Skip to content

Commit ed90ddf

Browse files
author
Autobuild bot on TravisCI
committed
[skip ci] Update .po files
1 parent c6948c8 commit ed90ddf

File tree

1 file changed

+41
-9
lines changed

1 file changed

+41
-9
lines changed

howto/regex.po

+41-9
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -368,6 +368,10 @@ msgid ""
368368
"letters from the class ``[bcd]``, and finally ends with a ``'b'``. Now "
369369
"imagine matching this RE against the string ``'abcbd'``."
370370
msgstr ""
371+
"一歩ずつ例を進めていくとより明確にわかります。\n"
372+
"正規表現 ``a[bcd]*b`` を考えましょう。\n"
373+
"この正規表現は文字 ``'a'`` 、文字クラス ``[bcd]`` の 0 個以上の文字、最後に来る ``'b'`` にマッチします。\n"
374+
"この正規表現が文字列 ``'abcbd'`` に対してマッチする流れを想像してみましょう。"
371375

372376
#: ../../howto/regex.rst:189
373377
msgid "Step"
@@ -391,7 +395,7 @@ msgstr "``a``"
391395

392396
#: ../../howto/regex.rst:191
393397
msgid "The ``a`` in the RE matches."
394-
msgstr "``a`` が正規表現にマッチ。"
398+
msgstr "正規表現の ``a`` がマッチ。"
395399

396400
#: ../../howto/regex.rst:193
397401
msgid "2"
@@ -405,7 +409,7 @@ msgstr "``abcbd``"
405409
msgid ""
406410
"The engine matches ``[bcd]*``, going as far as it can, which is to the end "
407411
"of the string."
408-
msgstr "正規表現エンジンが ``[bcd]*`` で文字列の最後まで可能な限り進む。"
412+
msgstr "正規表現エンジンが、文字列の終わりに向かってできるだけ遠くまで ``[bcd]*`` をマッチさせる。"
409413

410414
#: ../../howto/regex.rst:197
411415
msgid "3"
@@ -419,7 +423,7 @@ msgstr "*失敗*"
419423
msgid ""
420424
"The engine tries to match ``b``, but the current position is at the end of "
421425
"the string, so it fails."
422-
msgstr "エンジンが ``b`` とのマッチを試みるが、現在の位置が文字列の最後なので、失敗する。"
426+
msgstr "正規表現エンジンが ``b`` でマッチを試みるが、現在の位置が文字列の最後なので失敗。"
423427

424428
#: ../../howto/regex.rst:202
425429
msgid "4"
@@ -431,7 +435,7 @@ msgstr "``abcb``"
431435

432436
#: ../../howto/regex.rst:202
433437
msgid "Back up, so that ``[bcd]*`` matches one less character."
434-
msgstr "戻って ``[bcd]*`` は一文字少なくマッチ。"
438+
msgstr "``[bcd]*`` が一文字少なくマッチするように戻る。"
435439

436440
#: ../../howto/regex.rst:205
437441
msgid "5"
@@ -441,7 +445,7 @@ msgstr "5"
441445
msgid ""
442446
"Try ``b`` again, but the current position is at the last character, which is"
443447
" a ``'d'``."
444-
msgstr "再び ``b`` へのマッチを試みるが、現在の文字は最後の文字 ``'d'`` 。"
448+
msgstr "再び ``b`` にマッチするか試みるが、現在の位置は最後の文字 ``'d'`` 。"
445449

446450
#: ../../howto/regex.rst:209 ../../howto/regex.rst:213
447451
msgid "6"
@@ -453,7 +457,7 @@ msgstr "``abc``"
453457

454458
#: ../../howto/regex.rst:209
455459
msgid "Back up again, so that ``[bcd]*`` is only matching ``bc``."
456-
msgstr "再び戻る, ``[bcd]*`` は ``bc`` のみにマッチ。"
460+
msgstr "``[bcd]*`` は ``bc`` のみにマッチするように再び戻る。"
457461

458462
#: ../../howto/regex.rst:213
459463
msgid ""
@@ -470,6 +474,9 @@ msgid ""
470474
" ``[bcd]*``, and if that subsequently fails, the engine will conclude that "
471475
"the string doesn't match the RE at all."
472476
msgstr ""
477+
"正規表現の終端に達して、 ``'abcd'`` にマッチしました。\n"
478+
"この説明は、マッチングエンジンが最初に到達できるところまで進みマッチしなかった場合、逐次戻って再度残りの正規表現とのマッチを次々と試みること様子を示しています。\n"
479+
"正規表現エンジンは ``[bcd]*`` の 0 回マッチを試すところまで戻り、その後続の正規表現とのマッチに失敗した場合には、エンジンは正規表現と文字列が完全にマッチしないと結論づけることになります。"
473480

474481
#: ../../howto/regex.rst:226
475482
msgid ""
@@ -480,6 +487,9 @@ msgid ""
480487
"similar example, ``ca+t`` will match ``'cat'`` (1 ``'a'``), ``'caaat'`` (3 "
481488
"``'a'``\\ s), but won't match ``'ct'``."
482489
msgstr ""
490+
"別の繰り返しのメタ文字には ``+`` があり、この特殊文字は 1 回以上の繰り返しにマッチします。\n"
491+
"``*`` と ``+`` に違いに対しては十分注意して下さい; ``*`` は *0 回* 以上の繰り返しにマッチするので、繰り返す部分が全くなくても問題ありません。一方で ``+`` は少なくとも *1 回* は表われる必要があります。\n"
492+
"同様の例を使うと ``ca+t`` は ``'cat'`` (``'a'`` 1 文字)、 ``'caaat'`` (``'a'`` 3 文字)、とマッチし、``'ct'`` とはマッチしません。"
483493

484494
#: ../../howto/regex.rst:233
485495
msgid ""
@@ -488,6 +498,9 @@ msgid ""
488498
"something as being optional. For example, ``home-?brew`` matches either "
489499
"``'homebrew'`` or ``'home-brew'``."
490500
msgstr ""
501+
"2回以上の繰り返しを制限する修飾子も存在します。\n"
502+
"クエスチョンマーク ``?`` は0か1回のどちらかにマッチします; これはオプショナルな何かを示しているとも考えられます。\n"
503+
"例えば、``home-?brew`` は ``'homebrew'`` と ``'home-brew'`` のどちらにもマッチします。"
491504

492505
#: ../../howto/regex.rst:238
493506
msgid ""
@@ -497,13 +510,18 @@ msgid ""
497510
"``'a/b'``, ``'a//b'``, and ``'a///b'``. It won't match ``'ab'``, which has "
498511
"no slashes, or ``'a////b'``, which has four."
499512
msgstr ""
513+
"最も複雑な繰り返しの修飾子は ``{m,n}`` で、ここで *m* と *n* は 10 進整数です。\n"
514+
"この修飾子は最低 *m* 回、最大で *n* 回の繰り返すことを意味しています。\n"
515+
"例えば、 ``a/{1,3}b`` は ``'a/b'`` と ``'a//b'`` そして ``'a///b'`` にマッチし、スラッシュの無い ``'ab'`` や4つのスラッシュを持つ ``'a////b'`` にはマッチしません。"
500516

501517
#: ../../howto/regex.rst:244
502518
msgid ""
503519
"You can omit either *m* or *n*; in that case, a reasonable value is assumed "
504520
"for the missing value. Omitting *m* is interpreted as a lower limit of 0, "
505521
"while omitting *n* results in an upper bound of infinity."
506522
msgstr ""
523+
"*m* か *n* のどちらかは省略することができます; その場合は、省略された値は合理的な値が仮定されます。\n"
524+
"*m* の省略は下限は 0 と解釈され、*n* の省略は上限は無限として解釈されます。"
507525

508526
#: ../../howto/regex.rst:248
509527
msgid ""
@@ -513,9 +531,9 @@ msgid ""
513531
"better to use ``*``, ``+``, or ``?`` when you can, simply because they're "
514532
"shorter and easier to read."
515533
msgstr ""
516-
"還元主義的素養のある読者は、3つの修飾子がこの表記で表現できることに気づくでしょう。 ``{0,}`` は ``*`` と同じで ``{1,}`` は "
517-
"``+`` と、そして ``{0,1}`` は ``?`` と同じです。利用できる場合には ``*``, ``+`` または ``?`` "
518-
"を利用した方が賢明です、そうすることで単純に、短く読み易くすることができます。"
534+
"還元主義者傾向のある読者は、3つの修飾子がこの表記を使って表現できることに気付くでしょう。\n"
535+
"``{0,}`` は ``*`` と、 ``{1,}`` は ``+`` と、そして ``{0,1}`` は ``?`` と同じです。\n"
536+
"できるなら ``*``, ``+``, ``?`` を利用した方が賢明です。それは単に、短く読み易くなるからです。"
519537

520538
#: ../../howto/regex.rst:256
521539
msgid "Using Regular Expressions"
@@ -770,6 +788,8 @@ msgid ""
770788
"objects>` instance is returned, containing information about the match: "
771789
"where it starts and ends, the substring it matched, and more."
772790
msgstr ""
791+
":meth:`~re.Pattern.match` と :meth:`~re.Pattern.search` はマッチするものが見つからなければ ``None`` を返します。\n"
792+
"成功すればそれらは :ref:`Match オブジェクト <match-objects>` のインスタンスを返します。このオブジェクトにはマッチした情報が含まれます: マッチの開始と終了位置、マッチした部分文字列、など。"
773793

774794
#: ../../howto/regex.rst:380
775795
msgid ""
@@ -801,6 +821,9 @@ msgid ""
801821
" which will cause the interpreter to print no output. You can explicitly "
802822
"print the result of :meth:`!match` to make this clear. ::"
803823
msgstr ""
824+
"さて、いろいろな文字列を使って正規表現 ``[a-z]+`` に対するマッチングを試してみましょう。空の文字列は全くマッチしません、なぜなら ``+``"
825+
" は「1 回以上の繰り返し」を意味するからです。この場合では :meth:`~re.Pattern.match` は ``None`` "
826+
"を返すべきで、インタプタは何も出力しません。明確にするために :meth:`!match` の結果を明示的に出力することもできます::"
804827

805828
#: ../../howto/regex.rst:405
806829
msgid ""
@@ -809,13 +832,17 @@ msgid ""
809832
"<match-objects>`, so you should store the result in a variable for later "
810833
"use. ::"
811834
msgstr ""
835+
"では、今度はマッチするはずの文字列、例えば ``tempo`` を試してみましょう。このケースでは、 :meth:`~re.Pattern.match`"
836+
" は :ref:`match object <match-objects>` を返すので、後で使うために結果を変数に記憶しておくべきです。 ::"
812837

813838
#: ../../howto/regex.rst:413
814839
msgid ""
815840
"Now you can query the :ref:`match object <match-objects>` for information "
816841
"about the matching string. Match object instances also have several methods"
817842
" and attributes; the most important ones are:"
818843
msgstr ""
844+
"これでマッチした文字列についての情報を :ref:`Match オブジェクト <match-objects>` に問い合わせることが出来ます。\n"
845+
"Match オブジェクトインスタンスはいくつかのメソッドと属性も持っていて、最も重要なのは次のものです:"
819846

820847
#: ../../howto/regex.rst:420
821848
msgid "``group()``"
@@ -864,6 +891,9 @@ msgid ""
864891
"scans through the string, so the match may not start at zero in that case. "
865892
"::"
866893
msgstr ""
894+
":meth:`~re.Match.group` は正規表現でマッチした部分文字列を返します。 :meth:`~re.Match.start` と :meth:`~re.Match.end` はそれぞれ、マッチの開始インデクスと終了インデクスを返します。 :meth:`~re.Match.span` は開始と終了のインデクスを一つのタプルにして返します。\n"
895+
":meth:`~re.Pattern.match` メソッドは正規表現が文字列の開始位置でマッチするかどうかだけをチェックするので、 :meth:`!start` は必ずゼロを返します。\n"
896+
"しかし、 :meth:`~re.Pattern.search` メソッドではパターンを文字列全体について走査するので、マッチの開始はゼロにならないかもしれません。 ::"
867897

868898
#: ../../howto/regex.rst:456
869899
msgid ""
@@ -879,6 +909,8 @@ msgid ""
879909
"Two pattern methods return all of the matches for a pattern. "
880910
":meth:`~re.Pattern.findall` returns a list of matching strings::"
881911
msgstr ""
912+
"あるパターンにマッチするもの全てを返す Pattern インスタンスのメソッドが2つあります。\n"
913+
":meth:`~re.Pattern.findall` はマッチした文字列のリストを返します::"
882914

883915
#: ../../howto/regex.rst:474
884916
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)