שיחה:כסלו
הוספת נושאמישהו יודע מה פירוש המילה הבבלית 'כיסילימו' בעברית? Pc84 16:30, 30 באוגוסט 2006 (IDT)
למה לא כסליו?
[עריכת קוד מקור]קוני למל 16:30, 13 בנובמבר 2007 (IST)
עברית
[עריכת קוד מקור]את המשפט "בג' בכסלו הקימו היוונים את "שקוץ" בבית המקדש ומשגברו החשמונאים עליהם בטלוהו ועשוהו יום טוב" כדאי לנסח בעברית. kotz - שיחה 19:32, 18 בנובמבר 2009 (IST)
- טופל. odedee • שיחה 19:59, 18 בנובמבר 2009 (IST)
רק שעכשיו נראה כאילו אין קשר בין המשפט הזה להסבר בערך "ג' כסלו". תיקנתי ―77.126.94.118 (שיחה | תרומות | מונה) לא חתם
ט"ז בכסלו
[עריכת קוד מקור]מדוע לא מוזכר ט"ז בכסלו תש"ח, יום ההצבעה באו"ם על הקמת מדינת ישראל? ―אנונימי לא חתם
כסל
[עריכת קוד מקור]בערך "אוריון" [כסיל], מפורש כסל ככיסוי, אולי קשור לעננים, כדאי אולי לתאם בין הערכים?
כסא לוי
[עריכת קוד מקור]כסלו נקרא כך גם על שם כסא לוי שהלויים בימי מתיתיהו לקחו את המלוכה ולא נתנו לזרע בן דוד את הכסא ולא נשאר מהם אחד מבית לוי עד היום: על שם כסא הלוי: החודש הבא אחרי הוא חשון חוששים מייוון שהתורה חוששת מחוכמת יוון והיא מפתח להתגבר באור התורה: כמו שניסן על שם הניסים ותשרי על שם ההשראה שתשרה שנה טובה:
- שמות החודשים קדמו למאורעות. יוסף יצחק-שיחה, י"א באלול ה'תשע"ט. 12:28, 11 בספטמבר 2019 (IDT)
כסלו
[עריכת קוד מקור]יפה מאוד46.117.228.239 14:41, 6 בספטמבר 2015 (IDT)
תלונה
[עריכת קוד מקור]אפשר שהיה דברים קצת יותר מפורטים ושלא יהיה משעמם קצת ענין בדברים.
שם החודש
[עריכת קוד מקור]נכתב בערך שחודש כסלו נזכר במקרא פעמיים בשמו, פעם אחת בזכריה ובפעם השנייה בנחמיה, לאחר עיון קצר במקורות אלו נראה שכסלו במקור אינו שם של חודש אלא שם של תקופה מסוימת שזמנה הוא באזור החודש התשיעי שאנו קוראים לו היום חודש כסלו, וההוכחה לכך היא הנאמר בזכריה פרק ז' פסוק א' וַיְהִי בִּשְׁנַת אַרְבַּע לְדָרְיָוֶשׁ הַמֶּלֶךְ הָיָה דְבַר ה' אֶל זְכַרְיָה בְּאַרְבָּעָה לַחֹדֶשׁ הַתְּשִׁעִי בְּכִסְלֵו, כי אחרי שכתוב בארבעה לחודש התשיעי מה פתאום להוסיף בכסלו? (ולא נראה לפרש שהפסוק מפרש את עצמו שהחודש התשיעי הוא חודש כסלו, כי לא נאמר בארבעה לחודש התשיעי הוא חודש כסלו כמו שנאמר בתחילת ספר זכריה בְּיוֹם עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה לְעַשְׁתֵּי עָשָׂר חֹדֶשׁ הוּא חֹדֶשׁ שְׁבָט), ולפי זה יש לשער שפירוש המילה כסלו הוא עיבוי הגשמים כמו שנכתב בערך, והיינו התקופה שמתחיל להתרבות הגשמים, וזה פירוש הפסוק בזכריה בארבעה לחודש התשיעי בזמן שהתרבו הגשמים, אלא שברבות הזמן המילה כסלו נשתקעה ונהפכה להיות שמו של החודש התשיעי, ולכן בתחילת נחמיה נאמר וַיְהִי בְחֹדֶשׁ כִּסְלֵו שְׁנַת עֶשְׂרִים (לדריוש המלך), כי זה נכתב הרבה שנים לאחר מכן.
כסלו או כסליו
[עריכת קוד מקור]אולי כדאי לציין שו"ת תרומות הדשן סימן רלג שדן בנושא איות שם החודש אם הוא "כסלו" או "כסליו". 2A01:238:42A9:1A00:3F2C:CAE5:B76A:CCAA 21:28, 6 בדצמבר 2016 (IST)
התוספת על כסליו והפירוש מבבלית
[עריכת קוד מקור]היא לא נכונה. והמילה היא גם באכדית. למה לחזור ולהוסיף דבר לא נכון? 23:32, 17 בדצמבר 2019 (IST)
- היא לא נכונה כי/מקור אבי84 - שיחה 10:09, 18 בדצמבר 2019 (IST)
- היא לא נכונה כי המקור באכדית כאן לא כולל את הפרשנות הזו, כי מקור המידע כאן אינו מוסמך יותר מוויקיפדיה (ובסבירות לא קטנה, מועתק ממנה ו/או נכתב על ידי אותו אדם), ולא נכונה כי אסור להציג ספקולציות ומדרשי שם מונפצים כמידע (גם לא כשהוא מסתתר מאחורי אמירות כמו ״יש שפירשו שמשמעות.״ כבדרך אגב, מקור יותר הגיוני לשם החודש הוא המילה kūṣu (ר׳ במילון אכדי כאן, שפירושה קור, ימות הגשמים). גם במקרה זה, זו השערה שאין לה סימוכין במחקר ממש ואסור להביאה. מוחק. הייתשלהדוס - שיחה 13:14, 4 בינואר 2020 (IST)
מקור השם
[עריכת קוד מקור]Seyegd, אז מה אם יש פסקה? נהוג להוסיף את שם נושא הערך בשפה המקורית בסוגריים בפתיח. אין חולק על המקור האכדי של השם (גם המקורות היהודיים מכירים בכך). פעמי-עליון - שיחה 14:08, 17 בדצמבר 2022 (IST)
- משתמש:פעמי-עליון, שפת המקור בלוח העברי היא עברית, זה שהמילה המקורית יובאה משפה זרה לא מתאים לפתיח. יוסף יצחק-שיחה, כ"ג בכסלו ה'תשפ"ג. 14:14, 17 בדצמבר 2022 (IST)
- צר לי אבל שפת המקור היא אכדית, הן לפי המדעוהן לפי "שמות חדשים עלו בידם מבבל" (וכי השמות הומצאו עלידי יהודים דוברי עברית בבבל, או רק הושאלו מהבבלים דוברי האכדית?). ראה למשל בנבוכדנצר השני, שם שמופיע בספרות העברית אך מקורו באכדית, ואף שיש פרק על מקור שמו, השם האכדתי מוזכר כבר בפתיח; או חלב (עיר), שאף שיש פרק אטימולוגיה ארוך, שמותיה בשפות שונות מוזכרים גם הם בפתיח. זה הנוהג. אתייג את בעלי הידע בכתיבה ועריכה שיאשרו (או למצער אולי יפריכו) את דבריי. פעמי-עליון - שיחה 14:23, 17 בדצמבר 2022 (IST)
- Seyegd, מאוד לא מקובל שבזמן שמתנהל איתך דיון על המדיניות בנושא מסוים אתה כופה את עמדתך על כמות גדולה של ערכים. לאור התרחבות הדיון אתייג גם את בעלי הידע במדיניות ויקיפדיה לעזרה בטיפול בנושא. פעמי-עליון - שיחה 14:30, 17 בדצמבר 2022 (IST)
- משתמש:פעמי-עליון, נבוכדנצר וחלב הם מושגים לא עבריים ולכן מתאים לציין בפתיח את שמותיהם המקוריים, אבל בערך על מושג עברי אין טעם להביא בפתיח שפות זרות. לדוגמא ירושלים - בפתיח לא מופיעה הגרסה הכנענית המקורית של השם. יוסף יצחק-שיחה, כ"ג בכסלו ה'תשפ"ג. 14:40, 17 בדצמבר 2022 (IST)
- כנענית ועברית הן שפות אחיות, ובנוסף, אין תיעוד בכנענית לשם הכנעני של ירושלים (אלא רק תיעוד עקיף דרך האכדית, שהיא איננה שפת המקור). "כסלו", כמו שמות כל שאר החודשים בלוח העברי, הוא לא שם עברי, מדובר במילה אכדית שהושאלה לעברית ועל כן צורת המקור בשפה הזרה צריכה להופיע בפתיח. פעמי-עליון - שיחה 14:44, 17 בדצמבר 2022 (IST)
- משתמש:פעמי-עליון, אני יכול להסכים בחודשים שבהם ברור בדיוק מה השם המקורי, ודאי לא בחשוון שיש ספק על עצם מקור השם. יוסף יצחק-שיחה, כ"ג בכסלו ה'תשפ"ג. 14:55, 17 בדצמבר 2022 (IST)
- חוץ מזה עדיף לציין את המקור בעברית שמובא בערכים. יוסף יצחק-שיחה, כ"ג בכסלו ה'תשפ"ג. 15:11, 17 בדצמבר 2022 (IST)
- יוסף יצחק, כיום אין מחלוקת; אולי לפני יותר ממאה שנה היה הגיוני לחשוב שאשמון מארח הוא המקור ל"מרחשוון", כיום ברור שלא (הן בהקשר הכרונולוגי, הן בהקשר הגאוגרפי והן בהקשר הלשוני, בו אין חילופי ו־מ במעבר בין שפות כנעניות כמו עברית ופיניקית). המקור שצירפתי מאשר את הקונצנזוס במקור שמות כל החודשים. המקור בעברית שצירפת ממש תומך בכל טענותיי. הוספתי מידע מדעי מבוסס עם מקור אקדמי בהתאם לכללים, אין כל פסול בעריכותיי; אתה צריך לכל הפחות לבטל את ביטולי העריכות שביצעת לאחר שפתחתי פה את הדיון. פעמי-עליון - שיחה 15:16, 17 בדצמבר 2022 (IST)
- אני לא מוצא כל פסול בכך שמקורם של החודשים מופיע בפתיח. כך נהוג גם במילונים. גם אם הסבר מקורו של השם מופיע בפסקה נפרדת בגוף הערך, אני לא רואה בכך כל הפרעה לקוראי הערך שהסבר בדבר מקור שמו יופיע גם בפתיח. אני בעד השארת ניסוחיו של פעמי-עליון בפתיחים לערכי החודשים השונים. לא עברתי חודש-חודש, אבל בכל אותם מקומות שמדובר במקרה דומה לחודש הנוכחי, אני בעד השארת המקור בפתיח לערך. אלדד • שיחה 17:00, 17 בדצמבר 2022 (IST)
- תודה אלדד! אכן בכל המקומות רק הוספתי בסוגריים את שם החודש באכדית, וציינתי את היותו חלק מהלוח הבבלי. פעמי-עליון - שיחה 17:06, 17 בדצמבר 2022 (IST)
- ראיתי שבדרך לא דרך הוספת את המידע הדרוש לרוב הערכים, ואז פשוט מחקת אותו והשארת רק את השם האכדי, עם מקור לא טוב במיוחד (אתר האקדמיה), בלי המאמר ובלי אזכור הלוח הבבלי הרלוונטי. תיקנתי את כל הערכים כנדרש. לפעמים הבאות, לפני שאתה מקבל חלקית את הביקורת כלפיך ומחליט שבכך ניתן לפתור את המחלוקת, אנא דבר על כך בדף השיחה, הצע את הפשרה שאתה רוצה, ואפשר יהיה לדון עליה. במקרה הנוכחי העניין סגור בעיניי. פעמי-עליון - שיחה 19:45, 17 בדצמבר 2022 (IST)
- תודה אלדד! אכן בכל המקומות רק הוספתי בסוגריים את שם החודש באכדית, וציינתי את היותו חלק מהלוח הבבלי. פעמי-עליון - שיחה 17:06, 17 בדצמבר 2022 (IST)
- אני לא מוצא כל פסול בכך שמקורם של החודשים מופיע בפתיח. כך נהוג גם במילונים. גם אם הסבר מקורו של השם מופיע בפסקה נפרדת בגוף הערך, אני לא רואה בכך כל הפרעה לקוראי הערך שהסבר בדבר מקור שמו יופיע גם בפתיח. אני בעד השארת ניסוחיו של פעמי-עליון בפתיחים לערכי החודשים השונים. לא עברתי חודש-חודש, אבל בכל אותם מקומות שמדובר במקרה דומה לחודש הנוכחי, אני בעד השארת המקור בפתיח לערך. אלדד • שיחה 17:00, 17 בדצמבר 2022 (IST)
- יוסף יצחק, כיום אין מחלוקת; אולי לפני יותר ממאה שנה היה הגיוני לחשוב שאשמון מארח הוא המקור ל"מרחשוון", כיום ברור שלא (הן בהקשר הכרונולוגי, הן בהקשר הגאוגרפי והן בהקשר הלשוני, בו אין חילופי ו־מ במעבר בין שפות כנעניות כמו עברית ופיניקית). המקור שצירפתי מאשר את הקונצנזוס במקור שמות כל החודשים. המקור בעברית שצירפת ממש תומך בכל טענותיי. הוספתי מידע מדעי מבוסס עם מקור אקדמי בהתאם לכללים, אין כל פסול בעריכותיי; אתה צריך לכל הפחות לבטל את ביטולי העריכות שביצעת לאחר שפתחתי פה את הדיון. פעמי-עליון - שיחה 15:16, 17 בדצמבר 2022 (IST)
- חוץ מזה עדיף לציין את המקור בעברית שמובא בערכים. יוסף יצחק-שיחה, כ"ג בכסלו ה'תשפ"ג. 15:11, 17 בדצמבר 2022 (IST)
- משתמש:פעמי-עליון, אני יכול להסכים בחודשים שבהם ברור בדיוק מה השם המקורי, ודאי לא בחשוון שיש ספק על עצם מקור השם. יוסף יצחק-שיחה, כ"ג בכסלו ה'תשפ"ג. 14:55, 17 בדצמבר 2022 (IST)
- כנענית ועברית הן שפות אחיות, ובנוסף, אין תיעוד בכנענית לשם הכנעני של ירושלים (אלא רק תיעוד עקיף דרך האכדית, שהיא איננה שפת המקור). "כסלו", כמו שמות כל שאר החודשים בלוח העברי, הוא לא שם עברי, מדובר במילה אכדית שהושאלה לעברית ועל כן צורת המקור בשפה הזרה צריכה להופיע בפתיח. פעמי-עליון - שיחה 14:44, 17 בדצמבר 2022 (IST)
- צר לי אבל שפת המקור היא אכדית, הן לפי המדעוהן לפי "שמות חדשים עלו בידם מבבל" (וכי השמות הומצאו עלידי יהודים דוברי עברית בבבל, או רק הושאלו מהבבלים דוברי האכדית?). ראה למשל בנבוכדנצר השני, שם שמופיע בספרות העברית אך מקורו באכדית, ואף שיש פרק על מקור שמו, השם האכדתי מוזכר כבר בפתיח; או חלב (עיר), שאף שיש פרק אטימולוגיה ארוך, שמותיה בשפות שונות מוזכרים גם הם בפתיח. זה הנוהג. אתייג את בעלי הידע בכתיבה ועריכה שיאשרו (או למצער אולי יפריכו) את דבריי. פעמי-עליון - שיחה 14:23, 17 בדצמבר 2022 (IST)
נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (פברואר 2023)
[עריכת קוד מקור]שלום עורכים יקרים,
מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר בכסלו שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:
- http://clickit3.ort.org.il/Apps/WW/Page.aspx?ws=b8fe2af3-36fe-4584-9a4b-4ea94407d625&fol=a9e208d9-bc8f-4c75-bca4-bfdcd7abd797&page=395a707b-a72d-4fb6-904b-0c2d47066181&box=6749c4ef-cf57-42e9-85a3-82a394ec2301&_pstate=item&_item=59096d14-6e6c-4ab9-93bd-3baad6644d99 נמצא כקישור שבור. מומלץ להוסיף https://web.archive.org/web/20071123080555/http://clickit3.ort.org.il/Apps/WW/Page.aspx?ws=b8fe2af3-36fe-4584-9a4b-4ea94407d625&fol=a9e208d9-bc8f-4c75-bca4-bfdcd7abd797&page=395a707b-a72d-4fb6-904b-0c2d47066181&box=6749c4ef-cf57-42e9-85a3-82a394ec2301&_pstate=item&_item=59096d14-6e6c-4ab9-93bd-3baad6644d99 לכתובת המקורית.
כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.
הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.
בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 00:32, 3 בפברואר 2023 (IST)
נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (יוני 2023)
[עריכת קוד מקור]שלום עורכים יקרים,
מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר בכסלו שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:
- http://moreshet.co.il/kahana/SubCat.asp?kod_subject=1600&kod_subjectm=1635 נמצא כקישור שבור. מומלץ להוסיף https://web.archive.org/web/20060527185002/http://moreshet.co.il/kahana/SubCat.asp?kod_subject=1600&kod_subjectm=1635 לכתובת המקורית.
כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.
הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.
בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 06:52, 28 ביוני 2023 (IDT)