שיחה:נאגנו
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 12 שנים מאת Kulystab בנושא שם הערך
שם הערך
[עריכת קוד מקור]ההטעמה בשם קובעת באיזו הברה למקם את האות אל"ף. כאן אני שומע את זה על ההברה השנייה, אולם כאן (אותו אתר, רק שבחיפוש הוזן כיתוב אנגלי) אני שומע את זה על הראשונה. כיצד נקבע מה נכון? (אגב, חבל שהדיון לא התקיים לפני ההעברה.) Kulystab • שיחה • גן עדן, גיהנום, או הובוקן... עד חג המולד • ה' בתמוז ה'תשע"ב • 18:14, 25 ביוני 2012 (IDT)
- נאגנו זה האיות הנכון, כי ההטעמה נופלת על ההברה הראשונה. ואתה צודק לגבי הדיון. מצטער. Goony663 - שיחה 10:39, 26 ביוני 2012 (IDT)
- אבל מובא פה מקור אחד לכל טענה. על פי מה קבעת איזה מהם משקף טוב יותר את המציאות? Kulystab • שיחה • גן עדן, גיהנום, או הובוקן... עד חג המולד • ו' בתמוז ה'תשע"ב • 18:36, 26 ביוני 2012 (IDT)
- אני מתנצל על התשובה החסרה. אז ראשית כל, את הקאנג'י הראשון שמרכיב את השם (長) אני יודע שמבטאים נאגה, עם הטעמה על ה-נא, ולפי כך קבעתי. על מנת לחזק את עמדתי, חיפשתי ביוטיוב סרטונים בהם מוכר השם, ובכולם הגו את זה כמו שחשבתי. לדעתי האישית, גם בדוגמה שהבאת לנגאנו, אפשר לשמוע את זה נאגנו, אבל זה אני והשמיעה הדפוקה שלי. Goony663 - שיחה 21:06, 27 ביוני 2012 (IDT)
- אחלה. תודה. אבקש בבוט ההחלפות שינוי בהתאם. Kulystab • שיחה • גן עדן, גיהנום, או הובוקן... עד חג המולד • ח' בתמוז ה'תשע"ב • 21:17, 27 ביוני 2012 (IDT)
- אני מתנצל על התשובה החסרה. אז ראשית כל, את הקאנג'י הראשון שמרכיב את השם (長) אני יודע שמבטאים נאגה, עם הטעמה על ה-נא, ולפי כך קבעתי. על מנת לחזק את עמדתי, חיפשתי ביוטיוב סרטונים בהם מוכר השם, ובכולם הגו את זה כמו שחשבתי. לדעתי האישית, גם בדוגמה שהבאת לנגאנו, אפשר לשמוע את זה נאגנו, אבל זה אני והשמיעה הדפוקה שלי. Goony663 - שיחה 21:06, 27 ביוני 2012 (IDT)
- אבל מובא פה מקור אחד לכל טענה. על פי מה קבעת איזה מהם משקף טוב יותר את המציאות? Kulystab • שיחה • גן עדן, גיהנום, או הובוקן... עד חג המולד • ו' בתמוז ה'תשע"ב • 18:36, 26 ביוני 2012 (IDT)