האן קאנג – הבדלי גרסאות
מ ←ביוגרפיה: ניסוח |
מ הוספת תבנית:רשתות חברתיות בקישורים חיצוניים (תג) |
||
(24 גרסאות ביניים של 13 משתמשים אינן מוצגות) | |||
שורה 1: | שורה 1: | ||
{{סופר}} |
|||
[[קובץ:HanKang.jpg|ממוזער]] |
|||
{{שם בסדר המזרחי}} |
|||
'''האן קאנג''' (27 בנובמבר 1970 |
'''האן קאנג''' (ב[[קוריאנית]]: 한강; נולדה ב-[[27 בנובמבר]] [[1970]]) היא [[משוררת]] ו[[סופרת]] [[דרום קוריאני]]ת. ספרה המפורסם ביותר הוא "הצמחונית", אשר תורגם לשפות רבות וזכה ב[[פרס מאן בוקר|פרס בוקר]] הבינלאומי ביחד עם מתרגמת הספר מקוריאנית דבורה סמית'. |
||
== ביוגרפיה == |
== ביוגרפיה == |
||
האן קאנג נולדה |
האן קאנג נולדה ב[[קוואנגג'ו]], קוריאה הדרומית. כשהייתה בת 10 עברה עם משפחתה ל[[סיאול]], בירת קוריאה הדרומית ושם גדלה. להאן שלושה אחים{{הערה|{{קישור כללי|כתובת=http://news.khan.co.kr/kh_news/khan_art_view.html?artid=201605172027005&code 960205|הכותב=|כותרת=אתר קוריאני|אתר=|תאריך=}}}}. כבר בגיל 14 ידעה שתרצה להיות סופרת. מיד עם סיום לימודי התיכון החלה ללמוד ספרות קוריאנית עכשווית באוניברסיטת יונסי. ב-1993 היא פרסמה את שירים וסיפורים קצרים ראשונים אינטרוספקטיביים שזכו לתשבחות ופרסים. היא המשיכה בהתבוננות הפנימית ואף פנתה ל[[בודהיזם]]. בחורף 1994 פרסמה האן קאנג את הסיפור הקצר, "Red Anchor" (עוגן אדום) וזכתה בפרס בתחרות הספרות 'Seoul Shinmun Spring Literary Contest' וב-1995 פרסמה את אסופת סיפורים קצרים ראשונה בשם Yeosu{{הערה|{{Cite news|url=http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20160517000901|title=Han Kang wins Booker award|last=Herald|first=The Korea|date=2016-05-17|language=en|access-date=2017-11-24}}}}. |
||
האן מדגישה בראיונות שהיא החלה לכתוב בשנה הראשונה בה הנשיא בדרום קוריאה נבחר על ידי אזרחים ולא על ידי הצבא מאז המהפכה הצבאית של [[פארק צ'ונגהי]] ב- |
האן מדגישה בראיונות שהיא החלה לכתוב בשנה הראשונה בה הנשיא בדרום קוריאה נבחר על ידי אזרחים ולא על ידי הצבא מאז המהפכה הצבאית של [[פארק צ'ונגהי]] ב-1961{{הערה|שם=הערה מספר 20171129065628:0}}{{הערה|שם=הערה מספר 20171129065628:1|{{קישור כללי|כתובת=http://www.thewhitereview.org/feature/interview-with-han-kang/|כותרת=Interview with Han Kang - The White ReviewThe White Review|אתר=www.thewhitereview.org|שפה=אנגלית|תאריך_וידוא=2017-11-24}}}} והמצב הפוליטי החדש מאפשר לה ולסופרים דרום קוראנים נוספים לייצר כתיבה מסוג חדש. בתחילת שנות השלושים לחייה היא סבלה מכאבים בלי מוסברים בידיים שגרמו לה סבל רב. במשך שלוש שנים היא כתבה רק על ידי הקשה עם עט על המקלדת{{הערה|שם=הערה מספר 20171129065628:0|{{Cite news|url=http://www.theguardian.com/books/2016/feb/05/han-kang-interview-writing-massacre|title=Han Kang: ‘Writing about a massacre was a struggle. I’m a person who feels pain when you throw meat on a fire’|last=Armitstead|first=Interview by Claire|date=2016-02-05|newspaper=The Guardian|language=en-GB|issn=0261-3077|access-date=2017-11-24}}}}. |
||
בשנת 1998 השתתפה האן קאנג |
בשנת 1998 השתתפה האן קאנג ב[[תוכנית הכתיבה הבינלאומית]] ב[[אוניברסיטת איווה]] במשך שלושה חודשים בהמועצה הקוריאנית לאומנויות.{{הערה|{{קישור כללי|כתובת=http://www.han-kang.net/#|הכותב=|כותרת=האתר הרשמי של האן קאנג|אתר=|תאריך=}}}} |
||
ספרה המפורסם ביותר הוא "הצמחונית" (אנגלית: |
ספרה המפורסם ביותר הוא "הצמחונית" (אנגלית: The Vegetarian; קוריאנית: 채식주의자), שיצא לאור בשנת 2007. הספר מספר על אישה "רגילה" ששמה יונג הי שמחליטה להיות צמחונית. היא רואה ב[[צמחונות]] דרך להימנע מלעשות רע, ולטהר את עצמה. לדעתה אכילת בשר מסמלת את האלימות של בני האדם. יונג הי, מתחילה להזדהות כצמח, להפסיק לאכול בכלל ואחר כך גם לנסות לצאת מגבולות הגוף הגשמי שלה ולהפוך לעץ. חלק מההשראה של האן קאנג לכתיבת הספר הוא משפט של יי סאנג, משורר קוריאני{{הערה|{{קישור כללי|כתובת=https://www.nytimes.com/2016/02/03/books/the-vegetarian-a-surreal-south-korean-novel.html|הכותב=|כותרת=כתבה מתוך הניו יורק טיימס - ‘The Vegetarian,’ a Surreal South Korean Novel|אתר=|תאריך=}}}}: |
||
{{ציטוט|תוכן=אני מאמין שבני אדם צריכים להיות צמחים|מקור=|אנגלית=|מרכאות=כן}} |
{{ציטוט|תוכן=אני מאמין שבני אדם צריכים להיות צמחים|מקור=|אנגלית=|מרכאות=כן}} |
||
"הצמחונית" תורגם לשפות רבות, וזהו הספר היחיד של האן קאנג שתורגם לעברית (בהוצאת סאגה), עובד לסרט קולנוע |
"הצמחונית" תורגם לשפות רבות, וזהו הספר היחיד של האן קאנג שתורגם לעברית (בהוצאת סאגה), עובד לסרט קולנוע, זכה בפרס הבוקר הבינלאומי נבחר על ידי הניו יורק טיימס לאחד מעשרת הספרים הטובים לשנת 2016.{{הערה|{{קישור כללי|כתובת=https://www.nytimes.com/interactive/2016/books/review/best-books.html?hp&action=click&pgtype=Homepage&clickSource=image&module=second-column-region®ion=top-news&WT.nav=top-news|הכותב=|כותרת=כתבה מתוך הניו יורק טיימס - 10 הספרים הטובים של 2016|אתר=|תאריך=}}}} |
||
האן מציינת את [[התקוממות קוואנגג'ו]] |
האן מציינת את [[התקוממות קוואנגג'ו]] כאירוע מכונן בחיי משפחתה ושהשפיעה עמוקות גם על יצירתה. במאי 1980, סטודנטים ואזרחים יצאו לרחובות במחאה של המשטר הצבאי מאז עלייתו לשלטון של הנשיא Chun Doo-hwan{{הערה|{{Cite news|url=https://www.thoughtco.com/the-gwangju-massacre-1980-195726|title=Gwangju Massacre in South Korea|newspaper=ThoughtCo|access-date=2017-11-24}}}}. המהומות דוכאו על ידי הצבא ביד קשה ומאות אזרחים נהרגו. משפחה של האן עזבה את העיר כשנה לפני פרוץ ההתקוממות. הוריה של האן הרגישו "אשמת ניצולים"{{הערה|שם=הערה מספר 20171129065628:1}}. ספרה ''Human Acts'' (מעשיים של בני אדם) נפתח בתיאור ההתקוממות{{הערה|שם=הערה מספר 20171129065628:0}}. |
||
== חיים אישיים == |
|||
האן קאנג הגיעה ממשפחה ספרותית, אביה ואחיה עסקו בספרות והיא הייתה מוקפת בספרים מאז היותה ילדה קטנה. |
האן קאנג הגיעה ממשפחה ספרותית, אביה ואחיה עסקו בספרות והיא הייתה מוקפת בספרים מאז היותה ילדה קטנה. |
||
כיום האן קאנג נשואה לפרופסור קיו הי, מבקר אומנות ויש |
כיום האן קאנג נשואה לפרופסור קיו הי, מבקר אומנות ויש להם בן. |
||
היא מלמדת כתיבה יצירתית במכון לאומנויות בסיאול, וכותבת סיפורים ורומנים. |
היא מלמדת כתיבה יצירתית במכון לאומנויות בסיאול, וכותבת סיפורים ורומנים.{{הערה|{{קישור כללי|כתובת=http://www.ktlit.com/sunday-meeting-with-han-kang-%ED%95%9C%EA%B0%95-author-of-vegetarian- %EC%B1%84%EC%8B%9D%EC%A3%BC%EC%9D%98%EC%9E%90/|הכותב=|כותרת=Korean Literature in translation|אתר=|תאריך=}}}} |
||
== |
== יצירתה == |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
* ''הצמחונית'' (2007) |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
== |
=== ספרים === |
||
<div style="direction: ltr;"> |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
* 2007 - '''הצמחונית''' תרגום מאנגלית שרון קרמנר, [[הוצאת סאגה]], 2017 |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
</div> |
|||
=== שירים === |
|||
⚫ | |||
<div style="direction: ltr;"> |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
</div> |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
<div style="direction: ltr;"> |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
</div> |
|||
== פרסים == |
== פרסים == |
||
* 1999 - The 25th Korean Novel Award – |
* 1999 - The 25th Korean Novel Award – עבור הנובלה "Baby Buddha" . |
||
* 2000 - Today’s Young Artist Award מ - Culture Ministry Korea . |
* 2000 - Today’s Young Artist Award מ - Culture Ministry Korea . |
||
* 2005 - YiSang Literary Award |
* 2005 - YiSang Literary Award עבור '' “''Mongol Spot''''”.''' |
||
* 2010 - Dongri Literary Award |
* 2010 - Dongri Literary Award עבור ''"The Wind is Blowing"''. |
||
* 2014 - Manhae literary prize |
* 2014 - Manhae literary prize עבור הרומן "Human acts". |
||
* 2015 - Hwang Sun-won literary award |
* 2015 - Hwang Sun-won literary award עבור הנובלה ''"While One Snowflake Melts"''. |
||
* 2016 - הבוקר הבינלאומי |
* 2016 - הבוקר הבינלאומי עבור הרומן "הצמחונית" ביחד עם המתרגמת דבורה סמית'. |
||
==קישורים חיצוניים== |
==קישורים חיצוניים== |
||
{{ויקישיתוף בשורה}} |
{{ויקישיתוף בשורה}} |
||
* {{אתר רשמי}} |
|||
* [https://simania.co.il/bookdetails.php?item_id=986283 אתר סימניה] |
* [https://simania.co.il/bookdetails.php?item_id=986283 אתר סימניה] |
||
* [http://www.text.org.il/index.php?book=1702066 אתר טקסט] |
* [http://www.text.org.il/index.php?book=1702066 אתר טקסט] |
||
* |
* {{יוטיוב|-rFKfCcH_Kk|שם=ריאיון עם האן קאנג}} |
||
{{רשתות חברתיות}} |
|||
== הערות שוליים == |
== הערות שוליים == |
||
{{הערות שוליים}} |
{{הערות שוליים|יישור=שמאל}} |
||
{{בקרת זהויות}} |
|||
[[קטגוריה:סופרים קוריאנים]] |
[[קטגוריה:סופרים קוריאנים]] |
||
[[קטגוריה:משוררות]] |
[[קטגוריה:משוררות]] |
||
[[קטגוריה:סופרות]] |
[[קטגוריה:סופרות]] |
||
[[קטגוריה:דרום קוריאניות שנולדו ב-1970]] |
|||
[[קטגוריה:דרום קוריאנים שנולדו ב-1970]] |
גרסה אחרונה מ־17:51, 19 ביוני 2024
לידה |
27 בנובמבר 1970 (בת 53) קוואנגג'ו, קוריאה הדרומית |
---|---|
מדינה | קוריאה הדרומית |
מקום לימודים | אוניברסיטת יונסיי |
שפות היצירה | קוריאנית |
סוגה | סיפורת |
יצירות בולטות | הצמחונית |
תקופת הפעילות | מ-1995 |
פרסים והוקרה | פרס בוקר הבינלאומי (2016) |
www | |
האן קאנג (בקוריאנית: 한강; נולדה ב-27 בנובמבר 1970) היא משוררת וסופרת דרום קוריאנית. ספרה המפורסם ביותר הוא "הצמחונית", אשר תורגם לשפות רבות וזכה בפרס בוקר הבינלאומי ביחד עם מתרגמת הספר מקוריאנית דבורה סמית'.
ביוגרפיה
[עריכת קוד מקור | עריכה]האן קאנג נולדה בקוואנגג'ו, קוריאה הדרומית. כשהייתה בת 10 עברה עם משפחתה לסיאול, בירת קוריאה הדרומית ושם גדלה. להאן שלושה אחים[1]. כבר בגיל 14 ידעה שתרצה להיות סופרת. מיד עם סיום לימודי התיכון החלה ללמוד ספרות קוריאנית עכשווית באוניברסיטת יונסי. ב-1993 היא פרסמה את שירים וסיפורים קצרים ראשונים אינטרוספקטיביים שזכו לתשבחות ופרסים. היא המשיכה בהתבוננות הפנימית ואף פנתה לבודהיזם. בחורף 1994 פרסמה האן קאנג את הסיפור הקצר, "Red Anchor" (עוגן אדום) וזכתה בפרס בתחרות הספרות 'Seoul Shinmun Spring Literary Contest' וב-1995 פרסמה את אסופת סיפורים קצרים ראשונה בשם Yeosu[2].
האן מדגישה בראיונות שהיא החלה לכתוב בשנה הראשונה בה הנשיא בדרום קוריאה נבחר על ידי אזרחים ולא על ידי הצבא מאז המהפכה הצבאית של פארק צ'ונגהי ב-1961[3][4] והמצב הפוליטי החדש מאפשר לה ולסופרים דרום קוראנים נוספים לייצר כתיבה מסוג חדש. בתחילת שנות השלושים לחייה היא סבלה מכאבים בלי מוסברים בידיים שגרמו לה סבל רב. במשך שלוש שנים היא כתבה רק על ידי הקשה עם עט על המקלדת[3].
בשנת 1998 השתתפה האן קאנג בתוכנית הכתיבה הבינלאומית באוניברסיטת איווה במשך שלושה חודשים בהמועצה הקוריאנית לאומנויות.[5]
ספרה המפורסם ביותר הוא "הצמחונית" (אנגלית: The Vegetarian; קוריאנית: 채식주의자), שיצא לאור בשנת 2007. הספר מספר על אישה "רגילה" ששמה יונג הי שמחליטה להיות צמחונית. היא רואה בצמחונות דרך להימנע מלעשות רע, ולטהר את עצמה. לדעתה אכילת בשר מסמלת את האלימות של בני האדם. יונג הי, מתחילה להזדהות כצמח, להפסיק לאכול בכלל ואחר כך גם לנסות לצאת מגבולות הגוף הגשמי שלה ולהפוך לעץ. חלק מההשראה של האן קאנג לכתיבת הספר הוא משפט של יי סאנג, משורר קוריאני[6]:
אני מאמין שבני אדם צריכים להיות צמחים
"הצמחונית" תורגם לשפות רבות, וזהו הספר היחיד של האן קאנג שתורגם לעברית (בהוצאת סאגה), עובד לסרט קולנוע, זכה בפרס הבוקר הבינלאומי נבחר על ידי הניו יורק טיימס לאחד מעשרת הספרים הטובים לשנת 2016.[7]
האן מציינת את התקוממות קוואנגג'ו כאירוע מכונן בחיי משפחתה ושהשפיעה עמוקות גם על יצירתה. במאי 1980, סטודנטים ואזרחים יצאו לרחובות במחאה של המשטר הצבאי מאז עלייתו לשלטון של הנשיא Chun Doo-hwan[8]. המהומות דוכאו על ידי הצבא ביד קשה ומאות אזרחים נהרגו. משפחה של האן עזבה את העיר כשנה לפני פרוץ ההתקוממות. הוריה של האן הרגישו "אשמת ניצולים"[4]. ספרה Human Acts (מעשיים של בני אדם) נפתח בתיאור ההתקוממות[3].
חיים אישיים
[עריכת קוד מקור | עריכה]האן קאנג הגיעה ממשפחה ספרותית, אביה ואחיה עסקו בספרות והיא הייתה מוקפת בספרים מאז היותה ילדה קטנה.
כיום האן קאנג נשואה לפרופסור קיו הי, מבקר אומנות ויש להם בן.
היא מלמדת כתיבה יצירתית במכון לאומנויות בסיאול, וכותבת סיפורים ורומנים.[9]
יצירתה
[עריכת קוד מקור | עריכה]ספרים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- Black Deer - 1998
- Your Cold Hands - 2002
- 2007 - הצמחונית תרגום מאנגלית שרון קרמנר, הוצאת סאגה, 2017
- Breath Fightin - 2010
- Greek Lessons- 2011
- Human Acts - 2014
- The White Book - 2016
שירים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- Winter In Seoul 1993
- 2013 - "I put the evening in the drawer"
סיפורים קצרים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- Red Anchor - 1994
- Yeosu - 1995
- Fruits of My Woman - 2000
- Fire Salamander - 2012
פרסים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- 1999 - The 25th Korean Novel Award – עבור הנובלה "Baby Buddha" .
- 2000 - Today’s Young Artist Award מ - Culture Ministry Korea .
- 2005 - YiSang Literary Award עבור “Mongol Spot'”.
- 2010 - Dongri Literary Award עבור "The Wind is Blowing".
- 2014 - Manhae literary prize עבור הרומן "Human acts".
- 2015 - Hwang Sun-won literary award עבור הנובלה "While One Snowflake Melts".
- 2016 - הבוקר הבינלאומי עבור הרומן "הצמחונית" ביחד עם המתרגמת דבורה סמית'.
קישורים חיצוניים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- אתר האינטרנט הרשמי של האן קאנג
- אתר סימניה
- אתר טקסט
- ריאיון עם האן קאנג, סרטון באתר יוטיוב
הערות שוליים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- ^ 960205 אתר קוריאני
- ^ Herald, The Korea (2016-05-17). "Han Kang wins Booker award" (באנגלית). נבדק ב-2017-11-24.
- ^ 1 2 3 Armitstead, Interview by Claire (2016-02-05). "Han Kang: 'Writing about a massacre was a struggle. I'm a person who feels pain when you throw meat on a fire'". The Guardian (באנגלית בריטית). ISSN 0261-3077. נבדק ב-2017-11-24.
- ^ 1 2 Interview with Han Kang - The White ReviewThe White Review, www.thewhitereview.org (באנגלית)
- ^ האתר הרשמי של האן קאנג
- ^ כתבה מתוך הניו יורק טיימס - ‘The Vegetarian,’ a Surreal South Korean Novel
- ^ כתבה מתוך הניו יורק טיימס - 10 הספרים הטובים של 2016
- ^ "Gwangju Massacre in South Korea". ThoughtCo. נבדק ב-2017-11-24.
- ^ %EC%B1%84%EC%8B%9D%EC%A3%BC%EC%9D%98%EC%9E%90/ Korean Literature in translation