejátszásokkal pedig szimplán reklámozzak a Nickelodeon csatornát), viszont a Disney Club külön műsorblokk (még külön ajánlót is csináltak anno hozzá), ezért raktam át a Kacsameséket és a Balu kapitány kalandjait.– Garfbob10 labirintus 2018. január 16., 21:04 (CET)

Nyelvtani vélemény kikérés

Na hali! Van egy nyelvtani problémám, emlékszel múltkor kihez irányítottál a "My Little Pony: Equestria Girls - Szivárványvarázzsal" kapcsolatban? Gondoltam megint ahhoz az illetőhöz fordulnék. Bár ha tudsz segíteni te is akkor leírom neked is. A "The Batman" 2004-es animációs sorozat 2. évad 10. részének magyar címéről lenne szó. "A lakáj tette". Na most itt nem igeként kell érteni, hogy "a lakáj csinálta azt a bizonyos dolgot", hanem főnévként (asszem), vagyis megnevezésként, hogy "ez a lakáj tette" vagy, ha úgy tetszik "műve". Volna különbség a két verzió írásmódjában a T betút illetően (tette) vagy csak én variálom túl? Bocs, hogy a kérésedre, nem reagáltam (Frédi és Béni..., Zafari), de nem tudok azokban segíteni, semmilyen információm nincs egyikről se. Ilyen típusú meséket nem szoktam nézni. Gondoltam, ha nem írok semmit, abból érteni fogod, hogy nem tudok segíteni. Mindazon által, ahogy elnézem a többiek se reagáltak, ha csak nem a saját vitalapjukon. – Greencat501 vita 2018. január 17., 10:03 (CET)

Greencat501: Ha a többiekkel együtt kérem segítsetek, akkor nem kell reagálni, ha nem tudsz benne, és ha nem reagálsz, akkor nyilván azért mert nem tudtál segíteni, Amit kértél ilyen nyelvhelyesség ebben nem vagyok annyira ismeretes, mint a filmek csoportosításaiban, és igen, akire gondolsz ő Vépi, most is kérdezd őt meg, szerintem. – Vakondka vita 2018. január 17., 11:47 (CET)

Greencat501: Belinkeltem a nevét, ott éred el őt. – Vakondka vita 2018. január 17., 11:49 (CET)

Oksa, köszi szépen. – Greencat501 vita 2018. január 17., 12:22 (CET)

Greencat501: Nincs mit, szívesen. – Vakondka vita 2018. január 17., 14:10 (CET)

PöttömMag Tilda

@Dr.Garfbob10(2):, @Greencat501:, @Fromiadrian:, @BloggerHU:, @Bolondkamion:, @Gergő90:, @Gabest: Ha valamelyikőtök tud benne, akkor legyen szíves segítsen a cikken bővíteni. – Vakondka vita 2018. január 17., 20:25 (CET)

Álomerdő lakói / Kalandok Álomerdőben

@Gabest: Melyik akkor most a hivatalos magyar cím? – Vakondka vita 2018. január 19., 12:14 (CET)

Legyen a "Kalandok Álomerdőben". Mert benne van az TV-műsorban és a cím felolvasása szerint. – Gabest vita 2018. január 19., 12:17 (CET)

@Gabest: gut! :) – Vakondka vita 2018. január 19., 12:19 (CET)

@Gabest: Akkor átirányításnak maradjon az Álomerdő lakói, meg egy "vagy" jelzéssel meghagytam a bevezető elején. – Vakondka vita 2018. január 19., 12:28 (CET)

Szóváltások

Dencey: A saját vitalapodról törlöd a viták, de itt beszélhetünk? – Vakondka vita 2018. január 20., 06:59 (CET)

Ne már. Nem törlök semmit sem, hiszen nem vagyok ilyesmire jogosult. Nyugodtan élvezheted a laptörténetben az ilyesmit. Nem szeretek baromságokat és aljas stílusú froclizásokat olvasni közvetlenül és önkínzó módon, csak, ha muszáj. – – –Dencey vita 2018. január 20., 08:12 (CET)

Dencey: Wiki E-mailben nem tudok írni neked, de E-mailben tudok, csak nem emlékszem melyik felhasználó is vagy, nem írtam oda az e-mail címed mellé a neved, kérlek szépen írj te rám még egyszer E-mailen, ott szerettem volna most veled beszélni. – Vakondka vita 2018. január 20., 09:15 (CET)

Nem tudom az e.mail címedet. – – –Dencey vita 2018. január 20., 09:17 (CET)

Dencey: Akkor ideiglenesen ad meg még egyszer a Wiki E-mail küldés lehetőséget, rád írok, azt utána kiveszed, azt tudod, egyszer már megcsináltad. – Vakondka vita 2018. január 20., 09:18 (CET)

Nem emléxem. – – –Dencey vita 2018. január 20., 09:31 (CET)

Dencey: Felül menj rá beállítások, ott keresd meg a levelezés szakaszt, ott állítsd be az e-mail címedet, rád írok, azt ha megkaptad válaszolsz, utána ki is tudod venni. – Vakondka vita 2018. január 20., 09:33 (CET)

Próbáld megtalálni, most már emléxem paráztattal és valami kémkedésről magyaráztál nekem, aztán nem írtál többet én meg kitöröltem a címedet. – – –Dencey vita 2018. január 20., 09:40 (CET)

Dencey: Nem találom, ha te törölted az nem baj, én nem töröltem a tiedet, csak nem tudom melyik is a tied, mert sokan vagytok a címtáramban, azt neked még nem írtam mellé a nevedet. – Vakondka vita 2018. január 20., 09:49 (CET)

Jancsinak hívnak. Próbáld meg János névvel keresni. – – –Dencey vita 2018. január 20., 09:51 (CET)

Dencey: A nevedet tudom a teljeset, inkább az e-mail címedből egy rész darabot írj ide, vagy a két kezdő betűt, akkor tán emlékezni fogok melyik. – Vakondka vita 2018. január 20., 09:53 (CET)

Fáskerti Jancsi, így talán már emléxel. – – –Dencey vita 2018. január 20., 10:14 (CET)

Dencey: Igen, így már emlékszem. Baromságokat és aljas stílusú froclizásokat írnak a vitalapokon, hogy ebben mennyire igazad van, te milyen ügyes vagy. – Vakondka vita 2018. január 20., 10:21 (CET)

Ugye te nem froclizol?

Vakondka, ha rendes leszel és nem froclizol, akkor a barátod lehetek. – – –Dencey vita 2018. január 20., 10:30 (CET)

Dencey: Ha szabad kérdeznem én mikor frocliztam neked? – Vakondka vita 2018. január 20., 10:31 (CET)

Egy filmkockánál volt valami nyakatekert problémád, pedig mindketten szeretjük a meséket. A kis vakondos rajzfilm a kedvencem.– – –Dencey vita 2018. január 20., 10:36 (CET)

Dencey: Konkrétan mutasd vissza melyik eset volt az? – Vakondka vita 2018. január 20., 10:39 (CET)

Konkrétan már nem emléxem, hasonlóan működik az emlékezetünk. – – –Dencey vita 2018. január 20., 10:42 (CET)

Dencey: Ezt írtad, nem frocliztam, inkább csak rlgebben (Ez a szóm mi volt?) vacakoltam egyszer és értetlenkedtem egy szimpla filmkockánál. Tudom a filmkocka az amivel lehet illusztrálni a szócikket a gyerek olvasóinknak, akik még nem tudnak jól olvasni mesefilm szócikket. Ez már az én üzenetem: De ha képet töltesz fel, bizonyítani kell valahogy engedélyezett, meg hogy nem jogvédett, mert sajnos akkor törlik. :( – Vakondka vita 2018. január 20., 10:45 (CET)

Dencey: Említetted ezt: Képkockát mindig jól töltöttél fel. Megadtad a paramétereket. Én csak kérdezhettem, hogy engedélyezett meg nem jogvédett a kép, arról fontos meggyőződni. – Vakondka vita 2018. január 20., 10:48 (CET)

Dencey: Most nem tudom tartozok e bocsánatkéréssel feléd, vagy csak te érezted valami rosszat tettem neked, viszont most megleptél, hogy valami rosszat tettem úgy neked, hogy nem akartam, bocsánatot kérek bárhogy is, ez így van nem akartam, csak véletlenül így alakult. – Vakondka vita 2018. január 20., 10:56 (CET)

Dencey: Én nem akartam neked rosszat, írtad nem is frocliztam neked, mégis rákérdeztél, hogy nem e froclizok, ez meglepett, és írtad ha rendes leszek leszel a barátom, ezek szerint nem tudod pontosan milyen voltam, nem is tudtam rólam, hogy rendetlen voltam veled, hiszen mindig jóba voltunk, mióta megtudtok egymás létezését, és megismertük egymás elektronikusan, valami képkockás dologra emlékeztem, de azt hittem azon már rég túlléptél, mert úgy gondoltam, mivel nem akartalak froclizni, csak a jogvédelem kedvéért említettem a dolgot, úgy véltem emiatt utána megbocsátottál, és feltételeztem ez már régen elavult dolog. De a múltkor minket is frocliztak, ugyanis Kilényi Márk egy saját készítésű képet töltött fel, az én segítségemet kérve, az ő róla szóló cikkben, ami nyilván az égvilágon nem volt semmiféle jogvédett, ha saját készítésű képe volt, és oda is írtuk, amiket tudtunk, elég körülményes is a kép felöltése, de még azzal is frocliztak minket mondta is hagyjuk az egészet, nem éri meg, erőltetnünk vele magunk, hogy utána meg egy froclizós (bárcsak sose meg nem ismertük volna) wikis ismerősünk, vagy egy froclizós (újonnan megismert) idegen lekaparja. – Vakondka vita 2018. január 20., 11:24 (CET)

Felejtsük el a froclizókat, inkább írd meg, hogy miért olyan fontos írnod nekem valamit privátin. – – –Dencey vita 2018. január 20., 14:39 (CET)

Dencey: A válasz akkor privátin. – Vakondka vita 2018. január 20., 15:10 (CET)

M. és a medve

@Sepultura:, @Shiftyfox: A 3. évad is már lefutott, a Minimax csak ismételgeti most az évadok sokszor. Viszont a 2. évad címei mintha rosszak lennének, nem azok lennének beírva, amit a részek elején mondanak be, a lényeg ugyan az, de más bemondásokra emlékszem, biztos vagyok benne, és a 3. még nagyon hiányos táblázat, megvan hozzá minden infó, már már napja feljavíthattam volna, csak már nagyon kivagyok az egész wikivel, ezért az nap mikor úgy érzem jó a pillanat, úgy javítom. – Vakondka vita 2018. január 20., 10:54 (CET)

A címek fordítása a második évadban viszonylag jó. Az viszont látszik, hogy magyarra angolból lett fordítva, nem pedig közvetlenül oroszból. Pl. az 51. rész z szó szerint „Elfoghatatlan bosszúállók”, de Saját nevelésű Nindzsa lett belőle. A ruwikin van két új rész, a honlapon nem néztem, hozzáírhatom és le is fordíthatnám, de sok értelme nem lenne mivel a szinkronstúdió címeivel fog megjelenni. Az eredeti bemutatók időpontjait lehetne még pótolni, de nincs hozzá türelmem. Üdv. – SepulturaP's.box 2018. január 20., 12:45 (CET)

@Sepultura: Megvannak a hivatalosan bemondott magyar címek nálam, majd egyik nap végig nézem összehasonlítva, azt pontosítom, ez jó mese. – Vakondka vita 2018. január 20., 12:47 (CET)

A ruwikis szócikkben rendkívül érdekes dolgok vannak a rajzfilmről, többek közt az is, hogy Indonéziában újszülötteket neveznek el Másának. Vagy milyen kritikákat kapott a világon, milyen díjakat, hol állítottak fel szobrokat. Szóval hosszú. Szóbeli megbeszélését vállalnám, de írásban nem annyira. – SepulturaP's.box 2018. január 20., 13:15 (CET)

@Sepultura: Jó nem gond, a Mása úgy gondoltam orosz név, nem is csodálkozok rajta, hogy Masa vagy Masha így kéne írni, mivel minden nyelv máshogy ír, máshogy ejt általában, a magyar, ami úgy is ír, úgy is ejt általában, és ami legjellemzőbben ékezetes á betűt is használ. – Vakondka vita 2018. január 21., 09:21 (CET)

A helyes, szabály szerinti átírás magyarra egyértelműen Masa, angolra Masha németre Mascha és így tovább. Ehhez képest korábban a magyar nyelvben a Mása terjedt elː „Tükrön fekszik hason Mása.” Ha ez lett a címe, azzal már nem tudunk mit kezdeni. SepulturaP's.box 2018. január 21., 10:42 (CET)

@Sepultura: Nekem mindenhogy megfelel. :-)Vakondka vita 2018. január 21., 10:43 (CET)

@Sepultura: Szépprózai volt egy mondatod. :-)Vakondka vita 2018. január 21., 17:45 (CET)

Ha egyre gondolunk, az Boncz Gézától volt. https://www.youtube.com/watch?v=Nfx1UOGERqw SepulturaP's.box 2018. január 21., 18:36 (CET)

Aktuális csízió

Greencat501: A bevezetőben egy műfajt meghagytam a legjellemzőbbet, ne legyen olyan sok minden felsorolva, a többit elég a box-ban felsorolni, de amik tényleg jók is rá, azok fontosság szerint vannak felsorolva, erre csak kettőt láttam jónak, a szitkom műfaj az meg a vígjáték egyik alfaja, ha az bent van, akkor nem kell a vígjáték ezt megemlíteni, de már eddig se volt bent. – Vakondka vita 2018. január 21., 17:51 (CET)

Haverok

@Dr.Garfbob10(2): jól kijövő wikikollégám és @Shrekinator91:, @Ertonien:, @Bencemac:, @Greencat501:, @Fromiadrian:, @BloggerHU: @Bolondkamion:, @Gergő90: és @Gabest: haverjaim jó szerkesztést kívánok nektek továbbra is, én nem megyek el, de Jumperbumber haverom már egy ideje eltűnt sajnos, a három jó barátom Marec2, ViceCity343 és KucsákÁbel ők már régen blokkolva lettek végleg, most pedig Dencey pajtimat blokkolták végleg, sajnálom az értékes társainkat, hogy a wikiről elveszítettük őket, én viszont azon kívül továbbra is, akivel tudtam továbbra is, vele továbbra is tartom a kapcsolatot, de amennyien megmaradunk itt, és amennyien még jönnek hozzánk, annyian próbáljuk továbbra is segíteni egymást, hogy amiket összevissza fantáziáltak a filmművészet kapcsán sokan, azon területen megfelelő irányba vezessük a tisztességes embereket, ne tévesszék őket meg a csoportosításokban, erre az üzenetre nem kell válaszolnotok, csak egy jóban levő ismerősi, és baráti biztatás volt számotokra, hogy vesztek el értékes felhasználók, továbbra is segítsetek, és én is segítek nektek. – Vakondka vita 2018. január 22., 14:05 (CET)

Szörnyen boldog család

Hello!

Besegíthetek annyit a cikkbe, hogy belerakok egy infoboxot és Wikidatán linkeket rendelek hozzá? Csak mert lassan 10 napja csak az építés alatt sablon van rajta, és ennyi idő után ez feltűnhet egy nagyobb szerkesztőnek. – Garfbob10 labirintus 2018. január 22., 20:42 (CET)

Garfbob10(2): Igen segíthetsz, köszi. – Vakondka vita 2018. január 22., 21:27 (CET)

Igen, könyv: [1]Garfbob10 labirintus 2018. január 22., 21:58 (CET)

A vígjáték jó lesz, a horror az előzetes (és a Mozimániás cikk) alapján nem igazán illik rá. – Garfbob10 labirintus 2018. január 22., 22:05 (CET)

Igen, moziban mutatták be. – Garfbob10 labirintus 2018. január 25., 15:00 (CET)

@Gabest: Megkeresnéd hozzá a magyar hangokat? – Vakondka vita 2018. január 25., 16:53 (CET)

Györgyi Anna (Emma), Epres Attila (Drakula gróf), Kerekes József (Frank), Nemes Takách Kata (Fay), Náray Erika (Baba Yaga). Csak ennyit tudtam a magyar hangokat. – Gabest vita 2018. január 25., 18:44 (CET)

@Gabest: Add meg kérlek a forrásaidat. :) – Vakondka vita 2018. január 26., 13:41 (CET)

Itt van aforrás róla a Vidto-n, kicsit mozis a hang. – Gabest vita 2018. január 26., 17:24 (CET)

@Gabest: Egy videó nem hiszem, hogy jó lenne forrásnak. – Vakondka vita 2018. január 26., 19:08 (CET)

Csendőr filmek

Hello Vakondka. Megnéznéd a Csendőr filmek szerkesztésének eredményét? – Gabest vita 2018. január 25., 22:16 (CET)

@Gabest: Ok, majd megnézem. :) – Vakondka vita 2018. január 26., 13:41 (CET)

@Gabest: Erre gondoltál, meg vagy elégedve? :) – Vakondka vita 2018. január 26., 14:27 (CET)

Igen. De a Csendőr nősül cikknek a bevezetőjén nem kell írni részletesen a három magyar szinkron elkészültével kapcsolatban? Figyelni kell a boxnál a bemutatónál. – Gabest vita 2018. január 26., 17:00 (CET)

@Gabest: Ja persze, azzal várj egy kicsit, az hamarosan meglesz, de a "feature" ezt ne tedd vissza a wikidatába, amíg Máté az "egész estés" ezt át nem nevezi valami egy szóval kifejezhető rövidebb formára, mert az a box-ban nagyon hosszú infó ez így megjelenítve. – Vakondka vita 2018. január 26., 17:42 (CET)

@Gabest: A nősülben beírtam neked, amit akartál. – Vakondka vita 2018. január 26., 20:00 (CET)

@Gabest: Tessék megvan. – Vakondka vita 2018. január 27., 11:52 (CET)

Köszönöm. De mondd csak az első Csendőr film cikk bevezetőjénél miből gondolod, hogy "magyar változat"? Magyarázd meg légy szíves. – Gabest vita 2018. január 27., 17:25 (CET)

@Gabest: Bocsi, most nem értelek pontosan, akkor írd át azt, amire te gondolsz. Két magyar változata van, úgy tudom. De mindkettő szeretném fel legyen tüntetve pontosan, hogy azokat első bemutatásokra, hol mutatták be. – Vakondka vita 2018. január 27., 17:27 (CET)

@Gabest: Megoldotta Máté, most már bent lehet a "feature" a wikidatában. :) – Vakondka vita 2018. január 28., 14:45 (CET)

Vitalap

Szia Vakondkaǃ

Hosszú története van, miért töröltem ki a szerkesztői és vitalapomat is. Amúgy már 9 éve itt vagyok, csak elvették kedvemet a mindenbe belekötő kedvelvevők. Azóta "full" helyett "dead slow" tempóban szerkesztek.

Üdv, – Livvyfan vita 2018. január 26., 20:07 (CET)

Livvyfan: Nyugodtan töröld, akkor az utóbbi két vitát is, és akkor majd itt írok, wiki e-mailben vagy e-mailben amúgy szeretnélek elérni. – Vakondka vita 2018. január 26., 20:17 (CET)

ː Nyugodtan írhatsz oda is, nem szoktam én azt naponta kitörölni, de írhatsz emailt is.

Üdv, – Livvyfan vita 2018. január 26., 21:05 (CET)

Livvyfan: Mindenbe belekötő kedvelvevők. Hűha, hogy neked mennyire igazad van. Utálom a mindenbe belekötő kedvelvevőket. – Vakondka vita 2018. január 26., 21:21 (CET)

A dzsungel könyve betétdalok

@Gabest: Egyik anon átírt két címet, az előbbiek vagy a mostaniak melyikek a jók? – Vakondka vita 2018. január 27., 15:17 (CET)

@Gabest: Már Gergő90 segített. – Vakondka vita 2018. január 27., 15:31 (CET)

Szerkesztői lapod

@Gergő90: Bocsi, ne hari, hogy megint hozzányúltam, csak valamit javítani akartam neked, a szinkronszínészek ebben egybe vegyük a férfiakat és nőket, mert olvastam ilyet szinkronszínésznők, de OsvátA szerint ilyen nincs, akkor inkább mellőzzük. – Vakondka vita 2018. január 27., 17:30 (CET)

Kérdés

Szia! Mit csináljak vele: [2]? Szerintem kicsi katasztrófa, de karban tudjátok tartani? – Burumbátor Súgd ide! 2018. január 27., 18:46 (CET)

@Dr.Garfbob10(2):, @Greencat501:, @Fromiadrian:, @BloggerHU: Amit Burumbátor mutat cikket, ott Gara30 szerkesztéseiben, ha van időtök, ti is segítsetek rendet tenni, ez a A Lego Nexo Knights epizódjainak listája. – Vakondka vita 2018. január 27., 21:54 (CET)

Azért már elfogadhatóbb, mint amit az elején csinált. De az mondjuk érdekelne, hogy a 4.évadnál hogyhogy már sortörést használ, de a többinél nem? – Garfbob10 labirintus 2018. január 28., 16:34 (CET)

@Gara30: Mond meg Garfbob10(2) szerkesztőnek, hogy a 4. évadnál már, hogyhogy sortörést használsz, de a többinél nem? Engem is érdekel ez. – Vakondka vita 2018. január 28., 20:43 (CET)

Wiki E-mail

@Máté: Menj fel kérlek szépen, küldtem neked egy üzenete, fontos dologgal kapcsolatban. – Vakondka vita 2018. január 28., 09:44 (CET)

Most, ha minden igaz, bármi van megadva a Wikidatán, abból a sablon leveszi, hogy „egész estés”, és az nem jelenik meg. – Máté (vitalap) 2018. január 28., 14:08 (CET)

@Máté: Oké úgy néz ki tényleg sikerült, vissza tettem a wikidatába, de nem jelent meg az "egész estés" kifejezés a magyar box-ban. :) – Vakondka vita 2018. január 28., 14:43 (CET)

BÚÉK!

Kicsit megkésve, de annál boldogabb új évet kívánok! – Titan971118 vita 2018. január 28., 14:36 (CET)

re: A filmművészet

Hello!

Megnéztem, és jó lett az animációs filmes rész, amit hozzáadtál (volt benne olyan dolog, amit nem is tudtam korábban). – Garfbob10 labirintus 2018. január 28., 16:28 (CET)

Szerintem a filmművészetes allapod és a cikkekben használt dolgaid alapján elég sokat tudsz a filmművészetről. – Garfbob10 labirintus 2018. január 28., 21:54 (CET)

Lego Scooby-Doo és a fekete lovag kincse

Köszönöm. :-)Fromiadrian vita 2018. január 30., 21:21 (CET)

Batman: A gyilkos tréfa (film)

Szia! DVD-n adták ki Amerikában, és valószínű, hogy Magyarországon is DVD-n adták ki.– Fromiadrian vita 2018. január 31., 17:09 (CET)

És köszönöm.– Fromiadrian vita 2018. január 31., 17:19 (CET)

A legjobban az akciófilm illik rá.– Fromiadrian vita 2018. január 31., 17:54 (CET)

Akkor akciófilm, misztikus film és a legutolsó a bűnügyi film.– Fromiadrian vita 2018. február 1., 15:30 (CET)

Rendben.– Fromiadrian vita 2018. február 1., 19:06 (CET)

re: South Park

Hello!

Az infoboxban lévő három műfaj közül szerintem is a szitkom illik rá a leginkább. – Garfbob10 labirintus 2018. február 1., 10:52 (CET)

re: Laura csillaga

Hello!

Pár talált link a sorozathoz

  • IMDb
  • fernsehserien.de (ez lényegében egy német IMDb, csak sorozatokkal)
  • port.hu (elég üreskés az adatlapja, de az epizódok címét kinézheted belőle)

Garfbob10 labirintus 2018. február 1., 10:59 (CET)

Szerintem szimplán német. A stúdió neve nem volt a többi gyártó között, külön említették meg, tehát nem olyan szinten kooprodukciós, mint mondjuk a Björn mackó kalandjai.

Ha a sorozat elején/végén hallható szinkronleírás szerint a Duna rendelte be az 1.évadot, akkor le is adta, csak sajnos más forrást nem találtam hozzá. 2005. januárjában adtak egy Laura csillaga nevű műsort, de az inkább tűnt a filmnek, mint a sorozatnak. – Garfbob10 labirintus 2018. február 1., 16:39 (CET)

Epizódlista

Greencat501: Kérlek szépen ebbe a sorrendbe legyenek majd minden sorozatnál, ha már minden kész: sorszám (végig), sorszám (évadonként), eredeti cím, magyar cím, eredeti premier, magyar premier – Vakondka vita 2018. február 1., 20:43 (CET)

Szia! Ezeknél a táblázatoknál, amit most használtam a Bibi cikkekben, mindig úgy láttam, hogy aminél már meg volt ez a fajta a táblázat mindig a magyar cím volt előbb és utána az eredeti cím. Persze egyszer-kétszer már én is csináltam fordítva (eredteti cím és aztán magyar cím). Gondoltam, ennél a tábláztatnál ez a standard, szóval csak a már meglévő mintát követtem. :)

Sajnálom, hogy a Lego Nexo Knihts-ra nem reagáltam, azt a sorozatot nem nézem, ezért a cikkéhez sem akartam nyúlni. Láttam, hogy Gara30 megint visual editort használt, de nem volt kedvem kibogarászni, mivel amúgy sem szerkesztem azt a cikket, így különösebben nem érdekelt a dolog, viszont a Ninjagora is ránéztem és ott normálisan csinálta, ezért annyiban hagytam a dolgot. – Greencat501 vita 2018. február 2., 07:04 (CET)

Greencat501: De a számok, címek, premier, ezt így szokott lenni. Régebben én is a magyart aztán a külföldit így tettem, mivel magyar enciklopédiát szerkesztünk, csak Nuyzsika7H ajánlotta egyszer a külföldi aztán a magyar, mivel mégis a külföldi az eredeti. – Vakondka vita 2018. február 2., 09:57 (CET)

Greencat501: Bár a külföldi vagy a magyar van előbb az mindegy, viszont a premier akkor párhuzamos legyen, ha ott is mind a kettő bent van, ezeknél még csak a külföldi van bent, de a premier mindig a címek után szokott lenni, mert sorszám, címek, premierek ez így fontosság mértékének sorrendjébe van. – Vakondka vita 2018. február 2., 10:16 (CET)

Greencat501: Mikor a premiert áttettem munkával a Standard-ra, pont akkor szerkesztettél belém, az egyiknél, de nem veszett kárba a munkám. – Vakondka vita 2018. február 2., 10:24 (CET)

Na most itt egy dolgot meg kéne értened, mégpedig azt, hogy a két táblázat felépítési módja teljesen különbözik. Nem láttad, hogy a bemutató oszlopnak is kék a háttere, akárcsak a két sorszám oszlopnak? Ez is jelzi, hogy elől a helye és nem a végén, és szerintem hülyén is néz ki úgy, hogy a végén van. Ráadásul szerintem nem véletlenül találták így ki, ja és még egyszer mondom, hogy már előttem is így csinálták. Nem én találtam így ki, én csak a meglévő minta alapján dolgoztam. A szerkesztésedet az epizódlistákat illetően visszavontam, kérlek ne csináld vissza, köszönöm. Vagy most elkezdted minden egyes szócikknél átrakosgatni a bemutató oszlopot, ahol ilyen típusú táblázat van? Esetleg eddig nem találkoztál ilyennel? – Greencat501 vita 2018. február 2., 10:47 (CET)

Greencat501: Hagyjál békén, jó van, csináld ahogy akarod, nem érdekel! – Vakondka vita 2018. február 2., 11:05 (CET)

Te kezdet, nem én. Nem akartalak megbántani, csak nem értem miért kellet bele kötnöd a munkámba, immáron sokadszor. – Greencat501 vita 2018. február 2., 11:46 (CET)

Greencat501: Már megint te vagy az. Az ez utáni témában most barátságos hangon írtál, de én még mindig szomorú vagyok miattad. Mert még nem tisztázódott a megbántás. Azért bántottál meg mert úgy éreztem mintha megakartad volna mondani, azt mindenképp úgy kell csinálni, és nem is szabad másképp. Meg egyszer már kértem a sorrendet, miben tartsuk egységesen. Nézd meg az aktuális vitalapod 16-os vitájában. És megbeszélés előtt már visszavontad, meg rögtön kártál ne állítsam vissza. Valamint azt gondoltad nem láttam kék a premier cella, s azt hitted nem láttam még ilyen táblázatot. Igen már régebb óta sok helyen átrendeztem, a másik táblázat megszokott sorrendjére, sőt valahol eleve úgy is láttam, ahogy én írom. Már rég használtam ilyen táblázatot, de a sorrendet mindig így csináltam itt is, amúgy meg a premier kékítést meg is lehet változtatni fehérre. Nézd meg a Béku és barátai cikket, és Gergő90 is abban a sorrendbe hozta létre. Már hogyne láttam volna a premier kék, de az azért mert úgy szerkesztette valaki, mindig mindent más sorrendben látok, azt most ki, hogy csinálja, de ezt tűnik, látszik, hangzik a leglogikusabbnak: sorszámok, címek, premierek. Mondjuk tegnap, ami történt, én még ettől barátod maradtam. – Vakondka vita 2018. február 3., 10:00 (CET)

Megint én? :-) Miért, az e feletti nem volt barátságos? Mégis mi volt benne a nem barátságos? Tényleg nem akartalak megbántani, nem szántam kioktatásnak, bántónak, vagy ilyesmi. Írásban sokszor nem lehet megkülönböztetni a hangvételt, ezt tapasztalatból mondom. Nem azt mondtam, hogy mindenképp úgy kell, de ha mindenhol úgy van, akkor joggal lehet feltételezni, hogy úgy kell, vagy nem? Mert én még máshogy nem láttam ezt a fajta táblázatot. Mondtad a sorrendet, de az egy teljesen másik táblázathoz van, a két táblázat ugyanis nem egyforma. Én csak sablonoztam a már meglévőt. De komolyan, a kék háttér szerinted miért kék a premier oszlopban, úgy mint a sorszámos oszlopban? Meg nem vetted észre, hogy ebben a verzióban nincs rendező meg író és legtöbbször a premierből is csak egy oszlop van? Nem akarok bunkó lenni vagy ilyesmi, csak próbálnám elmagyarázni, hogy az egy teljesen másik táblázat. Kb mint a fekete és fehér, mindkettő szín, de nem egyformák. Oké, ez a példa lehet, hogy nem a legjobb... – Greencat501 vita 2018. február 3., 10:24 (CET)

Greencat501: Hangnemre nem voltál tegnap sem barátságtalan valójában, csak úgy, hogy hirtelen visszavontad, mielőtt megbeszéltük volna, csak valamit úgy érezhettem, akkor én is, hogy kioktatásnak szántad, ahogy te is írtad, megint belekötöttem sokadszorra a munkádba, én se belekötni akartam, én is csak elakartam mondani valamit, de ezek szerint te is csak valamit elakartál magyarázni, akkor mind ketten félre értettük egymást, de én tartozok bocsánat kéréssel feléd, nem te felém, mert az igaz én kezdtem a dolgot vitázni, akkor bocsánatot kérek, bocsáss meg kérlek szépen, tényleg bunkó voltam tegnap, már tegnap esete átgondoltam, hogy rosszat csináltam neked. – Vakondka vita 2018. február 3., 10:29 (CET)

Múlt idő vagy jelen idő, most komolyan számít??? Kevesebb mint 8 óra múlva bemutatják. :-)Greencat501 vita 2018. február 3., 10:36 (CET)

Greencat501: Nem számít már az olyan komolyan, elnéztem. – Vakondka vita 2018. február 3., 10:40 (CET)

Egyébként spongyát rá. Azt meg, hogy sokadszorra, úgy értettem, hogy minden kis aprósághoz meg van a véleményed, mindig találsz valamit amit átrendezhetsz vagy átírhatsz. A lap alján a port vagy imdb sorrend (ami szerintem tökmindegy), a műfajmegjelölés erőltetése a bevezetőben (még ha nevetségesen is néz ki), és tessék most a múlt idő jelen időbe is belekötöttél. Az ilyen számomra bosszantó tud lenni. – Greencat501 vita 2018. február 3., 10:44 (CET)

Tessék, még az se mindegy neked, hogy van megfogalmazva. :-)Greencat501 vita 2018. február 3., 10:48 (CET)

Greencat501: Ez a műfaj megerőltetése a bevezetőben, ez az említésed ez meg nekem háborító, nincsen abban semmi nevetséges sem, mindet persze nem kell felsorolni, de egy (a legjellemzőbb) megemlítése és nem akárhogyan, azért kell, mert olyan oktondik a wikipédisták sokaságai, hogy még a csoportosításokat is összekeverik, nekem az meg nagyon nagy probléma éppen. A műfajt néha én is rosszul ítélem meg kicsit, nem mindig könnyű megítélni, de a műfajt nem szabad keverni más csoportosításba való dolgokkal, az evidens. Pl. játékfilm = Ez egy filmes műnem, a filmnek valósághoz való viszonya szerint, a dokumentum film ellentettje, ami nem a valóság tényein alapul. Pl. bábfilm = Ez egy megvalósítási forma, ami környezetre és a szereplőkre utal (Ez bábuk mozgatása mesterséges környezetben.). Pl. kalandfilm = Ez egy filmes műfaj, ez olyan történetű film, amely általában a múltban játszódik, vagy néha fantáziavilágban. Jellemző rá a kardvívás és – a modern akciófilmekkel ellentétben, melyek városokban játszódnak drogbárókkal és terroristákkal küzdő főhőssel – gyakran romantika is átszövi. tévéfilm = A filmet televíziós sugárzásra tervezték, ez egy bemutatási mód. Pl. animációs film = Ez a megvalósítási formák közül a "valódi" film kivételével a többi összefoglaló neve, ahol lelket töltenek a nem élő szereplőkbe, és nem valós környezetben vonultatják fel őket. A megvalósítási formát is és a műfajt is akarom a bevezetőbe legyen, de külön helyen, hogy átlátható legyen, sokkal erőltetőbb lenne egy helye összemosni a kettőt. Nem jó ha egyszer műfaj, egyszer meg megvalósítási forma ugyan azon a helyen, egyszer meg más csoportosításba tartozó elem, mert akkor valakik képesek még össze is keverni, Azért kell valahogy úgy rendezni, ne keverjék össze, hanem egyértelműen átlássák. Még, jó, hogy nem akarom összevisszaság legyen a wikin, ha már mióta tudok a filmek létezéséről, azóta tudom a csoportosítást. Bizonyos esetben egy apróságon is sok minden múlhat, ezért neked sem kéne minden apróságot alábecsülnöd. Az a mondat fogalmazás, mondjuk mindegy, csak így a magyar bemutatónál is akkor birtokos, mint a külföldinél, azért írtam át, a wikinek az sem lényege, most mindig mindent a legegyszerűbben fejezzünk ki. – Vakondka vita 2018. február 3., 11:05 (CET)

Greencat501: Az IMDB meg a Port, melyik van felül, melyik van alul, én a portot használtam felül, utána Gabest mutatott egy sorrendet, az oldalak megjelenési évei alapján, azt rendeztem át, akkor utána meg tartottam azt a sorrendet, de most ezen is rám kell bosszankodnod. – Vakondka vita 2018. február 3., 11:18 (CET)

Oké... – Greencat501 vita 2018. február 3., 11:37 (CET)

Greencat501: Most ez rosszul esett, hogy nevetségesnek nevezted a szerkesztésem egy részét. – Vakondka vita 2018. február 3., 11:39 (CET)

Nem nevetségesnek neveztem, hanem fölöslegesnek. A nevetségest csak arra értettem, hogy "Műfaját tekintve...". Ez milyen megfogalmazás már? Meg az is fölösleges, hogy vagy 20 lépésben csinálsz meg olyat amit 4-5 lépésben is simán lehetne. Mindig csak kapkodsz és le okézod, van hogy el is rontod. Ja és akkor ha már ennyire őszinte vagyok, akkor csak kimondom végre, - pedig nem akartam ezt soha felhozni, mivel tudom, hogy érzékeny vagy, ami ebből a beszélgetésükből is látszik, és ezt is egyből bántásnak vennéd, pedig nem az, hanem puszta tény - hogy förtelmesen ocsmány a helyesírásod. Tessék, kimondtam... illetve leírtam. Sokszor alig bírom értelmezni, mit próbálsz elmagyarázni. De sose hoztam szóba, - bár most így visszaemlékezve talán egyszer, de az se biztos - mert nem akartalak megbántani. – Greencat501 vita 2018. február 4., 11:27 (CET)

Nos Vakondka és Greencat501, a helyzet az, hogy mindkettőtöknek igaza van. A Vakonda által leírt változat az elfogadhatóbb, mivel a legtöbb epizódlistánál azt használjuk, ám a Greencat501-féle lenne a helyes használat - ezt az epizódlistasablont ugyanis Ákos97-tel a lengyel Wikipédiáról vettük át, ők pedig Greencat501-hez hasonlóan használják (lásd itt).– Garfbob10 labirintus 2018. február 4., 17:09 (CET)

@Dr.Garfbob10(2): Megmondhatod, a zöld színű nyávogósnak, hogy engem nem érdekel, teljesen mindegy nekem, hogy van a táblázat sorrendje, csak szeretném akkor mindenhol azt a sorrendet alkalmazzuk, de szeretném azt is, hogy mindenhol egyforma táblázatot használjunk. – Vakondka vita 2018. február 4., 17:33 (CET)

Én vagyok a nyávogós? Oké, ehhez inkább nem is mondok semmit... Viszont tessék, látod Garfbob10 is megmondta, hogy sablon, és erről jut eszembe, hogy már én is láttam párszor a lengyel wikin, legutóbb mikor Az univerzum védelmezői lapot hoztam létre valamelyik héten. Ez meg, hogy "megmondhatod neki" olyannyira gyerekes, hogy na... mivel hogyha már leírtad egyszer, akkor a tiédet is eltudom olvasni. Ha meg teljesen mindegy neked, akkor meg végképp nem értem miért kellett kiakadnod. Ezzel pont, hogy saját magadnak mondasz ellent. Arra pedig, hogy "...mindenhol azt a sorrendet alkalmazzuk, ..." csak annyit tudok mondani, hogy gondolom eddig is mindenhol ugyanaz volt a sorrend. Persze néhány kivételével, hisz már feljebb említettem, hogy láttam is és ez alapján már egyszer-kétszer magam is felcseréltem a "magyar" és "eredetei" sorrendjét. – Greencat501 vita 2018. február 5., 08:24 (CET)

Garfbob10: Köszönöm szépen, hogy kifejtetted véleményedet ez ügyben. :-)Greencat501 vita 2018. február 5., 08:24 (CET)

Szia Vakondka! :-) Barátom és jól kijövő wikikollégám, - ahogy szoktad mondani - aki bevezetett a wikipédia világába. Sokat köszönhetek neked. :-)Greencat501 vita 2018. február 5., 09:49 (CET)

Bibi és Tina I. – A nagy verseny

Szia! Nem baj. És köszi, hogy segítettél.– Fromiadrian vita 2018. február 3., 09:10 (CET)

Szia Vakondka! Én szerintem mozifilmek, bár nem tudom biztosan, de az biztos, hogy nálunk az M2 adja ma, holnap, meg jövőhét szombaton, bár ezt lehet már te is tudod. Ja és négy van, de csak hármat mutatnak most be magyarul és a negyediknek már én fordítottam a címét, szóval annak nem hivatalos a magyar címe, hogy "Bibi és Tina IV. – Teljes káosz", szóval annak ne hozzatok még létre szócikket. :-) Én is gondolkoztam rajta, hogy létrehozom a három lapot, de nem volt rá egyrészt időm, másrészt kedvem se, az utóbbi időben ugyanis számos lapot hoztam már létre. :-) Egyébként nem biztos, hogy úgy van a pontos címe, mármint úgy értem, hogy nem biztos, hogy "Bibi és Tina I. – A nagy verseny", hanem lehet hogy csak "Bibi és Tina – A nagy verseny", bár ezt már tényleg nem tudom. Fromiadrian és Vakondka, köszönöm nektek a szócikken való szerkesztéseiteket. :-)Greencat501 vita 2018. február 3., 09:49 (CET)

Greencat501: És akarok soha belekötni semmibe a munkáidból, elakarom mondani csak a dolgok miért látom úgy jobbnak. Ez valami félreértés volt. Mindenesetre bocsáss meg akkor, ami tegnap történt, meg ami régebben, ha valamikért mérges vagy rám. Ma azért írtam mert máma már barátságosnak éreztem, az írásodat. – Vakondka vita 2018. február 3., 10:19 (CET)

Igen, tévében vetítették.– Fromiadrian vita 2018. február 3., 10:21 (CET)

@Fromiadrian:, @BloggerHU:, @Kobeat: Köszönöm mind hármótok munkáit, amiket a cikkben segítettetek, és köszi, hogy nem vettetek tőlem sose semmit belekötésnek, mert nem csinálok sohase olyat. :) – Vakondka vita 2018. február 3., 20:53 (CET)

@Fromiadrian: Láttam te hoztad létre a szóban forgó szócikket, ezért gondoltam szólok neked, hogy ha a másik hármat is létrehoznád. Feljebb írtam, hogy magam fordítottam a 4. rész címét "Teljes káosz"-ra, ám közben BloggerHU rám írt, hogy jelenleg a hivatalos magyar cím a "Totális zűrzavar", és hogy a magyar bemutatóig, ami szerinte 2019-ben lesz csak, ez is változhat még. Üdvözlettel Greencat501. – Greencat501 vita 2018. február 4., 12:07 (CET)

@Greencat501: Rendben.– Fromiadrian vita 2018. február 4., 12:41 (CET)

Húsz óra + Angyalok és démonok

@Jávori István: Neked alakítottam kicsit a Húsz órán, köszi a tegnapi lépéseidet. @XXLVenom999: Neked alakítottam nem rég az Angyalok és démonokon, és még egy kicsit hozzá alakítottam, köszi eddig, amitben segítettél. Mindkettőtöknek megköszönés nélkül is szívesen, ha örültetek ennek. – Vakondka vita 2018. február 3., 18:20 (CET)

Remek, köszi szépen! – XXLVenom999 vita 2018. február 3., 19:31 (CET)

@XXLVenom999: Dicséretes az utóbbi mondatod. :) – Vakondka vita 2018. február 3., 20:55 (CET)

Én is köszönöm a szerkesztéseidet. Egy helyen a régi megfogalmazásodat tartottam jobbnak. Támogatnád a szócikket itt? Ha igen, köszönöm! – Jávori István Itt a vita 2018. február 3., 21:49 (CET)

@Jávori István: Melyik az a régi konkrétan? – Vakondka vita 2018. február 3., 21:52 (CET)

Erre gondoltam: forgatókönyvíró/író. – Jávori István Itt a vita 2018. február 3., 21:57 (CET)

@Jávori István: Ok, akkor azt majd visszateszem mindenhol úgy, és szívesen, amit megköszöntél. – Vakondka vita 2018. február 3., 22:02 (CET)

@Jávori István: A Húsz óránál betettem a regényt kapcsolód szócikknek, rád bízom, hogy bent hagyod, ha jónak látod, vagy kiveszed, ha rossznak látod, de már lassan véleményem szerint jó szócikknek is lehetne jelölni, ha kedvenc filmed. – Vakondka vita 2018. február 4., 10:49 (CET)

@Jávori István: De már azon is vagy, eszembe jutott tegnap támogattam is neked. :) – Vakondka vita 2018. február 4., 10:53 (CET)

@Jávori István: Szívesen, amit megköszöntél, a laptöriben. – Vakondka vita 2018. február 4., 11:19 (CET)

@Jávori István: Akkor bent hagytad, csak kimutattad azt is a regény. :) – Vakondka vita 2018. február 4., 11:21 (CET)

@Vakondka: Igen. Így az olvasó tudja, hogy a regényre kereshet rá. – Jávori István Itt a vita 2018. február 4., 11:23 (CET)

Szinkron → Magyar változat

Hello Vakondka. A táblázatban lévő 2-4. szinkron, vagy magyar változat ügyben szeretném tudni, Sasuke88 miatt. – Gabest vita 2018. február 4., 09:32 (CET)

@Gabest: Mutasd azt a dolgot konkrétan miről van szó? – Vakondka vita 2018. február 4., 10:39 (CET)

Hát erről az 1981-es Hattyúk tava cikkről a szereplők szakasznál. – Gabest vita 2018. február 4., 11:01 (CET)

@Gabest: De mit szeretnél ezzel konkrétan? – Vakondka vita 2018. február 4., 12:03 (CET)

Ez csak példaképp volt. Kérdezd meg Sasuke88-tól a táblázatban lévő két magyar változattal kapcsolatban. Hogy röviden legyen a "szinkron" felirat. – Gabest vita 2018. február 4., 16:25 (CET)

@Gabest: Miért nem kérded meg te őt? – Vakondka vita 2018. február 4., 16:36 (CET)

Azért mert nem hallgat rám. De tőled függ. Én azt akartam mondani, hogy az 1981-es Hattyúk tava cikkben a szereplők szakasznál táblázatban legyen rövidítve, mint például "1. szinkron" és mellette év. Próbáld meg rávenni. – Gabest vita 2018. február 4., 16:49 (CET)

@Vakondka: Most pedig ellenőrízd az 1981-es hattyúk tava cikket, de gyorsan. – Gabest vita 2018. február 4., 17:03 (CET)

@Gabest: Kérésed számomra parancs, de ha Sasuke88 akarja, akkor úgy is visszacsinálja. – Vakondka vita 2018. február 4., 17:05 (CET)

Bocsánat kérés

@Gabest: Bocsi, ne hari, ha a legutóbbi üzivel esetleg megbántottalak, mert kihangsúlyoztam valamit, csak rossz érzés volt belekeverednem, ebbe a variációdba, elnézést. – Vakondka vita 2018. február 5., 17:16 (CET)

Ugyan én egyáltalán haragszom rád, hanem Sasuke88-ra ő sértet meg engem. – Gabest vita 2018. február 5., 17:22 (CET)

@Gabest: Tény, hogy haragszol Sasuke88-cra, de a "magyar változat" kifejezés, amúgy egészen jól pontos, utal eltérésben, a szinkronra, a fordításra, a szövegre, a címre, a szereposztásra, és mindenre ami eltér a több verzió között, és enciklopédikusan is hangzik. – Vakondka vita 2018. február 5., 17:31 (CET)

H2O: Vízcseppből varázslat (variálások)

Szia Vakondka! Greencat501 vagyok a "zöld színű nyávogós". :-) Bár szerintem te sokkal többet... khhm... - Hopsz, elnézést - Olyat, hogy "producer" és "rendező" miért kell kiemelni? Eddig sehol se láttam ilyet, még tőled se. Ez is valami új dolog? Az évadszámokat miért nem lehet írottan hagyni, miért kell számmal írni? Sokkal szebb, ha írottan van írva a bevezetőben. :-) Az "előző, következő, kapcsolódó film, eredeti cím" és hasonlókat miért kell mindig kitörölnöd? Ha nincs mögéjük írva semmi, akkor sem jelenek meg. ;) A sugárzás miért nem jó "... és ... között bemutatott"-ként, feltétlenül szükséges mindenáron a "futott" kifejezéssel alkalmazni? Nem tudom, hogy ezeket a szerkesztéseket H2O: Vízcseppből varázslat és Az univerzum védelmezői lapokon bosszúból csináltad-e, mert még haragszol, vagy sem, de nem muszáj mindig mindent átvariálgatni. :-) Oksa? Sok mindent vágtunk egymás fejéhez, mindketten megbántottuk a másikat, túlreagáltunk dolgokat, de most akkor meg teszem én az első lépést és bocsánatot kérek tőled. Nem akarok veled haragban lenni, pláne nem azzal aki bevezetett a wikipédia világába. :-) Feljebb is írtam, hogy sok mindent köszönhetek neked. Nem hagyhatnák annyiban ezt az egészet? – Greencat501 vita 2018. február 5., 17:53 (CET)

Látom, miközben ezt írtam, archiváltál. :-) – Greencat501 vita 2018. február 5., 17:55 (CET)

Greencat501: Igen, mert itt akartam hagyni a wikit. Majd holnap eldöntöm, mi legyen. De ha nem akarjátok elmenjek, akkor bizonyos feltételeket mindenhogy be kell tartani, bizonyos cikkeknél. De barát létedre akkor ígérd meg, hogy nem fogsz többet így erőltetetten átírogatni, vagy visszaírogatni, szó nélkül mielőtt megbeszélnéd velem, meg nem fogsz többet ilyen kötözködőnek hangzó formában írni, és akkor tán engedek is. Ja és az csak egy bizonyos feltétel, amit én kérek, azon kívül a többinél majd megemlítem az összes választási lehetőséget, azokból kiválaszthatod a neked tetszőt, csak akkor szeretném legalább akkor próbáljuk azzal majd megközelítőleg egységesen alkalmazni mindenhol. Most már csak rajtad múlik, hogy hagyod nekem, hogy rendesen megbeszéljem veled, az összes dolgot, vagy végleg elmenjek a wikiről. – Vakondka vita 2018. február 5., 22:47 (CET)

Greencat501: A "zöld színű nyávogós" nem vagy az, ezt visszavonom, ezzel csak úgy a nevedet cikiztem ki, hogy kötözködtél velem, de ne változtasd meg emiatt, mert tetszik, a felhasználói neved, és már megszokott. Amiket te belekötéseknek neveztél nem mind az akart lenni, persze voltak közte csak ilyen mondat átírások, amik amúgy mindegy, hogy vannak megfogalmazva, azok közt persze volt, amit én is túl reagáltam. – Vakondka vita 2018. február 5., 23:28 (CET)

Greencat501: Nem haragudtam rád egész végig, mert utálok haragudni, de megbántottál, még akkor is, ha említetted, az nem bántás, hanem puszta tény, megalázó volt részemre, de még mindig el vagyok szomorodva, amíg nem tisztázódik meg minden közöttünk. – Vakondka vita 2018. február 5., 23:52 (CET)

Greencat501: Az utóbbi lépéseket nem bosszúból csináltam, csak egy apróság van az egyikben, amitől még a lényeg ugyan megvan, ami nekem kell, de kissé viszont mégis ütközik benne egy apró feltétel. – Vakondka vita 2018. február 5., 23:55 (CET)

Greencat501: "Förtelmesen ocsmány a helyesírásod." Emiatt nincs miért megsértődnöm, mert ez természetesen igaz, természetesen tudom magamról, és természetesen mindig is tudtam, nem is tagadom, a fogalmazás nem az erősségem, de nem azért szabadna bántani érte, mert mindenkinek van gyenge pontja, csak rosszul esett, hogy barát létedre ezzel így ilyen arcátlan hangnemben nyilvánosan írtál, Wiki E-mailben vagy E-mailben is megmondhattad volna. Viszont a filmek csoportosításaiban én vagyok a legprecízebb, és azt te is megmondtad, azért büszke is vagyok rád. Ez alatt azt értem, hogy a megvalósítási formák, a bemutatási módok, a műfajok, a valósághoz való viszonyok, a vetítési technikák, és más egyéb csoportosítások, ezekbe tudom, hogy melyik példa melyikbe tartozik, és nem keverem ezeket, hanem rendezem. Már kezdetektől fogva tudom, mert a példák nevén átláttam hova tartoznak. Már nagyon régóta tanulmányoztam a filmművészetet. Csak a műfajt van néha, hogy kicsit nehezen tudom megítélni, azt néha kicsit nehezen is lehet, hogy mik azok, amik illenének rá vagy mégsem, meg melyik a rá legjobb példa. Az viszont tényleg bántás, a filmművészet ismeretemre, ha azzal kapcsolatban sároztok össze. – Vakondka vita 2018. február 6., 00:07 (CET)

Greencat501: Viszont a filmek kategóriáinak nem megfelelő csoportosítása ugyanakkora baj, mint egy rosszul megfogalmazott szöveg, sőt még rosszabb is, mert nem látja mindenki egyértelműen, és akkor az is előfordulhat, hogy valaki rosszul fogja megtanulni, és pont azért vagyok itt a wikin, hogy ezt elhárítsam, mert azt akarom, hogy jól tanulják meg a kategóriák neveit, és azt jól is csoportosítsák, a műfajt jól ítélik e meg, az már más kérdés, de a csoportosításokban nem akarom keverjék a példákat, ha már kezdetektől fogva, és már nagyon régóta arra igyekszek, hogy azt megvalósítsam a wikin. – Vakondka vita 2018. február 6., 00:17 (CET)

Mire föl a többesszám? Tudtommal egy van belőlem. :-) Vagy Garfbob10-re gondolsz még? Hisz ő mindkettőnknek igazat adott, bár végül tényleg velem értett egyet. Elmagyarázta, hogy "ezt az epizódlistasablont ugyanis Ákos97-tel a lengyel Wikipédiáról" vették "át, ők pedig" az általam használt módhoz "hasonlóan használják (lásd itt)". "Erőltetetten átírogatni"? Szerintem úgy lenne életszerűbb, ha ezt én kérném tőled. :-) De tényleg, miről beszélsz? Bibi Blocksbergnél vissza írtam, a többinél pedig a laptöriben hagytam üzenetet a szerkesztési összefoglalókban. Illetve most is ezzel kezdtem a beszélgetést ennek a fülnek a tetején, hogy miért variáltad, amit variáltál, de azokra sem válaszoltál. Mindig szoktam írni, ha valamiben nem értek veled egyet. Ennél egyértelműbben már én sem tudok fogalmazni. "Kötözködőnek hangzó formában írni"? Ki is írta, hogy "zöld színű nyávogós" és a többi? :-) "...próbáljuk azzal majd megközelítőleg egységesen alkalmazni mindenhol." Ez kissé enyhe túlzásnak tűnik, én szerintem 100%-ban, teljes mértékben ugyanúgy írni a bevezetőket minden egyes szócikknél nem hinném, hogy szükséges, hisz két egyforma hópehely sincs. Mindenhol csak a "futott" kifejezést használni nem muszáj, egyébként sem értem, hogy tudna futni egy tévéműsor, ha nincs lába. :-) Azt sem értem, ha már valaki által meg van fogalmazva valami és az ég világon semmi kivetni való nincs benne (Az univerzum védelmezői: "...2002. és 2004. között bemutatott amerikai animációs sorozat, melyet..."), akkor miért kell csak azért is átírnod az adott részt (Az univerzum védelmezői: "...2002-től 2004-ig futott amerikai animációs sorozat, amelyet..."), és most a változtatás mértékének és nagyságának figyelembe vétele nélkül. Ráadásul, ha a "bemutatott", a "sugárzott" és a "futott" ugyanazt jelenti, akkor miért kell a "bemutatott" helyett "sugárzott"-at írni? Ha ugyanazt jelenti, akkor nem teljesen tökmindegy? :-) Félre ne érts, szó sincs róla, hogy kedvencem lenne, a "sugárzott" is jó, egyedül csak a "futott" kifejezést nem értem, illetve nem szeretem, pusztán csak azért ragaszkodok a "bemutatott"-hoz, mivel abban a pillanatban éppen azt volt kedvem használni az adott cikkben. Nem tudom neked miért nem felelt meg. Attól, hogy nekem nem tetszik a "futott" kifejezés, még én sem írom át, hogyha olyat látok. :-) "...rendesen megbeszéljem veled...". Én napok óta eszt próbálnám tenni veled, de hol azt mondod, hogy "hagyjál békén, ... nem érdekel!", máskor pedig sértegetsz. Azzal fenyegetőznöd, hogy elmész wikiről, szintén fölösleges. Egyáltalán nem áll vagy állt szándékomban elüldözni téged. Viszont ha el akarsz menni, akkor csak rajta, minden jogod meg van rá, senki nem tart vissza. :-) Bár én tényleg nem szeretném, hogy elmenj.

Ne aggódj, eszembe sem jutott átírnom a felhasználó nevem. :-) Igazad van és bocsánatot kérek tőled a helyesírásodat illetően. Kissé fel ment bennem a pumpa. Mindazonáltal tényleg nem akartalak megbántani vele.

A H2O: Vízcseppből varázslat egyébként sem websorozat. Egy websorozat csupán pár perces. Mindössze a Netflix készítette, de ennyi.

:-): Próbáltam minél többször használni ezt a smile-t, mosolygósarcával jelezvén, hogy semmit sem bántó szándékkal írtam, ha esetleg annak vennél valamit. Remélem nem értettél félre semmit. :-) – Greencat501 vita 2018. február 6., 07:06 (CET)

Greencat501: Nem válaszoltam a kérdéseidre? Pillanatnyilag még igaz. De gondoltam később is megválaszolhatom, ha valamit át kell gondolnom. Minden kérdésre válaszolok. A websorozat nem függ össze az idővel, azt jelenti, hogy online nézhetőségre tervezték a sorozatot. De én is rendesen akartam veled megbeszélni, de megijesztettél, féltem tőled mert felment benned a pumpa, pont ezért. – Vakondka vita 2018. február 6., 09:38 (CET)

  • Ennyit kérek szépen, ezt minden cikknél, legalább is olyan cikknél, amelyik beletartozik azok közé, ami nekem fontos. (Pl. H2O)
  • 2000 és 2005 között bemutatott amerikai filmsorozat. (Ha valós környezetben készült élőszereplős.)
  • 2000 és 2005 között bemutatott amerikai rajzfilmsorozat. (Ha rajzolt környezetben készült rajzszereplős.)
  • 2000 és 2005 között bemutatott amerikai bábfilmsorozat. (Ha bábkellékekkel mesterséges környezetben készült bábszereplős.)
  • 2000 és 2005 között bemutatott amerikai gyurmafilmsorozat. (Ha gyurmázott környezetben készült gyurmaszereplős.)
  • 2000 és 2005 között bemutatott amerikai 2D-s számítógépes animációs sorozat. (Ha számítógéppel készített környezetben készült * számítógéppel animált szereplős, és rajzfilmes látványú.)
  • 2000 és 2005 között bemutatott amerikai 3D-s számítógépes animációs sorozat. (Ha számítógéppel készített környezetben készült számítógéppel animált szereplős, és a rajzfilmnél olyan térhatásosabb látványú.)
  • animációs film Ebben a cikkben nézd meg a felosztás szakaszban megvalósítási formákat, ennek mintáján dolgozom, ezt mindenhol szeretném betartsák, legalább is olyanoknál, amik részemre fontosak, pl. a H2o Vízcseppes is.
  • Ami valós környezetben készült és élőszereplős, ennek eredetileg csak egyszerűen film a neve, nem az, hogy élőszereplős film, az egy 2000 utáni újdonság, az a megnevezés, de nem is összeillő élőszereplős film és rajzfilm, mivel a film és a rajzfilm ez a kettő a használt már elég régóta, így mindkettő utal a környezetre és a szereplőkre egyaránt, ha film, akkor valós környezetben készült élőszereplő, ha rajzfilm, akkor rajzolt térben készült rajzzal animált szereplős, az élőszereplős film, ez csak a szereplőkre utal, hogy élőek, a környezetre nem, mellesleg nem is ez az eredeti hivatalos neve, hanem egyszerűen csak film, tehát ezt alkalmazom, mert ezt hallottam legelőször, és ez az eredeti hivatalos név így nekem tökéletes.
  • Arra kérlek szépen ha tudod valami nem szabad kézi művészeti alkotással készült, hanem számítógépes grafikával, akkor ne írd rajzfilm rá, akkor sem ha a rajzfilm érzetét kelti, mert valójában nem rajzfilm, és akkor valótlanság fog szerepelni a cikkben, akkor 2D-s számítógépes animáció ezt írd rá. Amennyiben nem tudod, hogy készült, de látványából kifolyólag rajzfilm is lehet meg 2D-s számítógépes animáció is, akkor egyelőre írd animációs sorozat ennek, ha tévedésből írtad rá rajzfilm mert rosszul tudtad, hogy készült, az nem baj, majd ha megtudom pontosan, hogy mégis számítógéppel készült akkor javítom. Azért is mert ezzel már régóta foglalkozom, és kezdetektől fogva ez volt a célom, fontos nekem a készítési módnak megfelelően szerepeljenek a megvalósítási formák.
  • A megvalósítási forma a legfontosabb infó részemre, és mivel toldalék nélkül a legkönnyebb alkalmazni minden esetben, amihez a legkevesebb infó is elég, hogy feltüntettük, meg így is szeretem alapesetben használni, azt kérem szépen a sorozat ne kapjon semmilyen toldalékot a bevezető elején, sorozat(ot) vagy sorozat(a), mert azt meg én nem szeretem, ha ezt betartod akkor ezen kívül lényegében mindenhol minden lehet úgy megfogalmazva, ahogy te szeretnéd.
  • Mutatok valamit.
  • 2000 és 2005 között bemutatott amerikai vígjátéksorozat.
  • 2000 és 2005 között bemutatott amerikai rajzfilmsorozat.
  • Ez azért nem jó, mert egyszer műfaj szerepel a bevezetőben, másszor meg megvalósítási forma. Ha ezt egy helyen össze-vissza alkalmazzuk, akkor a wikipédisták sokasága képes összekeverni, hogy beveszi még azt is, ami rajzolt annak az a műfaja rajzfilm, amit nagyon nem akarok, meg elsősorban ez a legfontosabb részemre, amit kezdetektől fogva akarok, erőteljességgel, hogy elsősorban a megvalósítási forma legyen a bevezetőben pontosan ilyen formában, ahogy említem. Előtte szóközzel utána ponttal, vagy esetleg vesszővel ha folytatódik még a mondat.
  • Példa:
  • Ha valós környezetben készült, élőszereplők játszották a szerepet. Nézzük mi játszódik ebben. A világot komikusan ábrázolják, ezzel a nézőt nevetésre ösztönözve. Ellentétekre épül: valóság-látszat, értékes-értéktelen. Gyakori benne egy-egy élethelyzet humoros ábrázolása, emellett a félreértések is fontos szerepet kapnak. Akkor ennek a megvalósítási formája film, és a műfaja filmvígjáték.
  • Ha rajzolt környezetben készült, rajzzal animált szereplők játszották a szerepet. Nézzük mi játszódik ebben. A világot komikusan ábrázolják, ezzel a nézőt nevetésre ösztönözve. Ellentétekre épül: valóság-látszat, értékes-értéktelen. Gyakori benne egy-egy élethelyzet humoros ábrázolása, emellett a félreértések is fontos szerepet kapnak. Akkor ennek a megvalósítási formája rajzfilm, és a műfaja ugyanúgy ennek is filmvígjáték.
  • A bemutatási mód, sorozatnál ha televízióban adták először, tévéfilmsorozat, ezt egy későbbi mondatban szeretném szerepeljen a bevezetőben ez a kifejezés, ugyan akkor webfilmsorozat ha onlin-ba volt látható először. Jelenleg ezt használtam legutóbb. A tévéfilmsorozat (vagy a webfilmsorozat) az X gyártásában készült, az Y forgalmazásában jelent meg. Ez neked megfelel? Mert ha tudsz jobb ötletet adni, akkor máshogy is feltüntethetjük, de szeretném ez a kifejezés bent legyen, a film szó is legyen ott, és itt se kapjon a sorozat toldalékot úgy kérem.
  • A műfaj a sorozatnál. A bevezetőben nem kell az összeset felsorolnunk, csak a legjellemzőbbet szeretném, fel legyen tüntetve egy későbbi mondatban valahol. A film szó benne legyen úgy. Pillanatnyilag ezt használtam, műfaját tekintve filmvígjáték-sorozat. Kezdjük ott ez a megfogalmazás nem is tőlem származik, csak egyszer láttam valahol ilyet, hogy így szerepelt benne a megvalósítási forma is meg a műfaj is külön két helyen pont olyan formában, ami nekem tökéletes. Ezt úgy hívják, hogy ihlet, tehát ez nekem ihletet adott arra, amit korábban nem tudtam, hogy valósítsak meg úgy, ahogy szeretném, és akkor ennek nagyon megörültem. De átfogalmazhatjuk egy olyan mondatra, ami enciklopédikusabb lenne, de szerepel benne így a műfaj, ahogy én említem. Majd egy jó fogalmazó társunktól kérek rá egy jó megfogalmazást, de te is adhatsz nekem, ah gondolkodol, ami neked megfelel egy olyant. A műfaj viszont úgy legyen feltüntetve a film kifejezés benne legyen. A műfajokban viszont segíthetsz majd, hogy szerinted mi a legjobb rá. Ez nem fölöslegességből csinálom, hanem nekem hasznos, mert így az érdeklődők jobban átlátják, melyik filmes elem, melyik csoportosításba való, hogy ne keverjék össze.
  • Ja és többet nem akarok sohase ilyet hallani, hogy "a sorozat nem film", vagy a "televíziós sorozat nem filmsorozat". Mert a világon e a legnagyobb atomhülyeség, amit hallottam. Ezt tudom miből volt ez a hülyeség kitalálva. A televízióban sugárzott filmsorozatok hossza részenként ma általában egy és félóra között szokott lenni. Azért mert ma már moziba nem nagyon járkálnának nap mint nap egy rövid valamit megnézni, ilyen sokszor egymás után, tehát ma már nem igazán érné meg. A moziban vetített filmek hossza meg ma általában jóval hosszabb szokott lenni mint egy órás. A mozinak meg ezek a hosszúak érik meg a legjobban ma, hogy legyenek látogatói, televízióban ilyen ritkán megy, ami meg megy legtöbbször az általában a mozibókból került át a televízióba. De ezt felejtsd is el, meg ezt felejtse is el mindenki, mert én sem akarom ilyen fantáziált badarsággal járassa le a wiki önmagát. Ez nekem ugyanúgy jogos,minthogy ti sem akarjátok értelmetlen, magyartalan megfogalmazásoktól hemzsegjen a wiki. Én a realitások alapján akarom építeni a wikit, azt akarom akiket érdekel a téma, ők a csoportosításokat jól tanulják meg. A tényt közlöm nem az idő teszi a filmet, de nem is a mozi, hanem az, hogy mozgóképes alkotás. Az idő meg teljesen mindegy, bármennyi rész készülhet bármiből, bárminek bármennyi lehet az ideje. A televíziós sorozat azt jelenti, hogy televíziós sugárzásra tervezett filmsorozat, rajzfilmsorozat, vagy más egyéb animációs sorozat, ugyanúgy mint a moziban vetített sorozat, független a részek számától, és a részek idejétől, csak egy ilyen kis hétköznapi megnevezés.
  • Tehát nagyon kérlek szépen ennyit ígérj meg, megteszed a kedvemért, az én érdekemben, ha már kezdettől fogva tanulmányozom a filmművészetet, és ezek a legfontosabbak az én filmművészeti ismereteimhez, mert ha nem akkor kénytelen vagyok elhagyni a wikit, mert máshogy ezeket nem tudom elfogadni, ha ezeket betartod, akkor ezen kívül a megfogalmazások területén mindent a te kezedbe adok, de ne sértődj meg ha valamit átfogalmazok, akkor mindig szólj nekem, és ha neked úgy jobban tetszik akkor tán vissza is írom. A többi pár feltételt, majd később megbeszéljük, előbb ehhez szólj hozzá. – Vakondka vita 2018. február 6., 11:01 (CET)

Utóirat, mosolygós arccal válaszolj, amennyire csak lehet, nehogy azt higgyem mérges vagy, mert attól mindig nagyon megijedek, és mindig nagyon félek, viszont ha te amiket leírtam nem fogadnád el, akkor most nagyon elfogsz szomorítani, és úgy fogom érezni, rám semmi szükség a wikipédián. – Vakondka vita 2018. február 6., 11:09 (CET)

  • 2000 és 2005 között bemutatott amerikai ... stb. – Ezekkel eddig se volt problémám, csak annyi, hogy a "bemutatót" átírtad "futottra", a He-Mannél.
  • Sorozat toldalék – Azért van rajta toldalék, mert azé a fickóé, ja és csak az enwikit fordítottam le. Akkor azt hogy fogalmaznád át? Leírod előbb ide?
  • 2000 és 2005 között bemutatott amerikai vígjátéksorozat. – Ezekkel szintén eddig se volt problémám.
  • A bemutatási mód: televízió és web – ránéztem pár népszerű netflixes sorozat enwikijére és nem mindegyiknél, de egy-kettőnél "web television series" volt írva, úgy hogy asszem ezzel mégiscsak nyertél. :-) Viszont H2O: Mermaid Adventures wikin nem volt kiírva ilyen és mint mondtam csak lefordítottam a bevezetőt.
  • A műfaj a sorozatnál – Nem kell átfogalmazni, nyugi, hagyd csak a fenébe. Jó az a megfogalmazás is, hogy "műfaját tekintve". Azt hiszem annál én reagáltam túl. Bevallom tényleg nem tetszik, de ki nem sz*rja le, hogy nekem mi tetszik. :-)
  • Ha átfogalmazol valamit – Azon eddig se sértődtem meg, csak néha nem értem. Már az se mindegy neked ha múlt időben van írva a bevezetőben a bemutatás, olyan esetben, mikor már biztosra tudjuk, hogy akkor és akkor be fogják mutatni, és ráadásul csak pár óra van addig. Mindössze előre szerettem volna dolgozni, hogy később már ne kelljen azzal foglalkozni. Az idő meg mivel folyamatosan telik, előbb utóbb úgyis múlt idő lett volna. Ez minden.
  • Persze, a filmművészetes izéket eddig is ráhagytam, és látod amit most írtál, annak egy része fölösleges, mivel nem azokkal volt bajom. Még egyszer mondom, hogy csak azzal volt bajom, hogy átfogalmazol olyan apróságokat, melyek lévén hogy jelentéstartalmilag ugyanazt jelentik, átfogalmazásuk ebből a szempontból nézve fölösleges. Illetve hogy az epizódlista sablont - amiről mint kiderült, lengyel eredetű - átvariáltad, számomra teljesen érthetetlen okokból kifolyólag. Továbbá, még azt kérdeztem meg, hogy a producert és a rendezőt miért emelted így ki. Korábban nem csináltad. Szerintem nem kell minden egyes szót kiemelni, amit csak lehet, akkor az egész bevezető kék és piros lenne. :-)
  • De ilyenek miatt nem kell elhagynod a wikit, legfeljebb ha úgy érzed az olyan szócikkekre nem mész többet. – Greencat501 vita 2018. február 6., 14:40 (CET)

Greencat501: Két dolog bántó az üzenetedben. Az egyik a H2O: Vízcseppből varázslat "neked mégis csak fontosabb", nekem ugyanolyan fontos az a sorozat mint neked, mert én is megakartam volna írni, csak te megelőztél benne, mert te már akkor megírtad, amikor én még nem tudtam a sorozatról, most az véletlenszerű, hogy alakul, hogy mikor tudok meg egy sorozatról, amikor meg megtudtam a sorozat létezéséről, utána meg is tetszett mikor elkezdtem nézni, hogy ment, és amikor ment, akkor meg rögtön megakartam írni, én pedig ugyanígy birtokos eset nélkül akartam volna létrehozni, csak akkor te már létrehoztad. A másik meg az "olyan cikkekre legfeljebb nem mész fel többet". Azzal én sérteném magamat. – Vakondka vita 2018. február 6., 14:53 (CET)

  • H2O fontosság: Jaj Vakondka, nem kell mindent szó szerint venned, vagy magadra venned. :-) Nem irányul mindig minden ellened. Az nem kötözködés akart lenni. Sajnálom, okés.
  • " amikor meg megtudtam a sorozat létezéséről, utána meg is tetszett mikor elkezdtem nézni, hogy ment, és amikor ment, akkor meg rögtön megakartam írn" – Valójában velem is csak ugyanez történt. :-)
Hiszen az eredetiből, a H2O: Egy vízcsepp elég-ből is tán csak egy tucat részt, ha láttam anno az M2-őn, és a Makoi hableányokat sem láttam.
  • Viszont, ha úgy vesszük, akkor most a Netflix van úgymond toldalékban, az "által" szó miatt. A "sorozata" nekem jobban csengő volt. Ez csak egyetlen szócikk. Nem azt mondtam, hogy máshol is mindig így legyen, csak mivel én hoztam létre a lapot, és mert akkor úgy fogalmaztam meg, gondoltam maradhatott volna úgy. De egyébként annyira nem számít, hogy ebből is vita legyen. :-)Greencat501 vita 2018. február 6., 14:58 (CET)

Greencat501: Valami jót a cikkel kapcsolatban, vagy valami más jót számodra adhatok cserébe, hogy akkor maradhat így? – Vakondka vita 2018. február 6., 15:01 (CET)

Ki vele, ne tartsd magadban. :-) Mire gondolsz, mit szeretnél mondani? – Greencat501 vita 2018. február 6., 15:15 (CET)

Greencat501: Hogy a H2O ebben a toldalék mentesen, hogy maradhatna a bevezető, hogy van e valami jó neked, amit cserébe adhatok ezért? Konkrétan nem gondoltam semmire se. – Vakondka vita 2018. február 6., 15:19 (CET)

Greencat501: Igen, "pedig pontosan úgy van", néhány éve, egy ember kitalált fantáziálása miatt, amit sok hülye képes bevenni. Ennél nagyobb ostobaságot még nem hallottam sose. A film ez mozgóképet jelent, minden az amit moziban, tévében látsz. A sorozat az valaminek az összefüggő egymás utánja, az bármi lehet, könyvsorozat, képsorozat, játéksorozat, stb. Itt a mozgóképből csinálnak sorozatot, ez az ért filmsorozat. Mindegy moziban vagy tévében adják. Nem az idő teszi a filmet. A rövidfilm is film, meg az egész estés film is film. Az egy játékidőre utaló kategória rövidfilm, ami 5-15 peres. De a film ez összefoglaló név, minden az, ami mozgóképekből álló alkotás. Pl. A Harry Potter ez külön 7 + 1 film a Harry Potter-filmek, nem egy 7 részes Harry Potter című filmsorozat, persze lehet annak is tekinteni, hogy egész estés hosszúságú részekből álló moziban vetített 7 + 1 részes filmsorozat, amit utána tévében is adtak, de attól még amit tévében adnak, meg rövidebb részes is, az is filmsorozat marad. Akár televízióban is mehetett volna első bemutatásra. A Pumukli kalandjai 52 darab kb. félórás részekből álló filmsorozat. Az epizód egy olyan film, ami egy filmsorozat részét alkotja. Akár mehetett volna moziban is. Úgyhogy a filmsorozat a mozgóképekből álló sorozat, ahol a környezet és a szereplők valósak, a rajzfilmsorozat, a a mozgóképekből álló sorozat, ahol a környezet és a szereplők rajzoltak, a televíziós sorozat csak egy hétköznapi, olyan filmsorozat vagy rajzfilmsorozat (vagy egyéb animációs), amit televíziós nézésre terveztek. Kb. 2009-ig (22 éves koromig) nem is hallottam ezt a fantáziált dolgot, az előtt mindig is így halottam, kezdettől fogva, ahogy írtam, azért én maradok a régi pontos összeállításnál. Ahogy az élőszereplős film ezt se hallottam az előtt régebben, hivatalos néven egyszerűen csak film (gyermeknyelven: igazi film, rendes film, sima film, normál film, valódi film) ezt hallottam arra eredetileg legelőször, amiben a környezet és a szereplők valósak, nekem ez így tökéletes, azért így is marad. Az élőszereplős ez amúgy meg csak szereplőkre utal, környezetre nem. Na de jó, inkább tényleg hagyjuk az egészet, mert amennyire téged úgysem tudlak meggyőzni, ugyanúgy engem is lehetetlen erre meggyőzni. Csak rengeteg vita és veszekedés lenne belőle. Csak ha valaki nekem ellentmond, akkor szeretem, ha inkább én zárom az én vitámat egy kis vissza ellent mondásommal. De ha erre nem mondasz semmit sem, akkor elengedlek most tényleg ettől a vitától. De voltál olyan rendes, kedves, jószívű, barátságos, aranyos, hogy ezt hagytad nekem, hogy a realitás alapján maradjon, ahogy mindig is úgy csináltam. – Vakondka vita 2018. február 6., 15:55 (CET)

Greencat501: De gondolom azért fontosabbnak tartod, hogy egy sűrű mértékben sokat szerkesztő felhasználó, aki bevezetett téged a wikibe, ne legyen ilyen realitásnak hazudott fantáziált dolgok miatt elűzve a wikiről, amikről egyértelműen lehet tudni nem igazak, csak mégis sokan igaznak hiszik, hogy utána egy csomó mindenben leálljon a wikin, és alig fog akkor rengeteg cikk területén mi folyni. – Vakondka vita 2018. február 6., 16:05 (CET)

Ja, erre nem szeretnék mit mondani, talán csak azt, hogy nem meggyőzni akartalak azzal, amit erről írtam, csak kifejtettem miért gondolom az ellenkezőjét. Viszont azt is mondtam, hogy ehhez te jobban értesz, mint én. Szóval akár el is felejtheted azt amit erről mondtam. :-) A másik, meg, szintén ja, ne menny el wikiről. H2O, okés, de az utána lévőt nem tudom jól értem-e. Azt kérdezed, hogy van-e valami amiben segítségedet kérném? Nem, nincs most olyan. Ha lezárhatjuk ezt, akkor hozzácsaphatod még ezt a beszélgetést is az utolsó archívumodhoz. :-) – Greencat501 vita 2018. február 6., 17:52 (CET)

Ó Vakondka, miattam nem kell mindenhol átírnod a "futottat" "bemutatottra". :-) Főleg nem ott, ahol még csak bemutató dátum van és befejezési dátum még nincs. (DC) Ott jobb volt az "2015-ben indult". :-) Talán a "futott" kifejezést is túlreagáltam. Van ahol jó az is. – Greencat501 vita 2018. február 6., 18:14 (CET)

Válasz a kérdésedre

@Greencat501: A forgatókönyvírója Dr.Garfbob10(2), a rendezője Ákos97, a zeneszerzője Sasuke88, a producere Máté, az operatőre Gergő90, a vágója Gabest. Egy újítás volt egyszer, hogy így linkeltem mind, de ha neked nem tetszik, akkor el lesznek távolítva a linkek, nem kell ott legyenek. – Vakondka vita 2018. február 6., 20:02 (CET)

kanadai-amerikai vagy kanadai–amerikai Ezt nem nagy kötőjellel szokták? – Vakondka vita 2018. február 6., 20:11 (CET)

1. Ha belegondolok mindegy igazából, csak furcsa volt, mert még nem láttam. Ha már számos helyen van akkor azokat hagyjad. 2. Én szerintem a nagy kötőjelet normális hétköznapi írásban semmilyen formában nem használják, csak műcímekben. Bárhogy is, a kanadai-amerikai, vagy bármi-bármi szerintem semmiképpen sem indokolt nagy kötőjellel, illetve évszámok esetében sem. Erről azért nyugodtan megkérdezhetsz mást is. – Greencat501 vita 2018. február 6., 20:36 (CET)

@Sasuke88: kanadai-amerikai vagy kanadai–amerikai akkor 1999-2001 1999–2001 Melyik a jobb? Én csak úgy emlékeztem a nagykötőjeles a szokásos ezek esetében. – Vakondka vita 2018. február 6., 20:54 (CET)

Nagykötő mindkettő, de ezt is hányszor átbeszéltük már... – Sasuke88  vita 2018. február 6., 21:58 (CET)

@Sasuke88: Jó, nem is nekem kellett az említésed, hanem @Greencat501:-nek. – Vakondka vita 2018. február 6., 22:25 (CET)

@Dr.Garfbob10(2): @Sasuke88: Már ne is haragudjatok, de mégis miért kéne nagykötőjellel írni? Ez akkora hülyeség. Például az "észak-északkelet" se naggyal van írva, illetve a "...-tól, ...-től" és társai se. Ez a nagykötőjel egyébként is csak itt wikipédián létezik szerintem. – Greencat501 vita 2018. február 7., 05:43 (CET)

Mindazonáltal, ha itt wikipédián úgy szokás használni, akkor elnézést kérek tőled Vakondka, amiért kicseréltem sima kötőjelre. – Greencat501 vita 2018. február 7., 07:42 (CET)

@Greencat501: A nagykötőjel cikkben megtalálod, hogy milyen esetekben kell használni. – Sasuke88  vita 2018. február 7., 08:21 (CET)

@Sasuke88: Ó, értem. Elnézést kérek tudatlanságomért. Köszönöm szépen Sasuke88 . Mindazonáltal, ha sorozat szinkronjáról van szó, értem ezalatt, hogy "aa" szereplő 1. hangja "bb (1-2. évad)" és 2. hangja "cc (3-4. évad)", akkor mi a helyzet ezekkel a kötőjelekkel? Egyrészt mindenhol sima, normális kötőjellel láttam, másrészt magam is mindig sima, normális kötőjellel használtam. Jó, persze a gondlatjelet irodalom óráról én is ismertem, de egyébként én komolyan csak magyarra fordított sorozat és film címekben láttam még ilyen nagykötőjelet. Azokban sem értem miért nem kettősponttal vannak írva, de az most nem ide tartozik. – Greencat501 vita 2018. február 7., 09:18 (CET)

Nem csúnyácska így ez a nagykötőjel? (1999–2001) Nem lenne sokkal szebb kicsivel? (1999-2001) – Greencat501 vita 2018. február 7., 09:22 (CET)

@Greencat501: Lényegtelen, hogy kinek melyik az esztétikusabb, a nyelvtani és tipográfiai szabályok döntenek. A fenti évados példánál is hosszú kötőjel kell, mert valamettől valameddig terjedő viszonyt jelöl. A sorozatcímeknél is nagykötőt használunk, azt meg, hogy kötőjel van vagy kettőspont általában a forgalmazó dönti el, ezért utána kell járni a hivatalos cím írásmódjának. – Sasuke88  vita 2018. február 7., 14:11 (CET)

@Greencat501: A box-ban, az olyan paraméterek fölöslegesek olyan cikkeknél, amelyek mögött lesz soha infó, mondjuk ahol üres, de kerülhet egyszer oda infó, ott még bent maradhat, mondjuk a kapcsolódó műsor, kapcsolódó film, következő, viszont ha az első akkor az előző fölösleges, de jobban néz ki ha a többi bent van akkor bent marad az is, akkor egy vonalat lehet betenni, ami azt mutatja, a mögött soha lesz infó, és nem ad megjelenítést a felületen, bár amik azonosan megjelennek, meg ezen kívül, amikhez tényleg nem lesz infó, azok nyugodtan kikerülhetnek, az annyiból jó, hogy oda beírt vandalizmus lehetőségeket csökkentünk. – Vakondka vita 2018. február 9., 10:06 (CET)

Magyar változat

@Gabest: Sikerült tisztáznod a dolgot Sasuke88-cal? Ja a fantasy link addig jó, amíg nem készül külön egy fantasy film link, nem tudni mikor csinálja meg valaki. – Vakondka vita 2018. február 7., 09:05 (CET)

@Vakondka: Attol tartok, nem. De szeretném tudni, hogy az Úton hazafelé 2. – Kaland San Franciscóban cikknél hogyan csinálta a cselekményt Artep123? – Gabest vita 2018. február 7., 09:28 (CET)

@Gabest: Megkérdeztem neked, de gondolom megnézte a filmet, azt a saját megfogalmazásával megírta. – Vakondka vita 2018. február 7., 09:33 (CET)

@Vakondka: Kösz. De általában az angol nyelvű wikipédián át nézte meg a cselekményét, és valahogyan lefordította onnan. – Gabest vita 2018. február 7., 09:44 (CET)

@Gabest: Akkor meg abban hiszek, hogy elolvasta a külföldit, azt megtanulta a nyelvet, és lefordította ő a saját fordításával, de természetesen nem géppel. – Vakondka vita 2018. február 7., 09:45 (CET)

@Vakondka: Hát akkor meg kéne kéri őt, hogy az angol nyelvű wikipádián fordítsa le. Itt vannak a csonkok az egyik rajzfilmes a másik meg filmes, ezzel mutasd meg neki. – Gabest vita 2018. február 7., 10:02 (CET)

@Gabest: Az "egész estés" kifejezés ez nem kell, csak a film hosszára utalt, de fölösleges beírni a bevezetőbe, mert nagyon meghosszítja a bevezetőt, meg általában a legtöbb úgy is ilyen. Kérlek szépen ne tedd vissza, inkább ahol látod onnan is vedd ki. A fantasy mondtam addig maradjon simán ezzel, amíg nem készült fantasy film cikk, ha egyszer majd valaki csinál, akkor áttesszük. Az írója helyett inkább a forgatókönyvírója maradjunk ennél Jávori István javaslata alapján. – Vakondka vita 2018. február 7., 10:09 (CET)

@Gabest: Megüzentem neki, nézd meg. – Vakondka vita 2018. február 7., 10:19 (CET)

@Vakondka: Már megnéztem. Ugye nincs hari, amikor közbe szóltam. – Gabest vita 2018. február 7., 10:24 (CET)

@Vakondka: Persze, hogy nincs, utálom a harit, de mire értetted közbe szóltál? – Vakondka vita 2018. február 7., 11:23 (CET)

Cselekmény á la Artep123

Szia Vakondka!

Úgy rám rontottatok, azt hittem valami bűnt követtem el! Az Úton hazafelét láttam, de angolul. Mivel a hallás utánim nem tökéletes, utána szoktam nézni a cselekménynek, hogy biztos legyek benne, és így félig szabad megfogalmazás lesz a szakasz, félig az angol wikipédia kiegészítésével készül. Gabest kérését pedig nem pontosan értem. Szeretné, ha kipótolnám a linkeken lévő filmek cselekményét?

Üdv. Artep123 vita 2018. február 7., 12:53 (CET)

@Vakondka @Gabest Rendben, amennyire tőlem telik, kiegészítem őket. A mennyiséget látva elszöszmötölök vele egy darabig. Az Úton hazafelé egyébként Misibácsi közbenjárására került az utamba, neki is érdeke, hogy teljesek legyenek a filmes cikkek. Valamint a hallásommal semmi gond, azzal a megjegyzéssel azt értettem, hogy magyar vagyok, a magyar nyelvhez vagyok szokva, így az angol filmből mindent nem érthetek. Üdv. Artep123 vita 2018. február 7., 22:19 (CET)

Televíziós műsor infobox

Máté: A dramaturg, jelmeztervező, díszlettervező, gyártásvezető, hangmérnök ezek közül, amelyik itt is van, az olyan személyeket, építsd be ebbe a box-ba is kérlek szépen. – Vakondka vita 2018. február 8., 14:15 (CET)

Máté: Akkor ezek közül van olyan, amit beépíthetünk televíziós műsor infobox-ba is? Biztosan nem volt időd, azért nem írtál, megvárom, amíg lesz időd, türelemmel. – Vakondka vita 2018. február 11., 14:01 (CET)

Technikai akadálya nincs, de jó lenne felvetni pl. a sablon vitalapján, és gyűjteni pár támogató hozzászólást, mielőtt tovább-bővítünk egy egyébként is nagy sablont. – Máté (vitalap) 2018. február 11., 14:56 (CET)

Máté: Mutasd konkrétan azt a vitalapot, ahol a film-, a televíziós műsor-, és anime infobox mind a háromról lehet vitázni, és ott lenne a legérdemesebb, és ott volna a legcélszerűbb. – Vakondka vita 2018. február 11., 21:02 (CET)

Fantasyfilm

@Gabest: Mégis így linkeld a nagyfilmeknél, csak egybeírva, mert hamarosan lesz róla cikk, a sorozatoknál maradjon a simán fantasy. – Vakondka vita 2018. február 8., 19:56 (CET)

Ne

Miért szerkeszted a mit csinálok??? Zsomi2007 vita 2018. február 11., 08:15 (CET)

@Zsomi2007: Megmondanád nekem konkrétan mire gondolsz? – Vakondka vita 2018. február 11., 08:20 (CET)

@Zsomi2007: Ja hát már rosszul is csinálsz dolgot azt javítani kell, meg van mikor vandalizmusnak minösül, azt ki kell szűrni. – Vakondka vita 2018. február 11., 08:28 (CET)

Björn mackó kalandjai

@Gabest:: A szereplők táblázatában, Bókai Mária nevét összetudnád most egy cellára, egy kiírásra, az elegáns hölgy és pamutmama soránál? Dr.Garfbob10(2): Tőled azt szeretném kérdezni 2001-es vagy 2004-es a sorozat, melyik évben indult? Amúgy már befejeződött vagy még fut? Mert ha befejeződött, akkor csak ez a 37 rész készült, és melyik évben fejeződött be? A műfajában szerinted mi a legjobb rá? Én oktató és vígjáték erre gondoltam, mert kioktatásról van szó, egy tárgy használatáról, ahogy Bjön Mackó mesterkedik a dolgokban, e mellett meg jókat lehet nevetni, hogy olyan lüke nagy mafla mackó szerepet játszott a figura, hogy sokszor a végén is másra akart valamit felhasználni, mikor már tudta pontosan mire való. A megvalósítási formájában a szereplőkben és a környezetben ez rajz, számítógépes (2D-s), vagy flash? Úgy tudtam még rajz, még 2000 után nem sokkal készült csak, de ez a három ez hasonló megvalósítási forma. A megjelenésévéből kifolyólag mind a háromra lehet tippelni. Mert olyan 2000 és 2005 között volt mikor még készülgettek rajzok, de már készülgettek 2D-s számítógépesek is, azután már csak ritkán készül újabb rajz, de a körül váltotta fel a legtöbb rajzot a számítógépes 2D-s, mert nagyon hasonló, azt az érzetet kelti. Bár azt nem hittem ezt a (2D-s) számítógépes, ezen belül a flash nevű vonalakat ábrázoló és kiszínező programmal készítették. Azt viszont nem tudtam magyarok is részt vettek a készítésében, és mégpedig annyira, hogy érdemes és célszerű kiírni, hogy svéd és magyar koprodukciós egyben. – Vakondka vita 2018. február 11., 12:20 (CET)

Az oktatósorozat és a vígjáték jó lesz műfajnak. 2004-es sorozat (azt nem tudom, hogy pontosan mikori, találtam ugyan svéd wikit hozzá, de ott se írtak pontosabbat), a készítési technikájáról nem találtam semmit. – Garfbob10 labirintus 2018. február 15., 12:29 (CET)

Televíziós megjelenés

Kedves Vakondka. Mondd meg szépen, mire véljem, hogy vissza rakod a magyar televíziós adókat a Televíziós megjelenés szakaszra az 1973-as János vitéz cikknél? Hiszen a Televíziós megjelenés szakasz már egy fapatkát sem ér, akár az egész estés kijelzés. – Gabest vita 2018. február 11., 18:44 (CET)

@Gabest: De hát a János vitéz az mozifilm, az adóparaméterek meg a tévéfilmekhez valók, hát nem azt mondta Máté, esetleg kérdezd meg tőle, mit tanácsol a János vitézhez az adó feltüntetések kapcsán. – Vakondka vita 2018. február 11., 20:08 (CET)

Hasznos segítőkész

@Gabest: Jó kis csoportot találtál ki magadnak. :) – Vakondka vita 2018. február 11., 21:36 (CET)

Húsz óra

Szia! A fenti szócikk jó státuszú lett, de kérlek legközelebb ne stzavazz olyan szócikkre, amelyben te is jelentősen szerkesztettél..Nem szokás, hogy szépen fogalmazzak. Most mindegy volt, mert így is-úgy is meg lett volna a szükséges plecsni. – Gerry89 vita 2018. február 12., 08:29 (CET)

@Gerry89: Már ne is haragudj, de Jávori István kérte, hogy szavazzak rá. – Vakondka vita 2018. február 12., 09:30 (CET)

Igen, ez így történt. Ha valaki hibázott, az nem Vakondka volt. – Jávori István Itt a vita 2018. február 12., 17:51 (CET)

@Gerry89: Semmi gond, hogy fogalmaztad a vitát, de nem hagyhattam cserben Jávori István társamat, ha megkért rá. – Vakondka vita 2018. február 12., 22:00 (CET)

Ellenőrzés

Hello, Vakondka. Azért kértelek, hogy ellenőrízd azokat a cikkeket, ahol az egész estés kijelzést kitöröltem a bevezetőinél. Ugye nem haragszol? Na meg te stílusodat követtem a rendező, a producer, a forgatókönyvíró, a zeneszerző a gyártó, a forgalmazó és a tekintett műfaj feltűnések kapcsán. – Gabest vita 2018. február 12., 23:05 (CET)

Gabest: Persze, hogy nem haragszok, utálok is haragudni, sőt meg nagyon is dicséretes és jutalmas tett is, amit írsz, természetesen majd megnézem, amiket csináltál, nagyon szívesen, csak most rendeznem kell valamit, az internet szolgáltatónknál kapcsolatban, majd vagy ma később vagy egy másik nap majd megnézem végig. – Vakondka vita 2018. február 13., 10:21 (CET)

Gabest: Meglettek nézve, miket kértél, amennyit megtudtam nézni. – Vakondka vita 2018. február 13., 21:25 (CET)

Köszönöm szépen. A video feltöltés ügyében kihagytam a Hangyabanda című rajzfilmet a többi közé. De az a kár, hogy olyan nincs. – Gabest vita 2018. február 13., 21:38 (CET)

Gabest: Köszi, az egész estés akkor ezt tüntesd el ha valahol látod, azért nem kell mert, egyszer András úrtól egy olyan kifejezést, akartam kérni, amiből az derül ki, hogy a moziban vetítették, de ez nem arra utal, hanem a hosszra, hogy valami egész estét betöltő hosszúságú alkotásról van szó, mégsem az aminek régen gondoltam, ez meg így fölösleges fel legyen tüntetve a bevezetőben, meg sok helyet is foglal a mondatban. A táblázatban van egy ilyen felkiáltó jellel kezdődő sor ott légy szíves tegyél a vonalak közé szóközöket, amik hozzáérnek az infókhoz, úgy szebb. A műfajokat bevezetőben nem kell mind felsorolni, ott csak elég egyet a legjellemzőbbet, pl. romantikus filmvígjáték, a többi elég a box-ban és nem alfabetikus sorrendbe kell legyen, hanem a legfontosabb legyen elől, a többi meg fontosság szerint legyen sorba téve, de ne mindig az imdb-re alapozd, mert ott se mindig jól tüntetik fel a műfajok. A családi film ezt nem kell sem a bevezetőben, se ma box-ban sem alul a kategóriáknál feltüntetni mindenhol, ezt olyan filmeknél tedd ki, amelyek egy családról szólnak, pl. a Mézga, a Flinstone a Jetson és stb. ilyesmiknél, de ezt csak alulra tedd, mert ez korosztály szerinti műfaj, nem olyan fontos infó. – Vakondka vita 2018. február 14., 11:55 (CET)

Nem tudom miről beszélsz? Sorold fel, mi az. – Gabest vita 2018. február 14., 17:34 (CET)

Gabest: Most nem érdekes, ha legközelebb feljön, akkor megemlítem. – Vakondka vita 2018. február 15., 11:26 (CET)

Gabest: Műfaját tekintve akciófilm, kalandfilm, fantasyfilm, sci-fi film, romantikus film, filmmusical és filmvígjáték. Nem jött fel azóta, de mégis megmutatom, erre gondoltam itt nem kell felsorolni mindet, elég a legjellemzőbbet. pl. romantikus filmvígjáték. Az egész estés meg nem kell a bevezetőben. – Vakondka vita 2018. február 16., 20:45 (CET)

Egyáltalán nem értem, minek kell a romantikus vígjáték kategória? – Gabest vita 2018. február 16., 20:48 (CET)

Gabest: Mármint alulra? – Vakondka vita 2018. február 16., 20:49 (CET)

Persze, alulra. Áruld el szépen, mi az hogy Romantikus vígjáték? – Gabest vita 2018. február 16., 20:51 (CET)

Gabest: Szerintem se olyan fontos alulra, elég pl. amerikai romantikus filmek, meg amerikai filmvígjátékok. A romantikus vígjáték olyan film vagy rajzfilm vagy számítógépes animáció, ami tartalmazza a romantikus film műfajhoz is a meglevőket, meg a filmvígjáték műfajhoz is a meglevőket. Olvasd el a [[romantikus film]] és a [[komédia]] cikket, ebből a kettőből kifolyólag van összevonva a kifejezés. – Vakondka vita 2018. február 16., 20:57 (CET)

Most már kezdem kapisgálni. Na de a fél világért se törölném le a "romantikus vígjátékok" kategóriát. Akkor, amikor vörös színűek lesznek a cikkek alol. – Gabest vita 2018. február 18., 09:31 (CET)

Gabest: Du Anstellig Bist. – Vakondka vita 2018. február 19., 18:16 (CET)

Micsoda vőlegény

Greencat501: De az egy "igazi" film, valós környezetben készül élőszereplős, és az is Barbie-film. – Vakondka vita 2018. február 15., 11:28 (CET)

Oké, hogy élőszereplős, de nem hiszem, hogy Barbie film, mármint, hogy olyan Barbie amiről beszélünk. Az lehet, hogy a főszereplő neve Barbie, de attól még nem lesz Barbie film. Illetve az eredeti címében sincs benne a Barbie szó, csak a magyarba és ha megnézed az animációs filmek eredeti címében mindig benne van a Barbie szó. Továbbá az angol wikipédia Barbie filmek listában sem láttam, hogy fel lenne tüntetve, ez az élőszereplős alkotás. Ez a lista pedig nem egyértelműsítő lap, hanem csak a Barbie filmeket sorolja fel, szóval szerintem nem oda való. – Greencat501 vita 2018. február 15., 11:33 (CET)

Bocs összekevertem, fordítva van. Angolban benne van a Barbie szó és magyarban nincs benne. – Greencat501 vita 2018. február 15., 11:37 (CET)

Greencat501: De remélem tudtad én csináltam a Barbie-filmek listáját. – Vakondka vita 2018. február 16., 20:46 (CET)

Nem, nem tudtam. Nem néztem utána. Miért? Baj hogy nem tudtam? Miért kellet volna egyáltalán tudnom? :-) – Greencat501 vita 2018. február 17., 00:41 (CET)

Greencat501: Azt hittem, azt gondoltam, hogy tudod. – Vakondka vita 2018. február 17., 06:39 (CET)

Nem, tényleg nem tudtam. Nem szoktam minden cikknek, amit szerkesztek, megnézni a készítőjét laptöriben. Fontos ez a tény a szóban forgó "igazi" film helyzetét illetően? Tényleg, ha te készítetted a cikked, akkor ezt is te raktad be a listába? Ha igen, akkor mi alapján? – Greencat501 vita 2018. február 17., 15:31 (CET)

Greencat501: Nem baj, hogy nem tudtad, nem is kellett, hogy tudd, sőt nem is kell megnézned a készítőt a laptöriben. Én raktam be azt is, mert minden Barbie-filmet össze akartam gyűjteni, de ez az "igazi" film nem volt olyan fontos ott legyen, mivel az egyértelműsítő lapon úgy is mindegyik rajta van. A lényeg a 3D-s számítógépes animációk mind rajt vannak a Barbie-filmek listáján. Viszont van egy 2D-s számítógépes animáció is, ami Barbie-film, de nincs benne a Barbie cím, arra még nem kerítettem sort. A címe valami: My Science – Hollywoodi Álom. – Vakondka vita 2018. február 17., 21:08 (CET)

Arról még nem hallottam, mindenesetre szerintem előbb nézz utána mi a helyzet vele. :-) – Greencat501 vita 2018. február 18., 00:36 (CET)

Egy hangyafingnyit utánapillantottam nCore-on és kommentben írják, hogy nem Barbie, viszont YouTube-on belenéztem és van benne Barbie. Igazából fogalmam sincs hogy mi a helyzet vele. Az biztos, hogy nem 100% Barbie, mint a többi film a listán, angol wikipédia Barbie filmek listában is a lap alján van csupán, viszont az is biztos, hogy valahogy mégis kapcsolódik a Barbiehoz. Nem tudom, talán valami spin-off lehet vagy ilyesmi, esetleg csak kapcsolódó alkotás. Barbieban nem vagyok szakértő, csak néhány filmet láttam anno 10-15 éve gyerekként a Minimaxon, illetve most 2-3-at az elmúlt pár héten, szóval konkrétan nem tudok segíteni ezzel a "My Scene"-nel. – Greencat501 vita 2018. február 18., 00:57 (CET)

Még ezt találtam, olvasd el, hátha okosabb leszel: My Scene – Greencat501 vita 2018. február 18., 01:00 (CET)

Greencat501: Danke Schön die Seite. :) – Vakondka vita 2018. február 19., 18:13 (CET)

A Rockford nyomoz című filmsorozat + Táblázatok

@Gabest: Kérlek szépen a filmsorozat cikkének bővítésében segíts, ha tudsz. – Vakondka vita 2018. február 20., 22:09 (CET)

Szereplő Színész Magyar hang Leírás

@Gabest: A felkiáltójelek elé és után mindig tegyél szóközt, ahol olyan style valami ilyen kifejezés jön az első felkiáltó jel után, olyanba is tegyél. – Vakondka vita 2018. február 20., 22:15 (CET)

Gabest: Említettem neked, hogy használd úgy a szóközöket, a Rockford nyomoz cikkben nézd meg a laptörténetben, oda is írtam az összefoglalóba, annál a lépésnél, hogy mire is gondolok. – Vakondka vita 2018. február 20., 22:59 (CET)

De hát minek? – Gabest vita 2018. február 20., 23:14 (CET)

Gabest: A szerkesztői felületen szerintem jobban áttekinthető így. – Vakondka vita 2018. február 20., 23:34 (CET)

Gabest: A filmsorozat részeinek ideje most 48 perc vagy 60 perc? Mert a porton 48 így van írva, az enwikiben meg 60 így. – Vakondka vita 2018. február 21., 10:05 (CET)

Gabest: És Joseph "Rocky" Rockford ő most Robert Donley vagy Noah Beery, Jr. a filmsorozatban, mert a porton az egyik neve van írva, az imdb-n meg a másik. – Vakondka vita 2018. február 21., 10:24 (CET)

Gabest: Mérges vagy rám, azért nem írtál a kérdéseimre? – Vakondka vita 2018. február 22., 09:39 (CET)

Egyáltalán nem vagy mérges rád. Csak azt nem tudom hány perces a filmsorozat részei. – Gabest vita 2018. február 22., 17:20 (CET)

Gabest: De a 60 ezt hagytad bent végül, és Robert Donley vagy Noah Beery melyikük volt Joseph "Rocky" Rockford? – Vakondka vita 2018. február 22., 21:18 (CET)

Gabest: A táblázatban ugye nem baj neked azok a szóközök, amiket mutattam? Nézd meg az e fölötti mondatot is. – Vakondka vita 2018. február 22., 21:18 (CET)

Gabest: Ezek szerint, akkor ezt sem tudod. – Vakondka vita 2018. február 23., 18:37 (CET)

A 60 percet már megfejtettem. – Gabest vita 2018. február 23., 18:40 (CET)

A Pom Pom meséi című rajzfilmsorozat + Traubensaft lépése

Gerry89: De akár te is átírhattad volna 1980- és 1984 között bemutatott helyett 1980-től 1984-ig vetített erre, vagy írhattál volna nekem írjam át mielőtt visszavontad, viszont legutóbb Greencat501 szokványát követtem, amit ő ajánlott. Bár nem kérte mindenhol úgy csináljam, csak akkor azzal egységesen akartam. A 1980-től 1984-ig futott ezt használtam előtte, de annál a bemutatott az is jobban hangzik, de szerintem igazad van, a vetített a legjobb, szerintem is. Akkor most már maradunk ennél. Nekem ez jó, meg a Zöldmacskaötszázegy-nek is jó ez. – Vakondka vita 2018. február 22., 13:15 (CET)

@Gerry89: Mondjuk közben Traubensaft is kivett valami forrást indokkal, te azzal együtt vontad vissza. Azt meg biztosan gondoltad, az évszámos indítást úgy is vissza teszem. Tehát semmi baj, de azt a forrást nem értettem, mert indokkal vette ki, azért egyelőre függőben hagytam azt, de köszi visszavontad. Igazat adok, szerintem is hülyeséget csinált. – Vakondka vita 2018. február 22., 13:19 (CET)

@Traubensaft: Fiktív hír is meglehet jelölni forrásként szerintem, mint Gerry89 szerint se kellett miért kivenni egy forrást. – Vakondka vita 2018. február 22., 13:29 (CET)

Maja, a méhecske – A mézcsata című 3D-s számítógépes animáció + Jutub

@Gabest: Kérlek szépen segíts bővíteni, ha tudsz. A zárójelben Jutub ezt azért írtam oda, hogy tudják okosan, hogy kell azt ejteni, mert okosan a YouTube ezt így kell ejteni. A Jutyub azt a lökött tyúkok mondják. – Vakondka vita 2018. február 24., 11:33 (CET)

@Gabest: Ahogy írni kell azt viszont fölösleges oda tenni zárójelbe, mert anélkül is megjelenik záró jel nélkül linkkel. – Vakondka vita 2018. február 24., 11:50 (CET)

Mokép

Kedves Vakondka! Nem tudod véletlenül, mi az aktuális álláspont a Mokép linkekkel kapcsolatban? Melyik formát kell előnyben részesíteni – MOKÉP vagy Mokép jelenjen meg a felszínen? – Pkᑌᘗᖾpalackᐁᐧᐦᑕᒪᑫᐃᐧᐣ 2018. február 24., 12:45 (CET)

@Pkunk: Ha jól emlékszem, akkor a MOKÉP ennél maradtunk, Gabest ezt részesítette előnyben legutóbb a filmeknél, a rajzfilmeknél, Sasuke88 meg az animéknél. – Vakondka vita 2018. február 24., 13:35 (CET)

@Pkunk: Én is úgy emlékszem, hogy a csupa nagybetűsnél maradtunk. – Sasuke88  vita 2018. február 24., 14:28 (CET)

@Vakondka:, @Sasuke88:: Köszönöm a válaszokat, akkor ehhez tartom magam. Üdv, – Pkᑌᘗᖾpalackᐁᐧᐦᑕᒪᑫᐃᐧᐣ 2018. február 24., 19:47 (CET)

@Pkunk: és @Sasuke88: Mindkettőtöknek szívesen. – Vakondka vita 2018. február 24., 21:33 (CET)

Új tag

Képzeld, ma a Lucky Luke legújabb kalandjai cikkben bővítette az a bizonyos Gubányi nevű szerkesztő, aki igazából szinkronszínész Gubányi György István néven. Tudtad? – Gergő90 vita 2018. február 24., 16:58 (CET)

Perzse. Na és te ki vagy igazából? – Gabest vita 2018. február 24., 17:01 (CET)

Gabest: Én? Balázs Gergely vagyok, egy autista fiú Mezőberényből. Tartsd titokban!– Gergő90 vita 2018. február 24., 17:08 (CET)

Oké. ;) – Gabest vita 2018. február 24., 21:16 (CET)

Igen persze tudtam ő Gubányi György István, viszont te Balázs Gergely akkor már el is mondtad a titkodat magadról, amúgy én már eddig is tudtam, mert olvastam e-mailben a nevedet, azt meg már többször említetted autista vagy, egyszer Greencat501-nek is emlékszem, köszönöm értetted Gabest te is. – Vakondka vita 2018. február 24., 21:28 (CET)

Ugye nem akarod el bocsátani szegény Gergő90-t? Hiszen ő jó szerkesztő, még első a Süsü, a sárkány epizódjait tudta létrehozni és történeteit írni. Ugye nem akarod elbocsátani őt? – Gabest vita 2018. február 24., 21:41 (CET)

Ugyan már, eszem ágába sincs, Gergő90 ő a barátom, ahogy te is Gabest, mindketten nagyon jó szerkesztők vagytok, eszem ágába sincs másoknak mondogatni a titkaitok. – Vakondka vita 2018. február 24., 21:42 (CET)

Gergő90 és Gabest: Titeket az égvilágért sem akarlak elbocsátani, ti a barátaim vagytok, és nagyon jó szerkesztők vagytok, de elsősorban nem is a hasznosságotok, hanem a barátságos viszonyulásotok a legnagyobb, viszont van valamennyi felhasználó, akiknek nagyon örülnék, ha elbocsátanák őket, mert gonoszak, és meg is érdemelnék, mert másokat bántanak. – Vakondka vita 2018. február 26., 09:11 (CET)

Hasznos segítőkész

@Gabest: Jó kis csoportot fantáziáltál, amit hozzáadtál az dobozodba, de nem baj, nem rossz, nekem tetszik, amúgy igaz ez rád, csak amúgy nincs ilyen csoport. :) – Vakondka vita 2018. február 27., 10:36 (CET)

Hari

Gergő90 és Gabest: MIndketten bocsássatok meg, ha valamivel megsértettelek titeket, ne haragudjatok. – Vakondka vita 2018. február 28., 09:55 (CET)