Ugrás a tartalomhoz

„Andorra himnusza” változatai közötti eltérés

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
[nem ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Hangfájl hozzáadása
Címkék: Mobilról szerkesztett Mobil web szerkesztés Haladó mobilszerkesztés
 
(13 közbenső módosítás, amit 12 másik szerkesztő végzett, nincs mutatva)
1. sor: 1. sor:
[[File:El Gran Carlemany.ogg|thumbnail|Andorra himnusza]]
Az '''El Gran Carlemany''' („A hatalmas Nagy Károly”) [[Andorra]] [[nemzeti himnusz]]a. Szövegét Urgel püspöke, Joan Benlloch i Vivó (1864–1926) írta. Zenéjét Enric Mossèn Marfany Bons atya (1871–1942), Sant Julià de Lòria szülötte szerezte.


Először [[1921]]. [[szeptember 8.|szeptember 8-án]], Andorra védőszentjének, a Meritxelli Szűz ünnepén adták elő.
Az '''El Gran Carlemany''' („A hatalmas Nagy Károly”) [[Andorra]] [[nemzeti himnusz]]a. Szövegét Urgel püspöke, [[Joan Benlloch i Vivó]] (1864–1926) írta. Zenéjét Enric Mossèn Marfany Bons atya (1871–1942), Sant Julià de Lòria szülötte szerezte. Először [[1921]]. [[szeptember 8.|szeptember 8-án]], Andorra védőszentjének, a Meritxelli Szűz ünnepén adták elő.


== Az eredeti szöveg ==
== Az eredeti szöveg ==
35. sor: 35. sor:
S a hercegek védelmezőim.
S a hercegek védelmezőim.


== Hanganyag ==
== Források ==
*{{cite web
* [http://upload.wikimedia.org/wikipedia/ca/8/8c/HimneAndorra.ogg Az andorrai himnusz OGG formátumban]
|url=http://www.andorramania.net/hymne_fra.htm
|title=Hymne de la Principauté d'Andorre
|publisher=andorramania.net
|language=spanyol, francia
|accessdate=2013-04-02
}}
*{{cite web
|url=http://www.nationalanthems.info/ad.htm
|title=Andorra "El Gran Carlemany" (The Great Charlemagne)
|publisher=nationalanthems.info
|language=spanyol, angol
|accessdate=2013-04-02
}}
*{{cite web
|url=http://www.nationalanthems.me/andorra-el-gran-carlemany/
|title=Andorra El Gran Carlemany
|publisher=nationalanthems.me
|language=
|accessdate=2013-04-02
}}


== Külső hivatkozás ==
== További információk ==
*{{cite web
[http://david.national-anthems.net/ad.htm Andorra nemzeti himnusza]
|url=https://www.youtube.com/watch?v=ib5OKCiBrLk

|title=Andorra himnusza - National Anthem of Andorra Instrumental with lyrics
{{Portál|zene}}
|publisher=youtube.com
|accessdate=2013-04-02
}}
*{{cite web
|url=http://users.atw.hu/szbszig/andorra.htm
|title=Andorrai himnusz
|publisher=users.atw.hu
|accessdate=2013-04-02
}}


{{Andorra cikkek}}
{{Andorra cikkek}}


{{Nemzeti himnuszok}}
{{Portál|zene}}
{{Portál|zene}}


{{DEFAULTSORT:Andorrahimnusza}}
[[Kategória:Nemzeti himnuszok]]
[[Kategória:Nemzeti himnuszok]]
[[Kategória:Andorra|Himnusz]]
[[Kategória:Andorra nemzeti jelképei|Himnusz]]

[[en:El Gran Carlemany]]
[[ast:El Gran Carlemany]]
[[be:Гімн Андоры]]
[[be-x-old:Гімн Андоры]]
[[bs:El Gran Carlemany]]
[[ca:El gran Carlemany]]
[[cs:Andorrská hymna]]
[[de:El Gran Carlemany]]
[[el:Εθνικός ύμνος της Ανδόρρας]]
[[eo:Nacia himno de Andoro]]
[[es:El Gran Carlemany]]
[[et:El Gran Carlemany]]
[[eu:El gran Carlemany]]
[[fi:El Gran Carlemany]]
[[fr:El Gran Carlemany]]
[[ga:El Gran Carlemany]]
[[gl:El Gran Carlemany]]
[[he:המנון אנדורה]]
[[hr:El gran Carlemany]]
[[id:El Gran Carlemany]]
[[it:El Gran Carlemany]]
[[ja:アンドラの国歌]]
[[jv:El Gran Carlemany]]
[[ko:안도라의 국가]]
[[lt:Andoros himnas]]
[[mk:Големиот Карло Велики]]
[[ms:El Gran Carlemany]]
[[nl:El Gran Carlemany]]
[[no:El Gran Carlemany]]
[[pl:Hymn Andory]]
[[pt:El Gran Carlemany]]
[[ro:El Gran Carlemany]]
[[ru:Гимн Андорры]]
[[sh:El Gran Carlemany]]
[[sr:Химна Андоре]]
[[sv:El Gran Carlemany]]
[[tg:Суруди миллии Андорра]]
[[th:เอลกรันการ์เลมัญ]]
[[tl:Ang Dakilang Carlomagno]]
[[tr:El Gran Carlemany]]
[[uk:Гімн Андорри]]
[[vo:El Gran Carlemany]]
[[yo:El Gran Carlemany]]
[[zh:伟大的查理曼,我的父亲]]

A lap jelenlegi, 2022. október 3., 19:19-kori változata

Andorra himnusza

Az El Gran Carlemany („A hatalmas Nagy Károly”) Andorra nemzeti himnusza. Szövegét Urgel püspöke, Joan Benlloch i Vivó (1864–1926) írta. Zenéjét Enric Mossèn Marfany Bons atya (1871–1942), Sant Julià de Lòria szülötte szerezte. Először 1921. szeptember 8-án, Andorra védőszentjének, a Meritxelli Szűz ünnepén adták elő.

Az eredeti szöveg

[szerkesztés]

El gran Carlemany, mon pare
Dels alarbs em deslliurà
I del cel vida em donà
De Meritxell la gran mare.

Princesa nasquí i pubilla
Entre dos nacions, neutral;
Sols resto l'única filla
De l'imperi Carlemany.

Creient i lliure onze segles,
Creient i lliure vull ser.
Siguin els furs mos tutors
I mos prínceps defensors.

A magyar fordítás

[szerkesztés]

Nagy Károly, az apám
Megszabadított az araboktól,
És az ég adott nekem életet
Meritxell, a nagy anya által.

Ő hercegnőnek és örökösnek született,
Két nemzet közt pártatlanul.
Az egyetlen még élő leánya
Nagy Károly birodalmának.

Híven és szabadon tizenegy századon át,
Híven és szabadon akarok tovább élni.
Az idősek legyenek irányítóim
S a hercegek védelmezőim.

Források

[szerkesztés]

További információk

[szerkesztés]
  • zene Zeneportál • összefoglaló, színes tartalomajánló lap