summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/bin/psql/po/ko.po
blob: 88a1cbfbfded832e5bfd6cd2d83c3e2ae7c1dc61 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
# Korean message translation file for psql
# Ioseph Kim. <[email protected]>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psql (PostgreSQL) 10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-19 09:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 10:26+0900\n"
"Last-Translator: Ioseph Kim <[email protected]>\n"
"Language-Team: Korean <[email protected]>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: ../../common/exec.c:127 ../../common/exec.c:241 ../../common/exec.c:284
#, c-format
msgid "could not identify current directory: %s"
msgstr "현재 디렉터리를 찾을 수 없음: %s"

#: ../../common/exec.c:146
#, c-format
msgid "invalid binary \"%s\""
msgstr "잘못된 바이너리 파일: \"%s\""

#: ../../common/exec.c:195
#, c-format
msgid "could not read binary \"%s\""
msgstr "\"%s\" 바이너리 파일을 읽을 수 없음"

#: ../../common/exec.c:202
#, c-format
msgid "could not find a \"%s\" to execute"
msgstr "실행할 \"%s\" 파일 찾을 수 없음"

#: ../../common/exec.c:257 ../../common/exec.c:293
#, c-format
msgid "could not change directory to \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\" 이름의 디렉터리로 이동할 수 없습니다: %s"

#: ../../common/exec.c:272
#, c-format
msgid "could not read symbolic link \"%s\""
msgstr "\"%s\" 실벌릭 링크를 읽을 수 없음"

#: ../../common/exec.c:523
#, c-format
msgid "pclose failed: %s"
msgstr "pclose 실패: %s"

#: ../../common/fe_memutils.c:35 ../../common/fe_memutils.c:75
#: ../../common/fe_memutils.c:98 command.c:608 input.c:227 mainloop.c:82
#: mainloop.c:276
#, c-format
msgid "out of memory\n"
msgstr "메모리 부족\n"

#: ../../common/fe_memutils.c:92
#, c-format
msgid "cannot duplicate null pointer (internal error)\n"
msgstr "null 포인터를 복제할 수 없음(내부 오류)\n"

#: ../../common/username.c:43
#, c-format
msgid "could not look up effective user ID %ld: %s"
msgstr "UID %ld 해당하는 사용자를 찾을 수 없음: %s"

#: ../../common/username.c:45 command.c:555
msgid "user does not exist"
msgstr "사용자 없음"

#: ../../common/username.c:60
#, c-format
msgid "user name lookup failure: error code %lu"
msgstr "사용자 이름 찾기 실패: 오류번호 %lu"

#: ../../common/wait_error.c:45
#, c-format
msgid "command not executable"
msgstr "명령을 실행할 수 없음"

#: ../../common/wait_error.c:49
#, c-format
msgid "command not found"
msgstr "명령어를 찾을 수 없음"

#: ../../common/wait_error.c:54
#, c-format
msgid "child process exited with exit code %d"
msgstr "하위 프로세스가 %d 코드로 종료했음"

#: ../../common/wait_error.c:61
#, c-format
msgid "child process was terminated by exception 0x%X"
msgstr "0x%X 예외처리에 의해 하위 프로세스가 종료되었음"

#: ../../common/wait_error.c:71
#, c-format
msgid "child process was terminated by signal %s"
msgstr "%s 시그널 감지로 하위 프로세스가 종료되었음"

#: ../../common/wait_error.c:75
#, c-format
msgid "child process was terminated by signal %d"
msgstr "하위 프로세스가 %d 신호를 받고 종료되었음"

#: ../../common/wait_error.c:80
#, c-format
msgid "child process exited with unrecognized status %d"
msgstr "하위 프로세스가 알 수 없는 상태(%d)로 종료되었음"

#: ../../fe_utils/print.c:353
#, c-format
msgid "(%lu row)"
msgid_plural "(%lu rows)"
msgstr[0] "(%lu개 행)"

#: ../../fe_utils/print.c:2913
#, c-format
msgid "Interrupted\n"
msgstr "인트럽트발생\n"

#: ../../fe_utils/print.c:2977
#, c-format
msgid "Cannot add header to table content: column count of %d exceeded.\n"
msgstr "테이블 내용에 헤더를 추가할 수 없음: 열 수가 %d개를 초과했습니다.\n"

#: ../../fe_utils/print.c:3017
#, c-format
msgid "Cannot add cell to table content: total cell count of %d exceeded.\n"
msgstr "테이블 내용에 셀을 추가할 수 없음: 총 셀 수가 %d개를 초과했습니다.\n"

#: ../../fe_utils/print.c:3266
#, c-format
msgid "invalid output format (internal error): %d"
msgstr "잘못된 출력 형식 (내부 오류): %d"

#: ../../fe_utils/psqlscan.l:713
#, c-format
msgid "skipping recursive expansion of variable \"%s\"\n"
msgstr "\"%s\" 변수의 재귀적 확장을 건너뛰는 중\n"

#: command.c:223
#, c-format
msgid "Invalid command \\%s. Try \\? for help.\n"
msgstr "잘못된 명령: \\%s. 도움말은 \\?.\n"

#: command.c:225
#, c-format
msgid "invalid command \\%s\n"
msgstr "잘못된 명령: \\%s\n"

#: command.c:243
#, c-format
msgid "\\%s: extra argument \"%s\" ignored\n"
msgstr "\\%s: \"%s\" 추가 인수가 무시되었음\n"

#: command.c:295
#, c-format
msgid ""
"\\%s command ignored; use \\endif or Ctrl-C to exit current \\if block\n"
msgstr ""
"\\%s 명령은 무시함; 현재 \\if 블록을 중지하려면, \\endif 명령이나 Ctrl-C 키"
"를 사용하세요.\n"

#: command.c:553
#, c-format
msgid "could not get home directory for user ID %ld: %s\n"
msgstr "UID %ld 사용자의 홈 디렉터리를 찾을 수 없음: %s\n"

#: command.c:571
#, c-format
msgid "\\%s: could not change directory to \"%s\": %s\n"
msgstr "\\%s: \"%s\" 디렉터리로 이동할 수 없음: %s\n"

#: command.c:596 common.c:648 common.c:706 common.c:1242
#, c-format
msgid "You are currently not connected to a database.\n"
msgstr "현재 데이터베이스에 연결되어있지 않습니다.\n"

#: command.c:621
#, c-format
msgid ""
"You are connected to database \"%s\" as user \"%s\" via socket in \"%s\" at "
"port \"%s\".\n"
msgstr ""
"접속정보: 데이터베이스=\"%s\", 사용자=\"%s\", 소켓=\"%s\", 포트=\"%s\".\n"

#: command.c:624
#, c-format
msgid ""
"You are connected to database \"%s\" as user \"%s\" on host \"%s\" at port "
"\"%s\".\n"
msgstr ""
"접속정보: 데이터베이스=\"%s\", 사용자=\"%s\", 호스트=\"%s\", 포트=\"%s\".\n"

#: command.c:915 command.c:1005 command.c:1114 command.c:2523
#, c-format
msgid "no query buffer\n"
msgstr "쿼리 버퍼가 없음\n"

#: command.c:948 command.c:4784
#, c-format
msgid "invalid line number: %s\n"
msgstr "잘못된 줄 번호: %s\n"

#: command.c:998
#, c-format
msgid "The server (version %s) does not support editing function source.\n"
msgstr "이 서버(%s 버전)는 함수 소스 편집 기능을 제공하지 않습니다.\n"

#: command.c:1073 command.c:1154
msgid "No changes"
msgstr "변경 내용 없음"

#: command.c:1107
#, c-format
msgid "The server (version %s) does not support editing view definitions.\n"
msgstr "이 서버(%s 버전)는 뷰 정의 편집 기능을 제공하지 않습니다.\n"

#: command.c:1231
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding name or conversion procedure not found\n"
msgstr "%s: 타당치 못한 인코딩 이름 또는 문자셋 변환 프로시저 없음\n"

#: command.c:1266 command.c:1888 command.c:3169 command.c:4886 common.c:173
#: common.c:244 common.c:541 common.c:1288 common.c:1316 common.c:1417
#: copy.c:489 copy.c:708 large_obj.c:156 large_obj.c:191 large_obj.c:253
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: command.c:1270
msgid "out of memory"
msgstr "메모리 부족"

#: command.c:1273
msgid "There is no previous error."
msgstr "이전 오류가 없습니다."

#: command.c:1444 command.c:1749 command.c:1763 command.c:1780 command.c:1940
#: command.c:2177 command.c:2490 command.c:2530
#, c-format
msgid "\\%s: missing required argument\n"
msgstr "\\%s: 필요한 인수가 빠졌음\n"

#: command.c:1575
#, c-format
msgid "\\elif: cannot occur after \\else\n"
msgstr "\\elif: \\else 구문 뒤에 올 수 없음\n"

#: command.c:1580
#, c-format
msgid "\\elif: no matching \\if\n"
msgstr "\\elif: \\if 명령과 짝이 안맞음\n"

#: command.c:1644
#, c-format
msgid "\\else: cannot occur after \\else\n"
msgstr "\\else: \\else 명령 뒤에 올 수 없음\n"

#: command.c:1649
#, c-format
msgid "\\else: no matching \\if\n"
msgstr "\\else: \\if 명령과 짝이 안맞음\n"

#: command.c:1689
#, c-format
msgid "\\endif: no matching \\if\n"
msgstr "\\endif: \\if 명령과 짝이 안맞음\n"

#: command.c:1844
msgid "Query buffer is empty."
msgstr "쿼리 버퍼가 비었음."

#: command.c:1866
msgid "Enter new password: "
msgstr "새 암호를 입력하세요:"

#: command.c:1867
msgid "Enter it again: "
msgstr "다시 입력해 주세요:"

#: command.c:1871
#, c-format
msgid "Passwords didn't match.\n"
msgstr "암호가 서로 틀립니다.\n"

#: command.c:1970
#, c-format
msgid "\\%s: could not read value for variable\n"
msgstr "\\%s: 변수 값을 읽을 수 없음\n"

#: command.c:2073
msgid "Query buffer reset (cleared)."
msgstr "쿼리 버퍼 초기화 (비웠음)."

#: command.c:2095
#, c-format
msgid "Wrote history to file \"%s\".\n"
msgstr "명령내역(history)을 \"%s\" 파일에 기록했습니다.\n"

#: command.c:2182
#, c-format
msgid "\\%s: environment variable name must not contain \"=\"\n"
msgstr "\\%s: OS 환경 변수 이름에는 \"=\" 문자가 없어야 함\n"

#: command.c:2238
#, c-format
msgid "The server (version %s) does not support showing function source.\n"
msgstr "이 서버(%s 버전)는 함수 소스 보기 기능을 제공하지 않습니다.\n"

#: command.c:2245
#, c-format
msgid "function name is required\n"
msgstr "함수 이름이 필요합니다\n"

#: command.c:2332
#, c-format
msgid "The server (version %s) does not support showing view definitions.\n"
msgstr "이 서버(%s 버전)는 뷰 정의 보기 기능을 제공하지 않습니다.\n"

#: command.c:2339
#, c-format
msgid "view name is required\n"
msgstr "뷰 이름이 필요합니다\n"

#: command.c:2462
msgid "Timing is on."
msgstr "작업수행시간 보임"

#: command.c:2464
msgid "Timing is off."
msgstr "작업수행시간 숨김"

#: command.c:2549 command.c:2577 command.c:3537 command.c:3540 command.c:3543
#: command.c:3549 command.c:3551 command.c:3559 command.c:3569 command.c:3578
#: command.c:3592 command.c:3609 command.c:3667 common.c:69 copy.c:332
#: copy.c:392 copy.c:405 psqlscanslash.l:761 psqlscanslash.l:772
#: psqlscanslash.l:782
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"

#: command.c:2961 startup.c:205
msgid "Password: "
msgstr "암호: "

#: command.c:2966 startup.c:207
#, c-format
msgid "Password for user %s: "
msgstr "%s 사용자의 암호: "

#: command.c:3016
#, c-format
msgid ""
"All connection parameters must be supplied because no database connection "
"exists\n"
msgstr ""
"현재 접속 정보가 없습니다. 접속을 위한 연결 관련 매개변수를 지정하세요\n"

#: command.c:3173
#, c-format
msgid "Previous connection kept\n"
msgstr "이전 연결이 유지되었음\n"

#: command.c:3177
#, c-format
msgid "\\connect: %s"
msgstr "\\연결: %s"

#: command.c:3213
#, c-format
msgid ""
"You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\" via socket in \"%s\" "
"at port \"%s\".\n"
msgstr ""
"접속정보: 데이터베이스=\"%s\", 사용자=\"%s\", 소켓=\"%s\", 포트=\"%s\".\n"

#: command.c:3216
#, c-format
msgid ""
"You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\" on host \"%s\" at "
"port \"%s\".\n"
msgstr ""
"접속정보: 데이터베이스=\"%s\", 사용자=\"%s\", 호스트=\"%s\", 포트=\"%s\".\n"

#: command.c:3220
#, c-format
msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\".\n"
msgstr "접속정보: 데이터베이스=\"%s\", 사용자=\"%s\".\n"

#: command.c:3253
#, c-format
msgid "%s (%s, server %s)\n"
msgstr "%s(%s, %s 서버)\n"

#: command.c:3261
#, c-format
msgid ""
"WARNING: %s major version %s, server major version %s.\n"
"         Some psql features might not work.\n"
msgstr ""
"경고: %s 메이저 버전 %s, 서버 메이저 버전 %s.\n"
"         일부 psql 기능이 작동하지 않을 수도 있습니다.\n"

#: command.c:3298
#, c-format
msgid "SSL connection (protocol: %s, cipher: %s, bits: %s, compression: %s)\n"
msgstr "SSL 연결정보 (프로토콜: %s, 암호화기법: %s, 비트: %s, 압축: %s)\n"

#: command.c:3299 command.c:3300 command.c:3301
msgid "unknown"
msgstr "알수없음"

#: command.c:3302 help.c:45
msgid "off"
msgstr "off"

#: command.c:3302 help.c:45
msgid "on"
msgstr "on"

#: command.c:3322
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Console code page (%u) differs from Windows code page (%u)\n"
"         8-bit characters might not work correctly. See psql reference\n"
"         page \"Notes for Windows users\" for details.\n"
msgstr ""
"경고: 콘솔 코드 페이지(%u)가 Windows 코드 페이지(%u)와 달라서\n"
"         8비트 문자가 올바르게 표시되지 않을 수 있습니다. 자세한 내용은 psql "
"참조\n"
"         페이지 \"Notes for Windows users\"를 참조하십시오.\n"

#: command.c:3426
#, c-format
msgid ""
"environment variable PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG must be set to specify a "
"line number\n"
msgstr ""
"지정한 줄번호를 사용하기 위해서는 PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG 이름의 OS 환경변"
"수가 설정되어 있어야 합니다.\n"

#: command.c:3455
#, c-format
msgid "could not start editor \"%s\"\n"
msgstr "\"%s\" 문서 편집기를 실행시킬 수 없음\n"

#: command.c:3457
#, c-format
msgid "could not start /bin/sh\n"
msgstr "/bin/sh 명령을 실행할 수 없음\n"

#: command.c:3495
#, c-format
msgid "could not locate temporary directory: %s\n"
msgstr "임시 디렉터리 경로를 알 수 없음: %s\n"

#: command.c:3522
#, c-format
msgid "could not open temporary file \"%s\": %s\n"
msgstr "\"%s\" 임시 파일을 열 수 없음: %s\n"

#: command.c:3796
#, c-format
msgid ""
"\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, wrapped, html, asciidoc, "
"latex, latex-longtable, troff-ms\n"
msgstr ""
"\\pset: 허용되는 출력 형식: unaligned, aligned, wrapped, html, asciidoc, "
"latex, latex-longtable, troff-ms\n"

#: command.c:3814
#, c-format
msgid "\\pset: allowed line styles are ascii, old-ascii, unicode\n"
msgstr "\\pset: 사용할 수 있는 선 모양은 ascii, old-ascii, unicode\n"

#: command.c:3829
#, c-format
msgid "\\pset: allowed Unicode border line styles are single, double\n"
msgstr "\\pset: 사용할 수 있는 유니코드 테두리 모양은 single, double\n"

#: command.c:3844
#, c-format
msgid "\\pset: allowed Unicode column line styles are single, double\n"
msgstr "\\pset: 사용할 수 있는 유니코드 칼럼 선 모양은 single, double\n"

#: command.c:3859
#, c-format
msgid "\\pset: allowed Unicode header line styles are single, double\n"
msgstr "\\pset: 사용할 수 있는 유니코드 헤더 선 모양은 single, double\n"

#: command.c:4024 command.c:4203
#, c-format
msgid "\\pset: unknown option: %s\n"
msgstr "\\pset: 알 수 없는 옵션: %s\n"

#: command.c:4042
#, c-format
msgid "Border style is %d.\n"
msgstr "html 테이블의 테두리를 %d로 지정했습니다.\n"

#: command.c:4048
#, c-format
msgid "Target width is unset.\n"
msgstr "대상 너비 미지정.\n"

#: command.c:4050
#, c-format
msgid "Target width is %d.\n"
msgstr "대상 너비는 %d입니다.\n"

#: command.c:4057
#, c-format
msgid "Expanded display is on.\n"
msgstr "칼럼 단위 보기 기능 켬.\n"

#: command.c:4059
#, c-format
msgid "Expanded display is used automatically.\n"
msgstr "칼럼 단위 보기 기능을 자동으로 지정 함.\n"

#: command.c:4061
#, c-format
msgid "Expanded display is off.\n"
msgstr "칼럼 단위 보기 기능 끔.\n"

#: command.c:4068 command.c:4076
#, c-format
msgid "Field separator is zero byte.\n"
msgstr "필드 구분자가 0 바이트입니다.\n"

#: command.c:4070
#, c-format
msgid "Field separator is \"%s\".\n"
msgstr "필드 구분자 \"%s\".\n"

#: command.c:4083
#, c-format
msgid "Default footer is on.\n"
msgstr "기본 꼬릿말 보기 기능 켬.\n"

#: command.c:4085
#, c-format
msgid "Default footer is off.\n"
msgstr "기본 꼬릿말 보기 기능 끔.\n"

#: command.c:4091
#, c-format
msgid "Output format is %s.\n"
msgstr "현재 출력 형식: %s.\n"

#: command.c:4097
#, c-format
msgid "Line style is %s.\n"
msgstr "선 모양: %s.\n"

#: command.c:4104
#, c-format
msgid "Null display is \"%s\".\n"
msgstr "Null 값은 \"%s\" 문자로 보여짐.\n"

#: command.c:4112
#, c-format
msgid "Locale-adjusted numeric output is on.\n"
msgstr "로케일 맞춤 숫자 표기 기능 켬.\n"

#: command.c:4114
#, c-format
msgid "Locale-adjusted numeric output is off.\n"
msgstr "로케일 맞춤 숫자 표기 기능 끔.\n"

#: command.c:4121
#, c-format
msgid "Pager is used for long output.\n"
msgstr "긴 출력을 위해 페이저가 사용됨.\n"

#: command.c:4123
#, c-format
msgid "Pager is always used.\n"
msgstr "항상 페이저가 사용됨.\n"

#: command.c:4125
#, c-format
msgid "Pager usage is off.\n"
msgstr "화면단위 보기 기능 끔(전체 자료 모두 보여줌).\n"

#: command.c:4131
#, c-format
msgid "Pager won't be used for less than %d line.\n"
msgid_plural "Pager won't be used for less than %d lines.\n"
msgstr[0] "%d 줄보다 적은 경우는 페이지 단위 보기가 사용되지 않음\n"

#: command.c:4141 command.c:4151
#, c-format
msgid "Record separator is zero byte.\n"
msgstr "레코드 구분자가 0 바이트임.\n"

#: command.c:4143
#, c-format
msgid "Record separator is <newline>.\n"
msgstr "레코드 구분자는 줄바꿈 문자입니다.\n"

#: command.c:4145
#, c-format
msgid "Record separator is \"%s\".\n"
msgstr "레코드 구분자 \"%s\".\n"

#: command.c:4158
#, c-format
msgid "Table attributes are \"%s\".\n"
msgstr "테이블 속성: \"%s\".\n"

#: command.c:4161
#, c-format
msgid "Table attributes unset.\n"
msgstr "테이블 속성 모두 지움.\n"

#: command.c:4168
#, c-format
msgid "Title is \"%s\".\n"
msgstr "출력 테이블의 제목: \"%s\"\n"

#: command.c:4170
#, c-format
msgid "Title is unset.\n"
msgstr "출력 테이블의 제목을 지정하지 않았습니다.\n"

#: command.c:4177
#, c-format
msgid "Tuples only is on.\n"
msgstr "자료만 보기 기능 켬.\n"

#: command.c:4179
#, c-format
msgid "Tuples only is off.\n"
msgstr "자료만 보기 기능 끔.\n"

#: command.c:4185
#, c-format
msgid "Unicode border line style is \"%s\".\n"
msgstr "유니코드 테두리 선문자: \"%s\".\n"

#: command.c:4191
#, c-format
msgid "Unicode column line style is \"%s\".\n"
msgstr "유니코드 칼럼 선문자: \"%s\".\n"

#: command.c:4197
#, c-format
msgid "Unicode header line style is \"%s\".\n"
msgstr "유니코드 헤더 선문자: \"%s\".\n"

#: command.c:4357
#, c-format
msgid "\\!: failed\n"
msgstr "\\!: 실패\n"

#: command.c:4382 common.c:754
#, c-format
msgid "\\watch cannot be used with an empty query\n"
msgstr "\\watch 명령으로 수행할 쿼리가 없습니다.\n"

#: command.c:4423
#, c-format
msgid "%s\t%s (every %gs)\n"
msgstr "%s\t%s (%g초 간격)\n"

#: command.c:4426
#, c-format
msgid "%s (every %gs)\n"
msgstr "%s (%g초 간격)\n"

#: command.c:4480 command.c:4487 common.c:654 common.c:661 common.c:1271
#, c-format
msgid ""
"********* QUERY **********\n"
"%s\n"
"**************************\n"
"\n"
msgstr ""
"********** 쿼리 **********\n"
"%s\n"
"**************************\n"
"\n"

#: command.c:4679
#, c-format
msgid "\"%s.%s\" is not a view\n"
msgstr "\"%s.%s\" 뷰(view)가 아님\n"

#: command.c:4695
#, c-format
msgid "could not parse reloptions array\n"
msgstr "reloptions 배열을 분석할 수 없음\n"

#: common.c:158
#, c-format
msgid "cannot escape without active connection\n"
msgstr "현재 접속한 연결 없이는 특수문자처리를 할 수 없음\n"

#: common.c:199
#, c-format
msgid "shell command argument contains a newline or carriage return: \"%s\"\n"
msgstr "쉘 명령의 인자에 줄바꿈 문자가 있음: \"%s\"\n"

#: common.c:415
#, c-format
msgid "connection to server was lost\n"
msgstr "서버로부터 연결이 끊어졌습니다.\n"

#: common.c:419
#, c-format
msgid "The connection to the server was lost. Attempting reset: "
msgstr "서버로부터 연결이 끊어졌습니다. 다시 연결을 시도합니다: "

#: common.c:424
#, c-format
msgid "Failed.\n"
msgstr "실패.\n"

#: common.c:431
#, c-format
msgid "Succeeded.\n"
msgstr "성공.\n"

#: common.c:531 common.c:1034 common.c:1206
#, c-format
msgid "unexpected PQresultStatus: %d\n"
msgstr "PQresultStatus 반환값이 잘못됨: %d\n"

#: common.c:593
#, c-format
msgid "Time: %.3f ms\n"
msgstr "작업시간: %.3f ms\n"

#: common.c:608
#, c-format
msgid "Time: %.3f ms (%02d:%06.3f)\n"
msgstr "작업시간: %.3f ms (%02d:%06.3f)\n"

#: common.c:617
#, c-format
msgid "Time: %.3f ms (%02d:%02d:%06.3f)\n"
msgstr "작업시간: %.3f ms (%02d:%02d:%06.3f)\n"

#: common.c:624
#, c-format
msgid "Time: %.3f ms (%.0f d %02d:%02d:%06.3f)\n"
msgstr "작업시간: %.3f ms (%.0f d %02d:%02d:%06.3f)\n"

#: common.c:761
#, c-format
msgid "\\watch cannot be used with COPY\n"
msgstr "\\watch 작업으로 COPY 명령은 사용할 수 없음\n"

#: common.c:766
#, c-format
msgid "unexpected result status for \\watch\n"
msgstr "\\watch 쿼리 결과가 비정상적입니다.\n"

#: common.c:795
#, c-format
msgid ""
"Asynchronous notification \"%s\" with payload \"%s\" received from server "
"process with PID %d.\n"
msgstr "\"%s\" 비동기 통지를 받음, 부가정보: \"%s\", 보낸 프로세스: %d.\n"

#: common.c:798
#, c-format
msgid ""
"Asynchronous notification \"%s\" received from server process with PID %d.\n"
msgstr "동기화 신호 \"%s\" 받음, 해당 서버 프로세스 PID %d.\n"

#: common.c:860
#, c-format
msgid "no rows returned for \\gset\n"
msgstr "\\gset 해당 자료 없음\n"

#: common.c:865
#, c-format
msgid "more than one row returned for \\gset\n"
msgstr "\\gset 실행 결과가 단일 자료가 아님\n"

#: common.c:1251
#, c-format
msgid ""
"***(Single step mode: verify "
"command)*******************************************\n"
"%s\n"
"***(press return to proceed or enter x and return to "
"cancel)********************\n"
msgstr ""
"***(단독 순차 모드: 쿼리 확인)*********************************************\n"
"%s\n"
"***(Enter: 계속 진행, x Enter: 중지)********************\n"

#: common.c:1306
#, c-format
msgid ""
"The server (version %s) does not support savepoints for ON_ERROR_ROLLBACK.\n"
msgstr ""
"서버(%s 버전)에서 ON_ERROR_ROLLBACK에 사용할 savepoint를 지원하지 않습니다.\n"

#: common.c:1362
#, c-format
msgid "STATEMENT:  %s\n"
msgstr "명령 구문:  %s\n"

#: common.c:1405
#, c-format
msgid "unexpected transaction status (%d)\n"
msgstr "알 수 없는 트랜잭션 상태 (%d)\n"

#: copy.c:99
#, c-format
msgid "\\copy: arguments required\n"
msgstr "\\copy: 인수가 필요합니다\n"

#: copy.c:254
#, c-format
msgid "\\copy: parse error at \"%s\"\n"
msgstr "\\copy: 구문 오류: \"%s\"\n"

#: copy.c:256
#, c-format
msgid "\\copy: parse error at end of line\n"
msgstr "\\copy: 줄 끝에 구문 오류\n"

#: copy.c:329
#, c-format
msgid "could not execute command \"%s\": %s\n"
msgstr "\"%s\" 명령을 실행할 수 없음: %s\n"

#: copy.c:345
#, c-format
msgid "could not stat file \"%s\": %s\n"
msgstr "\"%s\" 파일의 상태값을 알 수 없음: %s\n"

#: copy.c:349
#, c-format
msgid "%s: cannot copy from/to a directory\n"
msgstr "%s: 디렉터리부터 또는 디렉터리로 복사할 수 없음\n"

#: copy.c:386
#, c-format
msgid "could not close pipe to external command: %s\n"
msgstr "외부 명령으로 파이프를 닫을 수 없음: %s\n"

#: copy.c:452 copy.c:463
#, c-format
msgid "could not write COPY data: %s\n"
msgstr "COPY 자료를 기록할 수 없음: %s\n"

#: copy.c:470
#, c-format
msgid "COPY data transfer failed: %s"
msgstr "COPY 자료 변환 실패: %s"

#: copy.c:531
msgid "canceled by user"
msgstr "사용자에 의해서 취소됨"

#: copy.c:542
msgid ""
"Enter data to be copied followed by a newline.\n"
"End with a backslash and a period on a line by itself, or an EOF signal."
msgstr ""
"한 줄에 한 레코드씩 데이터를 입력하고\n"
"자료입력이 끝나면 backslash 점 (\\.) 마지막 줄 처음에 입력하는 EOF 시그널을 "
"보내세요."

#: copy.c:670
msgid "aborted because of read failure"
msgstr "읽기 실패로 중지됨"

#: copy.c:704
msgid "trying to exit copy mode"
msgstr "복사 모드를 종료하는 중"

#: crosstabview.c:123
#, c-format
msgid "\\crosstabview: statement did not return a result set\n"
msgstr "\\crosstabview: 구문 결과가 집합을 반환하지 않았음\n"

#: crosstabview.c:129
#, c-format
msgid "\\crosstabview: query must return at least three columns\n"
msgstr "\\crosstabview: 쿼리 결과는 적어도 세 개의 칼럼은 반환 해야 함\n"

#: crosstabview.c:156
#, c-format
msgid ""
"\\crosstabview: vertical and horizontal headers must be different columns\n"
msgstr "\\crosstabview: 행과 열의 칼럼이 각각 다른 칼럼이어야 함\n"

#: crosstabview.c:172
#, c-format
msgid ""
"\\crosstabview: data column must be specified when query returns more than "
"three columns\n"
msgstr ""
"\\crosstabview: 처리할 칼럼이 세개보다 많을 때는 자료로 사용할 칼럼을 지정해"
"야 함\n"

#: crosstabview.c:228
#, c-format
msgid "\\crosstabview: maximum number of columns (%d) exceeded\n"
msgstr "\\crosstabview: 최대 칼럼 수 (%d) 초과\n"

#: crosstabview.c:397
#, c-format
msgid ""
"\\crosstabview: query result contains multiple data values for row \"%s\", "
"column \"%s\"\n"
msgstr ""
"\\crosstabview: \"%s\" 로우, \"%s\" 칼럼에 대해 쿼리 결과는 다중값이어야 함\n"

#: crosstabview.c:645
#, c-format
msgid "\\crosstabview: column number %d is out of range 1..%d\n"
msgstr "\\crosstabview: %d 번째 열은 0..%d 범위를 벗어났음\n"

#: crosstabview.c:670
#, c-format
msgid "\\crosstabview: ambiguous column name: \"%s\"\n"
msgstr "\\crosstabview: 칼럼 이름이 중복되었음: \"%s\"\n"

#: crosstabview.c:678
#, c-format
msgid "\\crosstabview: column name not found: \"%s\"\n"
msgstr "\\crosstabview: 칼럼 이름 없음: \"%s\"\n"

#: describe.c:74 describe.c:346 describe.c:603 describe.c:735 describe.c:879
#: describe.c:1040 describe.c:1112 describe.c:3342 describe.c:3554
#: describe.c:3645 describe.c:3893 describe.c:4038 describe.c:4279
#: describe.c:4354 describe.c:4365 describe.c:4427 describe.c:4852
#: describe.c:4935
msgid "Schema"
msgstr "스키마"

#: describe.c:75 describe.c:164 describe.c:231 describe.c:239 describe.c:347
#: describe.c:604 describe.c:736 describe.c:797 describe.c:880 describe.c:1113
#: describe.c:3343 describe.c:3477 describe.c:3555 describe.c:3646
#: describe.c:3725 describe.c:3894 describe.c:3963 describe.c:4039
#: describe.c:4280 describe.c:4355 describe.c:4366 describe.c:4428
#: describe.c:4625 describe.c:4709 describe.c:4933 describe.c:5105
#: describe.c:5312
msgid "Name"
msgstr "이름"

#: describe.c:76 describe.c:359 describe.c:405 describe.c:422
msgid "Result data type"
msgstr "반환 자료형"

#: describe.c:84 describe.c:97 describe.c:101 describe.c:360 describe.c:406
#: describe.c:423
msgid "Argument data types"
msgstr "인자 자료형"

#: describe.c:108 describe.c:174 describe.c:262 describe.c:468 describe.c:652
#: describe.c:751 describe.c:822 describe.c:1115 describe.c:1756
#: describe.c:3132 describe.c:3377 describe.c:3508 describe.c:3582
#: describe.c:3655 describe.c:3738 describe.c:3806 describe.c:3906
#: describe.c:3972 describe.c:4040 describe.c:4181 describe.c:4223
#: describe.c:4296 describe.c:4358 describe.c:4367 describe.c:4429
#: describe.c:4651 describe.c:4731 describe.c:4866 describe.c:4936
#: large_obj.c:289 large_obj.c:299
msgid "Description"
msgstr "설명"

#: describe.c:126
msgid "List of aggregate functions"
msgstr "통계 함수 목록"

#: describe.c:151
#, c-format
msgid "The server (version %s) does not support access methods.\n"
msgstr "서버(%s 버전)에서 접근 방법을 지원하지 않습니다.\n"

#: describe.c:165
msgid "Index"
msgstr "인덱스"

#: describe.c:166 describe.c:366 describe.c:411 describe.c:428 describe.c:887
#: describe.c:1051 describe.c:1716 describe.c:3352 describe.c:3556
#: describe.c:4728
msgid "Type"
msgstr "종류"

#: describe.c:173 describe.c:4630
msgid "Handler"
msgstr "핸들러"

#: describe.c:192
msgid "List of access methods"
msgstr "접근 방법 목록"

#: describe.c:218
#, c-format
msgid "The server (version %s) does not support tablespaces.\n"
msgstr "서버(%s 버전)에서 테이블스페이스를 지원하지 않습니다.\n"

#: describe.c:232 describe.c:240 describe.c:456 describe.c:642 describe.c:798
#: describe.c:1039 describe.c:3353 describe.c:3481 describe.c:3727
#: describe.c:3964 describe.c:4626 describe.c:4710 describe.c:5106
#: describe.c:5218 describe.c:5313 large_obj.c:288
msgid "Owner"
msgstr "소유주"

#: describe.c:233 describe.c:241
msgid "Location"
msgstr "위치"

#: describe.c:252 describe.c:2944
msgid "Options"
msgstr "옵션"

#: describe.c:257 describe.c:615 describe.c:814 describe.c:3369
#: describe.c:3373
msgid "Size"
msgstr "크기"

#: describe.c:279
msgid "List of tablespaces"
msgstr "테이블스페이스 목록"

#: describe.c:320
#, c-format
msgid "\\df only takes [antwS+] as options\n"
msgstr "\\df는 [antwS+]만 옵션으로 사용함\n"

#: describe.c:328
#, c-format
msgid "\\df does not take a \"w\" option with server version %s\n"
msgstr "\\df 명령은 %s 버전 서버에서는 \"w\" 옵션을 사용하지 않음\n"

#. translator: "agg" is short for "aggregate"
#: describe.c:362 describe.c:408 describe.c:425
msgid "agg"
msgstr "집계"

#: describe.c:363
msgid "window"
msgstr "창"

#: describe.c:364 describe.c:409 describe.c:426 describe.c:1249
msgid "trigger"
msgstr "트리거"

#: describe.c:365 describe.c:410 describe.c:427
msgid "normal"
msgstr "일반"

#: describe.c:438
msgid "immutable"
msgstr "immutable"

#: describe.c:439
msgid "stable"
msgstr "stable"

#: describe.c:440
msgid "volatile"
msgstr "volatile"

#: describe.c:441
msgid "Volatility"
msgstr "휘발성"

#: describe.c:449
msgid "restricted"
msgstr "엄격함"

#: describe.c:450
msgid "safe"
msgstr "safe"

#: describe.c:451
msgid "unsafe"
msgstr "unsafe"

#: describe.c:452
msgid "Parallel"
msgstr "병렬처리"

#: describe.c:457
msgid "definer"
msgstr "definer"

#: describe.c:458
msgid "invoker"
msgstr "invoker"

#: describe.c:459
msgid "Security"
msgstr "보안"

#: describe.c:466
msgid "Language"
msgstr "언어"

#: describe.c:467
msgid "Source code"
msgstr "소스 코드"

#: describe.c:566
msgid "List of functions"
msgstr "함수 목록"

#: describe.c:614
msgid "Internal name"
msgstr "내부 이름"

#: describe.c:636
msgid "Elements"
msgstr "요소"

#: describe.c:693
msgid "List of data types"
msgstr "자료형 목록"

#: describe.c:737
msgid "Left arg type"
msgstr "왼쪽 인수 자료형"

#: describe.c:738
msgid "Right arg type"
msgstr "오른쪽 인수 자료형"

#: describe.c:739
msgid "Result type"
msgstr "반환 자료형"

#: describe.c:744 describe.c:3797 describe.c:4180
msgid "Function"
msgstr "함수"

#: describe.c:769
msgid "List of operators"
msgstr "연산자 목록"

#: describe.c:799
msgid "Encoding"
msgstr "인코딩"

#: describe.c:804 describe.c:3895
msgid "Collate"
msgstr "Collate"

#: describe.c:805 describe.c:3896
msgid "Ctype"
msgstr "Ctype"

#: describe.c:818
msgid "Tablespace"
msgstr "테이블스페이스"

#: describe.c:840
msgid "List of databases"
msgstr "데이터베이스 목록"

#: describe.c:881 describe.c:886 describe.c:1042 describe.c:3344
#: describe.c:3351
msgid "table"
msgstr "테이블"

#: describe.c:882 describe.c:3345
msgid "view"
msgstr "뷰(view)"

#: describe.c:883 describe.c:3346
msgid "materialized view"
msgstr "구체화된 뷰"

#: describe.c:884 describe.c:1044 describe.c:3348
msgid "sequence"
msgstr "시퀀스"

#: describe.c:885 describe.c:3350
msgid "foreign table"
msgstr "외부 테이블"

#: describe.c:898
msgid "Column privileges"
msgstr "칼럼 접근권한"

#: describe.c:929 describe.c:963
msgid "Policies"
msgstr "정책"

#: describe.c:995 describe.c:5369 describe.c:5373
msgid "Access privileges"
msgstr "액세스 권한"

#: describe.c:1026
#, c-format
msgid "The server (version %s) does not support altering default privileges.\n"
msgstr "이 서버(%s 버전)는 기본 접근권한 변경 기능을 제공하지 않습니다.\n"

#: describe.c:1046
msgid "function"
msgstr "함수"

#: describe.c:1048
msgid "type"
msgstr "type"

#: describe.c:1050
msgid "schema"
msgstr "스키마"

#: describe.c:1074
msgid "Default access privileges"
msgstr "기본 접근권한"

#: describe.c:1114
msgid "Object"
msgstr "개체"

#: describe.c:1128
msgid "table constraint"
msgstr "테이블 제약 조건"

#: describe.c:1150
msgid "domain constraint"
msgstr "도메인 제약조건"

#: describe.c:1178
msgid "operator class"
msgstr "연산자 클래스"

#: describe.c:1207
msgid "operator family"
msgstr "연산자 부류"

#: describe.c:1229
msgid "rule"
msgstr "룰(rule)"

#: describe.c:1271
msgid "Object descriptions"
msgstr "개체 설명"

#: describe.c:1327 describe.c:3440
#, c-format
msgid "Did not find any relation named \"%s\".\n"
msgstr "\"%s\" 이름을 릴레이션(relation) 없음.\n"

#: describe.c:1330 describe.c:3443
#, c-format
msgid "Did not find any relations.\n"
msgstr "관련 릴레이션 찾을 수 없음.\n"

#: describe.c:1539
#, c-format
msgid "Did not find any relation with OID %s.\n"
msgstr "%s oid의 어떤 릴레이션(relation)도 찾을 수 없음.\n"

#: describe.c:1652 describe.c:1701
#, c-format
msgid "Unlogged table \"%s.%s\""
msgstr "로그 미사용 테이블 \"%s.%s\""

#: describe.c:1655 describe.c:1704
#, c-format
msgid "Table \"%s.%s\""
msgstr "\"%s.%s\" 테이블"

#: describe.c:1659
#, c-format
msgid "View \"%s.%s\""
msgstr "\"%s.%s\" 뷰(view)"

#: describe.c:1664
#, c-format
msgid "Unlogged materialized view \"%s.%s\""
msgstr "트랜잭션 로그를 남기지 않은 구체화된 뷰 \"%s.%s\""

#: describe.c:1667
#, c-format
msgid "Materialized view \"%s.%s\""
msgstr "Materialized 뷰 \"%s.%s\""

#: describe.c:1671
#, c-format
msgid "Sequence \"%s.%s\""
msgstr "\"%s.%s\" 시퀀스"

#: describe.c:1676
#, c-format
msgid "Unlogged index \"%s.%s\""
msgstr "\"%s.%s\" 로그 미사용 인덱스"

#: describe.c:1679
#, c-format
msgid "Index \"%s.%s\""
msgstr "\"%s.%s\" 인덱스"

#: describe.c:1684
#, c-format
msgid "Special relation \"%s.%s\""
msgstr "\"%s.%s\" 특수 릴레이션(relation)"

#: describe.c:1688
#, c-format
msgid "TOAST table \"%s.%s\""
msgstr "\"%s.%s\" TOAST 테이블"

#: describe.c:1692
#, c-format
msgid "Composite type \"%s.%s\""
msgstr "\"%s.%s\" 복합자료형"

#: describe.c:1696
#, c-format
msgid "Foreign table \"%s.%s\""
msgstr "\"%s.%s\" 외부 테이블"

#: describe.c:1715
msgid "Column"
msgstr "필드명"

#: describe.c:1726 describe.c:3562
msgid "Collation"
msgstr "Collation"

#: describe.c:1727 describe.c:3569
msgid "Nullable"
msgstr "NULL허용"

#: describe.c:1728 describe.c:3570
msgid "Default"
msgstr "초기값"

#: describe.c:1733
msgid "Value"
msgstr "값"

#: describe.c:1736
msgid "Definition"
msgstr "정의"

#: describe.c:1739 describe.c:4646 describe.c:4730 describe.c:4801
#: describe.c:4865
msgid "FDW options"
msgstr "FDW 옵션"

#: describe.c:1743
msgid "Storage"
msgstr "스토리지"

#: describe.c:1748
msgid "Stats target"
msgstr "통계수집량"

#: describe.c:1897
#, c-format
msgid "Partition of: %s %s"
msgstr "소속 파티션: %s %s"

#: describe.c:1903
#, c-format
msgid "Partition constraint: %s"
msgstr "파티션 제약조건: %s"

#: describe.c:1926
#, c-format
msgid "Partition key: %s"
msgstr "파티션 키: %s"

#: describe.c:1994
msgid "primary key, "
msgstr "기본키, "

#: describe.c:1996
msgid "unique, "
msgstr "고유, "

#: describe.c:2002
#, c-format
msgid "for table \"%s.%s\""
msgstr "적용테이블: \"%s.%s\""

#: describe.c:2006
#, c-format
msgid ", predicate (%s)"
msgstr ", predicate (%s)"

#: describe.c:2009
msgid ", clustered"
msgstr ", 클러스됨"

#: describe.c:2012
msgid ", invalid"
msgstr ", 잘못됨"

#: describe.c:2015
msgid ", deferrable"
msgstr ", 지연가능"

#: describe.c:2018
msgid ", initially deferred"
msgstr ", 트랜잭션단위지연"

#: describe.c:2021
msgid ", replica identity"
msgstr ", 복제 식별자"

#: describe.c:2060
#, c-format
msgid "Owned by: %s"
msgstr "소유주: %s"

#: describe.c:2065
#, c-format
msgid "Sequence for identity column: %s"
msgstr "식별 칼럼용 시퀀스: %s"

#: describe.c:2129
msgid "Indexes:"
msgstr "인덱스들:"

#: describe.c:2213
msgid "Check constraints:"
msgstr "체크 제약 조건:"

#: describe.c:2244
msgid "Foreign-key constraints:"
msgstr "참조키 제약 조건:"

#: describe.c:2275
msgid "Referenced by:"
msgstr "다음에서 참조됨:"

#: describe.c:2325
msgid "Policies:"
msgstr "정책:"

#: describe.c:2328
msgid "Policies (forced row security enabled):"
msgstr "정책 (로우단위 보안정책 강제 활성화):"

#: describe.c:2331
msgid "Policies (row security enabled): (none)"
msgstr "정책 (로우단위 보안정책 활성화): (없음)"

#: describe.c:2334
msgid "Policies (forced row security enabled): (none)"
msgstr "정책 (로우단위 보안정책 강제 활성화): (없음)"

#: describe.c:2337
msgid "Policies (row security disabled):"
msgstr "정책 (로우단위 보안정책 비활성화):"

#: describe.c:2399
msgid "Statistics objects:"
msgstr "통계정보 객체:"

#: describe.c:2502 describe.c:2587
msgid "Rules:"
msgstr "룰(rule)들:"

#: describe.c:2505
msgid "Disabled rules:"
msgstr "사용중지된 규칙:"

#: describe.c:2508
msgid "Rules firing always:"
msgstr "항상 발생하는 규칙:"

#: describe.c:2511
msgid "Rules firing on replica only:"
msgstr "복제본에서만 발생하는 규칙:"

#: describe.c:2551
msgid "Publications:"
msgstr "발행자:"

#: describe.c:2570
msgid "View definition:"
msgstr "뷰 정의:"

#: describe.c:2705
msgid "Triggers:"
msgstr "트리거들:"

#: describe.c:2709
msgid "Disabled user triggers:"
msgstr "사용중지된 사용자 트리거:"

#: describe.c:2711
msgid "Disabled triggers:"
msgstr "사용중지된 트리거:"

#: describe.c:2714
msgid "Disabled internal triggers:"
msgstr "사용중지된 내부 트리거:"

#: describe.c:2717
msgid "Triggers firing always:"
msgstr "항상 발생하는 트리거:"

#: describe.c:2720
msgid "Triggers firing on replica only:"
msgstr "복제본에서만 발생하는 트리거:"

#: describe.c:2779
#, c-format
msgid "Server: %s"
msgstr "서버: %s"

#: describe.c:2787
#, c-format
msgid "FDW options: (%s)"
msgstr "FDW 옵션들: (%s)"

#: describe.c:2806
msgid "Inherits"
msgstr "상속"

#: describe.c:2860
#, c-format
msgid "Number of child tables: %d (Use \\d+ to list them.)"
msgstr "하위 테이블 수: %d (\\d+ 명령으로 볼 수 있음)"

#: describe.c:2862
#, c-format
msgid "Number of partitions: %d (Use \\d+ to list them.)"
msgstr "파티션 테이블 수: %d (\\d+ 명령으로 볼 수 있음)"

#: describe.c:2870
msgid "Child tables"
msgstr "하위 테이블"

#: describe.c:2870
msgid "Partitions"
msgstr "파티션들"

#: describe.c:2904
#, c-format
msgid "Typed table of type: %s"
msgstr "자료형의 typed 테이블: %s"

#: describe.c:2920
msgid "Replica Identity"
msgstr "복제 식별자"

#: describe.c:2933
msgid "Has OIDs: yes"
msgstr "OID 사용: yes"

#: describe.c:3020
#, c-format
msgid "Tablespace: \"%s\""
msgstr "테이블스페이스: \"%s\""

#. translator: before this string there's an index description like
#. '"foo_pkey" PRIMARY KEY, btree (a)'
#: describe.c:3032
#, c-format
msgid ", tablespace \"%s\""
msgstr ", \"%s\" 테이블스페이스"

#: describe.c:3125
msgid "List of roles"
msgstr "롤 목록"

#: describe.c:3127
msgid "Role name"
msgstr "롤 이름"

#: describe.c:3128
msgid "Attributes"
msgstr "속성"

#: describe.c:3129
msgid "Member of"
msgstr "소속 그룹:"

#: describe.c:3140
msgid "Superuser"
msgstr "슈퍼유저"

#: describe.c:3143
msgid "No inheritance"
msgstr "상속 없음"

#: describe.c:3146
msgid "Create role"
msgstr "롤 만들기"

#: describe.c:3149
msgid "Create DB"
msgstr "DB 만들기"

#: describe.c:3152
msgid "Cannot login"
msgstr "로그인할 수 없음"

#: describe.c:3156
msgid "Replication"
msgstr "복제"

#: describe.c:3160
msgid "Bypass RLS"
msgstr "RLS 통과"

#: describe.c:3169
msgid "No connections"
msgstr "연결 없음"

#: describe.c:3171
#, c-format
msgid "%d connection"
msgid_plural "%d connections"
msgstr[0] "%d개 연결"

#: describe.c:3181
msgid "Password valid until "
msgstr "비밀번호 만료기한: "

#: describe.c:3231
#, c-format
msgid "The server (version %s) does not support per-database role settings.\n"
msgstr "이 서버(%s 버전)는 데이터베이스 개별 롤 설정을 지원하지 않습니다.\n"

#: describe.c:3244
msgid "Role"
msgstr "롤"

#: describe.c:3245
msgid "Database"
msgstr "데이터베이스"

#: describe.c:3246
msgid "Settings"
msgstr "설정"

#: describe.c:3267
#, c-format
msgid "Did not find any settings for role \"%s\" and database \"%s\".\n"
msgstr "\"%s\" 롤과 \"%s\" 데이터베이스에 대한 특정 설정이 없습니다.\n"

#: describe.c:3270
#, c-format
msgid "Did not find any settings for role \"%s\".\n"
msgstr "\"%s\" 롤용 특정 설정이 없음.\n"

#: describe.c:3273
#, c-format
msgid "Did not find any settings.\n"
msgstr "추가 설정 없음.\n"

#: describe.c:3278
msgid "List of settings"
msgstr "설정 목록"

#: describe.c:3347
msgid "index"
msgstr "인덱스"

#: describe.c:3349
msgid "special"
msgstr "특수"

#: describe.c:3358 describe.c:4853
msgid "Table"
msgstr "테이블"

#: describe.c:3448
msgid "List of relations"
msgstr "릴레이션(relation) 목록"

#: describe.c:3485
msgid "Trusted"
msgstr "신뢰됨"

#: describe.c:3493
msgid "Internal language"
msgstr "내부 언어"

#: describe.c:3494
msgid "Call handler"
msgstr "호출 핸들러"

#: describe.c:3495 describe.c:4633
msgid "Validator"
msgstr "유효성 검사기"

#: describe.c:3498
msgid "Inline handler"
msgstr "인라인 핸들러"

#: describe.c:3526
msgid "List of languages"
msgstr "언어 목록"

#: describe.c:3571
msgid "Check"
msgstr "체크"

#: describe.c:3613
msgid "List of domains"
msgstr "도메인(domain) 목록"

#: describe.c:3647
msgid "Source"
msgstr "소스"

#: describe.c:3648
msgid "Destination"
msgstr "설명"

#: describe.c:3649 describe.c:3798
msgid "no"
msgstr "아니오"

#: describe.c:3649 describe.c:3800
msgid "yes"
msgstr "예"

#: describe.c:3650
msgid "Default?"
msgstr "초기값?"

#: describe.c:3687
msgid "List of conversions"
msgstr "문자코드변환규칙(conversion) 목록"

#: describe.c:3726
msgid "Event"
msgstr "이벤트"

#: describe.c:3728
msgid "enabled"
msgstr "활성화"

#: describe.c:3729
msgid "replica"
msgstr "replica"

#: describe.c:3730
msgid "always"
msgstr "항상"

#: describe.c:3731
msgid "disabled"
msgstr "비활성화"

#: describe.c:3732 describe.c:5314
msgid "Enabled"
msgstr "활성화"

#: describe.c:3733
msgid "Procedure"
msgstr "프로시져"

#: describe.c:3734
msgid "Tags"
msgstr "태그"

#: describe.c:3753
msgid "List of event triggers"
msgstr "이벤트 트리거 목록"

#: describe.c:3795
msgid "Source type"
msgstr "Source 자료형"

#: describe.c:3796
msgid "Target type"
msgstr "Target 자료형"

#: describe.c:3799
msgid "in assignment"
msgstr "in assignment"

#: describe.c:3801
msgid "Implicit?"
msgstr "Implicit?"

#: describe.c:3852
msgid "List of casts"
msgstr "형변환자 목록"

#: describe.c:3880
#, c-format
msgid "The server (version %s) does not support collations.\n"
msgstr "이 서버(%s 버전)는 문자 정렬(collation) 기능을 지원하지 않습니다.\n"

#: describe.c:3901
msgid "Provider"
msgstr "제공자"

#: describe.c:3936
msgid "List of collations"
msgstr "문자 정렬 목록"

#: describe.c:3995
msgid "List of schemas"
msgstr "스키마(schema) 목록"

#: describe.c:4020 describe.c:4267 describe.c:4338 describe.c:4409
#, c-format
msgid "The server (version %s) does not support full text search.\n"
msgstr "이 서버(%s 버전)에서 전문 검색을 지원하지 않습니다.\n"

#: describe.c:4055
msgid "List of text search parsers"
msgstr "텍스트 검색 파서 목록"

#: describe.c:4100
#, c-format
msgid "Did not find any text search parser named \"%s\".\n"
msgstr "\"%s\"(이)라는 텍스트 검색 파서를 찾지 못했습니다.\n"

#: describe.c:4103
#, c-format
msgid "Did not find any text search parsers.\n"
msgstr "특정 텍스트 검색 파서를 찾지 못했습니다.\n"

#: describe.c:4178
msgid "Start parse"
msgstr "구문 분석 시작"

#: describe.c:4179
msgid "Method"
msgstr "방법"

#: describe.c:4183
msgid "Get next token"
msgstr "다음 토큰 가져오기"

#: describe.c:4185
msgid "End parse"
msgstr "구문 분석 종료"

#: describe.c:4187
msgid "Get headline"
msgstr "헤드라인 가져오기"

#: describe.c:4189
msgid "Get token types"
msgstr "토큰 형식 가져오기"

#: describe.c:4200
#, c-format
msgid "Text search parser \"%s.%s\""
msgstr "\"%s.%s\" 텍스트 검색 파서"

#: describe.c:4203
#, c-format
msgid "Text search parser \"%s\""
msgstr "\"%s\" 텍스트 검색 파서"

#: describe.c:4222
msgid "Token name"
msgstr "토큰 이름"

#: describe.c:4233
#, c-format
msgid "Token types for parser \"%s.%s\""
msgstr "\"%s.%s\" 파서의 토큰 형식"

#: describe.c:4236
#, c-format
msgid "Token types for parser \"%s\""
msgstr "\"%s\" 파서의 토큰 형식"

#: describe.c:4290
msgid "Template"
msgstr "템플릿"

#: describe.c:4291
msgid "Init options"
msgstr "초기화 옵션"

#: describe.c:4313
msgid "List of text search dictionaries"
msgstr "텍스트 검색 사전 목록"

#: describe.c:4356
msgid "Init"
msgstr "초기화"

#: describe.c:4357
msgid "Lexize"
msgstr "Lexize"

#: describe.c:4384
msgid "List of text search templates"
msgstr "텍스트 검색 템플릿 목록"

#: describe.c:4444
msgid "List of text search configurations"
msgstr "텍스트 검색 구성 목록"

#: describe.c:4490
#, c-format
msgid "Did not find any text search configuration named \"%s\".\n"
msgstr "\"%s\"(이)라는 텍스트 검색 구성을 찾지 못했습니다.\n"

#: describe.c:4493
#, c-format
msgid "Did not find any text search configurations.\n"
msgstr "특정 텍스트 검색 구성을 찾지 못했습니다.\n"

#: describe.c:4559
msgid "Token"
msgstr "토큰"

#: describe.c:4560
msgid "Dictionaries"
msgstr "사전"

#: describe.c:4571
#, c-format
msgid "Text search configuration \"%s.%s\""
msgstr "텍스트 검색 구성 \"%s.%s\""

#: describe.c:4574
#, c-format
msgid "Text search configuration \"%s\""
msgstr "텍스트 검색 구성 \"%s\""

#: describe.c:4578
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Parser: \"%s.%s\""
msgstr ""
"\n"
"파서: \"%s.%s\""

#: describe.c:4581
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Parser: \"%s\""
msgstr ""
"\n"
"파서: \"%s\""

#: describe.c:4615
#, c-format
msgid "The server (version %s) does not support foreign-data wrappers.\n"
msgstr "이 서버(%s 버전)에서 외부 데이터 래퍼를 지원하지 않습니다.\n"

#: describe.c:4673
msgid "List of foreign-data wrappers"
msgstr "외부 데이터 래퍼 목록"

#: describe.c:4698
#, c-format
msgid "The server (version %s) does not support foreign servers.\n"
msgstr "이 서버(%s 버전)에서 외부 서버를 지원하지 않습니다.\n"

#: describe.c:4711
msgid "Foreign-data wrapper"
msgstr "외부 데이터 래퍼"

#: describe.c:4729 describe.c:4934
msgid "Version"
msgstr "버전"

#: describe.c:4755
msgid "List of foreign servers"
msgstr "외부 서버 목록"

#: describe.c:4780
#, c-format
msgid "The server (version %s) does not support user mappings.\n"
msgstr "이 서버(%s 버전)에서 사용자 매핑을 지원하지 않습니다.\n"

#: describe.c:4790 describe.c:4854
msgid "Server"
msgstr "서버"

#: describe.c:4791
msgid "User name"
msgstr "사용자 이름"

#: describe.c:4816
msgid "List of user mappings"
msgstr "사용자 매핑 목록"

#: describe.c:4841
#, c-format
msgid "The server (version %s) does not support foreign tables.\n"
msgstr "이 서버(%s 버전)에서 외부 테이블을 지원하지 않습니다.\n"

#: describe.c:4894
msgid "List of foreign tables"
msgstr "외부 테이블 목록"

#: describe.c:4919 describe.c:4976
#, c-format
msgid "The server (version %s) does not support extensions.\n"
msgstr "이 서버(%s 버전)에서 확장기능을 지원하지 않습니다.\n"

#: describe.c:4951
msgid "List of installed extensions"
msgstr "설치된 확장기능 목록"

#: describe.c:5004
#, c-format
msgid "Did not find any extension named \"%s\".\n"
msgstr "\"%s\" 이름의 확장 기능 모듈을 찾을 수 없습니다.\n"

#: describe.c:5007
#, c-format
msgid "Did not find any extensions.\n"
msgstr "추가할 확장 기능 모듈이 없음.\n"

#: describe.c:5051
msgid "Object description"
msgstr "개체 설명"

#: describe.c:5061
#, c-format
msgid "Objects in extension \"%s\""
msgstr "\"%s\" 확장 기능 안에 포함된 객체들"

#: describe.c:5090 describe.c:5156
#, c-format
msgid "The server (version %s) does not support publications.\n"
msgstr "이 서버(%s 버전)는 논리 복제 발행 기능을 지원하지 않습니다.\n"

#: describe.c:5107 describe.c:5219
msgid "All tables"
msgstr "모든 테이블"

#: describe.c:5108 describe.c:5220
msgid "Inserts"
msgstr "Inserts"

#: describe.c:5109 describe.c:5221
msgid "Updates"
msgstr "Updates"

#: describe.c:5110 describe.c:5222
msgid "Deletes"
msgstr "Deletes"

#: describe.c:5127
msgid "List of publications"
msgstr "발행 목록"

#: describe.c:5188
#, c-format
msgid "Did not find any publication named \"%s\".\n"
msgstr "\"%s\" 이름의 발행 없음.\n"

#: describe.c:5191
#, c-format
msgid "Did not find any publications.\n"
msgstr "발행 없음.\n"

#: describe.c:5215
#, c-format
msgid "Publication %s"
msgstr "%s 발행"

#: describe.c:5255
msgid "Tables:"
msgstr "테이블"

#: describe.c:5299
#, c-format
msgid "The server (version %s) does not support subscriptions.\n"
msgstr "이 서버(%s 버전)는 구독 기능을 지원하지 않습니다.\n"

#: describe.c:5315
msgid "Publication"
msgstr "발행"

#: describe.c:5322
msgid "Synchronous commit"
msgstr "동기식 커밋"

#: describe.c:5323
msgid "Conninfo"
msgstr "연결정보"

#: describe.c:5345
msgid "List of subscriptions"
msgstr "구독 목록"

#: help.c:62
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"

#: help.c:73
#, c-format
msgid ""
"psql is the PostgreSQL interactive terminal.\n"
"\n"
msgstr ""
"psql은 PostgreSQL 대화식 터미널입니다.\n"
"\n"

#: help.c:74 help.c:344 help.c:383 help.c:410
#, c-format
msgid "Usage:\n"
msgstr "사용법:\n"

#: help.c:75
#, c-format
msgid ""
"  psql [OPTION]... [DBNAME [USERNAME]]\n"
"\n"
msgstr ""
"  psql [OPTION]... [DBNAME [USERNAME]]\n"
"\n"

#: help.c:77
#, c-format
msgid "General options:\n"
msgstr "일반 옵션:\n"

#: help.c:82
#, c-format
msgid ""
"  -c, --command=COMMAND    run only single command (SQL or internal) and "
"exit\n"
msgstr ""
"  -c, --command=COMMAND    하나의 명령(SQL 또는 내부 명령)만 실행하고 끝냄\n"

#: help.c:83
#, c-format
msgid ""
"  -d, --dbname=DBNAME      database name to connect to (default: \"%s\")\n"
msgstr "  -d, --dbname=DBNAME      연결할 데이터베이스 이름(기본 값: \"%s\")\n"

#: help.c:84
#, c-format
msgid "  -f, --file=FILENAME      execute commands from file, then exit\n"
msgstr "  -f, --file=FILENAME      파일 안에 지정한 명령을 실행하고 끝냄\n"

#: help.c:85
#, c-format
msgid "  -l, --list               list available databases, then exit\n"
msgstr ""
"  -l, --list               사용 가능한 데이터베이스 목록을 표시하고 끝냄\n"

#: help.c:86
#, c-format
msgid ""
"  -v, --set=, --variable=NAME=VALUE\n"
"                           set psql variable NAME to VALUE\n"
"                           (e.g., -v ON_ERROR_STOP=1)\n"
msgstr ""
"  -v, --set=, --variable=NAME=VALUE\n"
"                           psql 변수 NAME을 VALUE로 설정\n"
"                           (예, -v ON_ERROR_STOP=1)\n"

#: help.c:89
#, c-format
msgid "  -V, --version            output version information, then exit\n"
msgstr "  -V, --version            버전 정보를 보여주고 마침\n"

#: help.c:90
#, c-format
msgid "  -X, --no-psqlrc          do not read startup file (~/.psqlrc)\n"
msgstr "  -X, --no-psqlrc          시작 파일(~/.psqlrc)을 읽지 않음\n"

#: help.c:91
#, c-format
msgid ""
"  -1 (\"one\"), --single-transaction\n"
"                           execute as a single transaction (if non-"
"interactive)\n"
msgstr ""
"  -1 (\"one\"), --single-transaction\n"
"                           명령 파일을 하나의 트랜잭션으로 실행\n"

#: help.c:93
#, c-format
msgid "  -?, --help[=options]     show this help, then exit\n"
msgstr "  -?, --help[=options]     이 도움말을 표시하고 종료\n"

#: help.c:94
#, c-format
msgid "      --help=commands      list backslash commands, then exit\n"
msgstr ""
"      --help=commands      psql 내장명령어(\\문자로 시작하는)를 표시하고 종"
"료\n"

#: help.c:95
#, c-format
msgid "      --help=variables     list special variables, then exit\n"
msgstr "      --help=variables     특별 변수들 보여주고, 종료\n"

#: help.c:97
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Input and output options:\n"
msgstr ""
"\n"
"입출력 옵션:\n"

#: help.c:98
#, c-format
msgid "  -a, --echo-all           echo all input from script\n"
msgstr "  -a, --echo-all           스크립트의 모든 입력 표시\n"

#: help.c:99
#, c-format
msgid "  -b, --echo-errors        echo failed commands\n"
msgstr "  -b, --echo-errors        실패한 명령들 출력\n"

#: help.c:100
#, c-format
msgid "  -e, --echo-queries       echo commands sent to server\n"
msgstr "  -e, --echo-queries       서버로 보낸 명령 표시\n"

#: help.c:101
#, c-format
msgid ""
"  -E, --echo-hidden        display queries that internal commands generate\n"
msgstr "  -E, --echo-hidden        내부 명령이 생성하는 쿼리 표시\n"

#: help.c:102
#, c-format
msgid "  -L, --log-file=FILENAME  send session log to file\n"
msgstr "  -L, --log-file=FILENAME  세션 로그를 파일로 보냄\n"

#: help.c:103
#, c-format
msgid ""
"  -n, --no-readline        disable enhanced command line editing (readline)\n"
msgstr ""
"  -n, --no-readline        확장된 명령행 편집 기능을 사용중지함(readline)\n"

#: help.c:104
#, c-format
msgid "  -o, --output=FILENAME    send query results to file (or |pipe)\n"
msgstr "  -o, --output=FILENAME    쿼리 결과를 파일(또는 |파이프)로 보냄\n"

#: help.c:105
#, c-format
msgid ""
"  -q, --quiet              run quietly (no messages, only query output)\n"
msgstr "  -q, --quiet              자동 실행(메시지 없이 쿼리 결과만 표시)\n"

#: help.c:106
#, c-format
msgid "  -s, --single-step        single-step mode (confirm each query)\n"
msgstr "  -s, --single-step        단독 순차 모드(각 쿼리 확인)\n"

#: help.c:107
#, c-format
msgid ""
"  -S, --single-line        single-line mode (end of line terminates SQL "
"command)\n"
msgstr "  -S, --single-line        한 줄 모드(줄 끝에서 SQL 명령이 종료됨)\n"

#: help.c:109
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Output format options:\n"
msgstr ""
"\n"
"출력 형식 옵션:\n"

#: help.c:110
#, c-format
msgid "  -A, --no-align           unaligned table output mode\n"
msgstr "  -A, --no-align           정렬되지 않은 표 형태의 출력 모드\n"

#: help.c:111
#, c-format
msgid ""
"  -F, --field-separator=STRING\n"
"                           field separator for unaligned output (default: "
"\"%s\")\n"
msgstr ""
"  -F, --field-separator=STRING\n"
"                           unaligned 출력용 필드 구분자 설정(기본 값: \"%s"
"\")\n"

#: help.c:114
#, c-format
msgid "  -H, --html               HTML table output mode\n"
msgstr "  -H, --html               HTML 표 형태 출력 모드\n"

#: help.c:115
#, c-format
msgid ""
"  -P, --pset=VAR[=ARG]     set printing option VAR to ARG (see \\pset "
"command)\n"
msgstr ""
"  -P, --pset=VAR[=ARG]     인쇄 옵션 VAR을 ARG로 설정(\\pset 명령 참조)\n"

#: help.c:116
#, c-format
msgid ""
"  -R, --record-separator=STRING\n"
"                           record separator for unaligned output (default: "
"newline)\n"
msgstr ""
"  -R, --record-separator=STRING\n"
"                           unaligned 출력용 레코드 구분자 설정\n"
"                           (기본 값: 줄바꿈 문자)\n"

#: help.c:118
#, c-format
msgid "  -t, --tuples-only        print rows only\n"
msgstr "  -t, --tuples-only        행만 인쇄\n"

#: help.c:119
#, c-format
msgid ""
"  -T, --table-attr=TEXT    set HTML table tag attributes (e.g., width, "
"border)\n"
msgstr ""
"  -T, --table-attr=TEXT    HTML table 태그 속성 설정(예: width, border)\n"

#: help.c:120
#, c-format
msgid "  -x, --expanded           turn on expanded table output\n"
msgstr "  -x, --expanded           확장된 표 형태로 출력\n"

#: help.c:121
#, c-format
msgid ""
"  -z, --field-separator-zero\n"
"                           set field separator for unaligned output to zero "
"byte\n"
msgstr ""
"  -z, --field-separator-zero\n"
"                           unaligned 출력용 필드 구분자를 0 바이트로 지정\n"

#: help.c:123
#, c-format
msgid ""
"  -0, --record-separator-zero\n"
"                           set record separator for unaligned output to zero "
"byte\n"
msgstr ""
"  -0, --record-separator-zero\n"
"                           unaligned 출력용 레코드 구분자를 0 바이트로 지정\n"

#: help.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Connection options:\n"
msgstr ""
"\n"
"연결 옵션들:\n"

#: help.c:129
#, c-format
msgid ""
"  -h, --host=HOSTNAME      database server host or socket directory "
"(default: \"%s\")\n"
msgstr ""
"  -h, --host=HOSTNAME      데이터베이스 서버 호스트 또는 소켓 디렉터리\n"
"                           (기본값: \"%s\")\n"

#: help.c:130
msgid "local socket"
msgstr "로컬 소켓"

#: help.c:133
#, c-format
msgid "  -p, --port=PORT          database server port (default: \"%s\")\n"
msgstr "  -p, --port=PORT          데이터베이스 서버 포트(기본 값: \"%s\")\n"

#: help.c:139
#, c-format
msgid "  -U, --username=USERNAME  database user name (default: \"%s\")\n"
msgstr "  -U, --username=USERNAME  데이터베이스 사용자 이름(기본 값: \"%s\")\n"

#: help.c:140
#, c-format
msgid "  -w, --no-password        never prompt for password\n"
msgstr "  -w, --no-password        암호 프롬프트 표시 안 함\n"

#: help.c:141
#, c-format
msgid ""
"  -W, --password           force password prompt (should happen "
"automatically)\n"
msgstr "  -W, --password           암호 입력 프롬프트 보임(자동으로 처리함)\n"

#: help.c:143
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information, type \"\\?\" (for internal commands) or \"\\help"
"\" (for SQL\n"
"commands) from within psql, or consult the psql section in the PostgreSQL\n"
"documentation.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"자세한 내용을 보려면 psql 내에서 \"\\?\"(내부 명령) 또는 \"\\help\"(SQL\n"
"명령)를 입력하거나 PostgreSQL\n"
"설명서에서 psql 섹션을 참조하십시오.\n"
"\n"

#: help.c:146
#, c-format
msgid "Report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "오류보고: <[email protected]>.\n"

#: help.c:172
#, c-format
msgid "General\n"
msgstr "일반\n"

#: help.c:173
#, c-format
msgid ""
"  \\copyright             show PostgreSQL usage and distribution terms\n"
msgstr "  \\copyright             PostgreSQL 사용법 및 저작권 정보 표시\n"

#: help.c:174
#, c-format
msgid ""
"  \\crosstabview [COLUMNS] execute query and display results in crosstab\n"
msgstr ""
"  \\crosstabview [칼럼들] 쿼리를 실행하고, 피봇 테이블 형태로 자료를 보여줌\n"

#: help.c:175
#, c-format
msgid ""
"  \\errverbose            show most recent error message at maximum "
"verbosity\n"
msgstr ""
"  \\errverbose            최대 자세히 보기 상태에서 최근 오류를 다 보여줌\n"

#: help.c:176
#, c-format
msgid ""
"  \\g [FILE] or ;         execute query (and send results to file or |pipe)\n"
msgstr ""
"  \\g [FILE] 또는 ;       쿼리 실행(및 결과를 파일 또는 |파이프로 보냄)\n"

#: help.c:177
#, c-format
msgid ""
"  \\gexec                 execute query, then execute each value in its "
"result\n"
msgstr "  \\gexec                 쿼리를 실행하고, 그 결과를 각각 실행 함\n"

#: help.c:178
#, c-format
msgid ""
"  \\gset [PREFIX]         execute query and store results in psql variables\n"
msgstr "  \\gset [PREFIX]         쿼리 실행 뒤 그 결과를 psql 변수로 저장\n"

#: help.c:179
#, c-format
msgid "  \\gx [FILE]             as \\g, but forces expanded output mode\n"
msgstr ""
"  \\gx [FILE]             \\g 명령과 같으나, 출력을 확장 모드로 강제함\n"

#: help.c:180
#, c-format
msgid "  \\q                     quit psql\n"
msgstr "  \\q                     psql 종료\n"

#: help.c:181
#, c-format
msgid "  \\watch [SEC]           execute query every SEC seconds\n"
msgstr "  \\watch [SEC]           매 초마다 쿼리 실행\n"

#: help.c:184
#, c-format
msgid "Help\n"
msgstr "도움말\n"

#: help.c:186
#, c-format
msgid "  \\? [commands]          show help on backslash commands\n"
msgstr "  \\? [commands]          psql 역슬래시 명령어 설명\n"

#: help.c:187
#, c-format
msgid "  \\? options             show help on psql command-line options\n"
msgstr "  \\? options             psql 명령행 옵션 도움말 보기\n"

#: help.c:188
#, c-format
msgid "  \\? variables           show help on special variables\n"
msgstr "  \\? variables           psql 환경 설정 변수들에 설명 보기\n"

#: help.c:189
#, c-format
msgid ""
"  \\h [NAME]              help on syntax of SQL commands, * for all "
"commands\n"
msgstr ""
"  \\h [NAME]              SQL 명령 구문 도움말, 모든 명령을 표시하려면 * 입"
"력\n"

#: help.c:192
#, c-format
msgid "Query Buffer\n"
msgstr "쿼리 버퍼\n"

#: help.c:193
#, c-format
msgid ""
"  \\e [FILE] [LINE]       edit the query buffer (or file) with external "
"editor\n"
msgstr "  \\e [FILE] [LINE]       외부 편집기로 쿼리 버퍼(또는 파일) 편집\n"

#: help.c:194
#, c-format
msgid ""
"  \\ef [FUNCNAME [LINE]]  edit function definition with external editor\n"
msgstr "  \\ef [FUNCNAME [LINE]]  외부 편집기로 해당 함수 내용 편집\n"

#: help.c:195
#, c-format
msgid "  \\ev [VIEWNAME [LINE]]  edit view definition with external editor\n"
msgstr "  \\ev [VIEWNAME [LINE]]  외부 편집기로 해당 뷰 정의 편집\n"

#: help.c:196
#, c-format
msgid "  \\p                     show the contents of the query buffer\n"
msgstr "  \\p                     쿼리 버퍼의 내용 표시\n"

#: help.c:197
#, c-format
msgid "  \\r                     reset (clear) the query buffer\n"
msgstr "  \\r                     쿼리 버퍼 초기화(모두 지움)\n"

#: help.c:199
#, c-format
msgid "  \\s [FILE]              display history or save it to file\n"
msgstr "  \\s [FILE]              기록 표시 또는 파일에 저장\n"

#: help.c:201
#, c-format
msgid "  \\w FILE                write query buffer to file\n"
msgstr "  \\w FILE                쿼리 버퍼를 파일에 기록\n"

#: help.c:204
#, c-format
msgid "Input/Output\n"
msgstr "입력/출력\n"

#: help.c:205
#, c-format
msgid ""
"  \\copy ...              perform SQL COPY with data stream to the client "
"host\n"
msgstr ""
"  \\copy ...              클라이언트 호스트에 있는 자료를 SQL COPY 명령 실"
"행\n"

#: help.c:206
#, c-format
msgid "  \\echo [STRING]         write string to standard output\n"
msgstr "  \\echo [STRING]         문자열을 표준 출력에 기록\n"

#: help.c:207
#, c-format
msgid "  \\i FILE                execute commands from file\n"
msgstr "  \\i FILE                파일에서 명령 실행\n"

#: help.c:208
#, c-format
msgid ""
"  \\ir FILE               as \\i, but relative to location of current "
"script\n"
msgstr ""
"  \\ir FILE               \\i 명령과 같으나, 경로가 현재 위치 기준 상대적\n"

#: help.c:209
#, c-format
msgid "  \\o [FILE]              send all query results to file or |pipe\n"
msgstr "  \\o [FILE]              모든 쿼리 결과를 파일 또는 |파이프로 보냄\n"

#: help.c:210
#, c-format
msgid ""
"  \\qecho [STRING]        write string to query output stream (see \\o)\n"
msgstr "  \\qecho [STRING]        문자열을 쿼리 출력 스트림에 기록(\\o 참조)\n"

#: help.c:213
#, c-format
msgid "Conditional\n"
msgstr "조건문\n"

#: help.c:214
#, c-format
msgid "  \\if EXPR               begin conditional block\n"
msgstr "  \\if EXPR               조건문 시작\n"

#: help.c:215
#, c-format
msgid ""
"  \\elif EXPR             alternative within current conditional block\n"
msgstr "  \\elif EXPR             else if 구문 시작\n"

#: help.c:216
#, c-format
msgid ""
"  \\else                  final alternative within current conditional "
"block\n"
msgstr "  \\else                  조건문의 그 외 조건\n"

#: help.c:217
#, c-format
msgid "  \\endif                 end conditional block\n"
msgstr "  \\endif                 조건문 끝\n"

#: help.c:220
#, c-format
msgid "Informational\n"
msgstr "정보보기\n"

#: help.c:221
#, c-format
msgid "  (options: S = show system objects, + = additional detail)\n"
msgstr "  (옵션: S = 시스템 개체 표시, + = 추가 상세 정보)\n"

#: help.c:222
#, c-format
msgid "  \\d[S+]                 list tables, views, and sequences\n"
msgstr "  \\d[S+]                 테이블, 뷰 및 시퀀스 목록\n"

#: help.c:223
#, c-format
msgid "  \\d[S+]  NAME           describe table, view, sequence, or index\n"
msgstr "  \\d[S+]  NAME           테이블, 뷰, 시퀀스 또는 인덱스 설명\n"

#: help.c:224
#, c-format
msgid "  \\da[S]  [PATTERN]      list aggregates\n"
msgstr "  \\da[S]  [PATTERN]      집계 함수 목록\n"

#: help.c:225
#, c-format
msgid "  \\dA[+]  [PATTERN]      list access methods\n"
msgstr "  \\dA[+]  [PATTERN]      접근 방법 목록\n"

#: help.c:226
#, c-format
msgid "  \\db[+]  [PATTERN]      list tablespaces\n"
msgstr "  \\db[+]  [PATTERN]      테이블스페이스 목록\n"

#: help.c:227
#, c-format
msgid "  \\dc[S+] [PATTERN]      list conversions\n"
msgstr "  \\dc[S+] [PATTERN]      문자셋 변환자 목록\n"

#: help.c:228
#, c-format
msgid "  \\dC[+]  [PATTERN]      list casts\n"
msgstr "  \\dC[+]  [PATTERN]      자료형 변환자 목록\n"

#: help.c:229
#, c-format
msgid ""
"  \\dd[S]  [PATTERN]      show object descriptions not displayed elsewhere\n"
msgstr ""
"  \\dd[S]  [PATTERN]      다른 곳에서는 볼 수 없는 객체 설명을 보여줌\n"

#: help.c:230
#, c-format
msgid "  \\dD[S+] [PATTERN]      list domains\n"
msgstr "  \\dD[S+] [PATTERN]      도메인 목록\n"

#: help.c:231
#, c-format
msgid "  \\ddp    [PATTERN]      list default privileges\n"
msgstr "  \\ddp    [PATTERN]      기본 접근권한 목록\n"

#: help.c:232
#, c-format
msgid "  \\dE[S+] [PATTERN]      list foreign tables\n"
msgstr "  \\dE[S+] [PATTERN]      외부 테이블 목록\n"

#: help.c:233
#, c-format
msgid "  \\det[+] [PATTERN]      list foreign tables\n"
msgstr "  \\det[+] [PATTERN]      외부 테이블 목록\n"

#: help.c:234
#, c-format
msgid "  \\des[+] [PATTERN]      list foreign servers\n"
msgstr "  \\des[+] [PATTERN]      외부 서버 목록\n"

#: help.c:235
#, c-format
msgid "  \\deu[+] [PATTERN]      list user mappings\n"
msgstr "  \\deu[+] [PATTERN]      사용자 매핑 목록\n"

#: help.c:236
#, c-format
msgid "  \\dew[+] [PATTERN]      list foreign-data wrappers\n"
msgstr "  \\dew[+] [PATTERN]      외부 데이터 래퍼 목록\n"

#: help.c:237
#, c-format
msgid ""
"  \\df[antw][S+] [PATRN]  list [only agg/normal/trigger/window] functions\n"
msgstr "  \\df[antw][S+] [PATRN]  [only agg/normal/trigger/window] 함수 목록\n"

#: help.c:238
#, c-format
msgid "  \\dF[+]  [PATTERN]      list text search configurations\n"
msgstr "  \\dF[+]  [PATTERN]      텍스트 검색 구성 목록\n"

#: help.c:239
#, c-format
msgid "  \\dFd[+] [PATTERN]      list text search dictionaries\n"
msgstr "  \\dFd[+] [PATTERN]      텍스트 검색 사전 목록\n"

#: help.c:240
#, c-format
msgid "  \\dFp[+] [PATTERN]      list text search parsers\n"
msgstr "  \\dFp[+] [PATTERN]      텍스트 검색 파서 목록\n"

#: help.c:241
#, c-format
msgid "  \\dFt[+] [PATTERN]      list text search templates\n"
msgstr "  \\dFt[+] [PATTERN]      텍스트 검색 템플릿 목록\n"

#: help.c:242
#, c-format
msgid "  \\dg[S+] [PATTERN]      list roles\n"
msgstr "  \\dg[S+] [PATTERN]      롤 목록\n"

#: help.c:243
#, c-format
msgid "  \\di[S+] [PATTERN]      list indexes\n"
msgstr "  \\di[S+] [PATTERN]      인덱스 목록\n"

#: help.c:244
#, c-format
msgid "  \\dl                    list large objects, same as \\lo_list\n"
msgstr "  \\dl                    큰 개체 목록, \\lo_list 명령과 같음\n"

#: help.c:245
#, c-format
msgid "  \\dL[S+] [PATTERN]      list procedural languages\n"
msgstr "  \\dL[S+] [PATTERN]      프로시져 언어 목록\n"

#: help.c:246
#, c-format
msgid "  \\dm[S+] [PATTERN]      list materialized views\n"
msgstr "  \\dm[S+] [PATTERN]      materialized 뷰 목록\n"

#: help.c:247
#, c-format
msgid "  \\dn[S+] [PATTERN]      list schemas\n"
msgstr "  \\dn[S+] [PATTERN]      스키마 목록\n"

#: help.c:248
#, c-format
msgid "  \\do[S]  [PATTERN]      list operators\n"
msgstr "  \\do[S]  [PATTERN]      연산자 목록\n"

#: help.c:249
#, c-format
msgid "  \\dO[S+] [PATTERN]      list collations\n"
msgstr "  \\dO[S+] [PATTERN]      collation 목록\n"

#: help.c:250
#, c-format
msgid ""
"  \\dp     [PATTERN]      list table, view, and sequence access privileges\n"
msgstr "  \\dp     [PATTERN]      테이블, 뷰 및 시퀀스 액세스 권한 목록\n"

#: help.c:251
#, c-format
msgid "  \\drds [PATRN1 [PATRN2]] list per-database role settings\n"
msgstr "  \\drds [PATRN1 [PATRN2]] 데이터베이스별 롤 설정 목록\n"

#: help.c:252
#, c-format
msgid "  \\dRp[+] [PATTERN]      list replication publications\n"
msgstr "  \\dRp[+] [PATTERN]      복제 발행 목록\n"

#: help.c:253
#, c-format
msgid "  \\dRs[+] [PATTERN]      list replication subscriptions\n"
msgstr "  \\dRs[+] [PATTERN]      복제 구독 목록\n"

#: help.c:254
#, c-format
msgid "  \\ds[S+] [PATTERN]      list sequences\n"
msgstr "  \\ds[S+] [PATTERN]      시퀀스 목록\n"

#: help.c:255
#, c-format
msgid "  \\dt[S+] [PATTERN]      list tables\n"
msgstr "  \\dt[S+] [PATTERN]      테이블 목록\n"

#: help.c:256
#, c-format
msgid "  \\dT[S+] [PATTERN]      list data types\n"
msgstr "  \\dT[S+] [PATTERN]      데이터 형식 목록\n"

#: help.c:257
#, c-format
msgid "  \\du[S+] [PATTERN]      list roles\n"
msgstr "  \\du[S+] [PATTERN]      롤 목록\n"

#: help.c:258
#, c-format
msgid "  \\dv[S+] [PATTERN]      list views\n"
msgstr "  \\dv[S+] [PATTERN]      뷰 목록\n"

#: help.c:259
#, c-format
msgid "  \\dx[+]  [PATTERN]      list extensions\n"
msgstr "  \\dx[+]  [PATTERN]      확장 모듈 목록\n"

#: help.c:260
#, c-format
msgid "  \\dy     [PATTERN]      list event triggers\n"
msgstr "  \\dy     [PATTERN]      이벤트 트리거 목록\n"

#: help.c:261
#, c-format
msgid "  \\l[+]   [PATTERN]      list databases\n"
msgstr "  \\l[+]   [PATTERN]      데이터베이스 목록\n"

#: help.c:262
#, c-format
msgid "  \\sf[+]  FUNCNAME       show a function's definition\n"
msgstr "  \\sf[+]  함수이름       함수 정의 보기\n"

#: help.c:263
#, c-format
msgid "  \\sv[+]  VIEWNAME       show a view's definition\n"
msgstr "  \\sv[+] 뷰이름          뷰 정의 보기\n"

#: help.c:264
#, c-format
msgid "  \\z      [PATTERN]      same as \\dp\n"
msgstr "  \\z      [PATTERN]      \\dp와 같음\n"

#: help.c:267
#, c-format
msgid "Formatting\n"
msgstr "출력 형식\n"

#: help.c:268
#, c-format
msgid ""
"  \\a                     toggle between unaligned and aligned output mode\n"
msgstr ""
"  \\a                     정렬되지 않은 출력 모드와 정렬된 출력 모드 전환\n"

#: help.c:269
#, c-format
msgid "  \\C [STRING]            set table title, or unset if none\n"
msgstr ""
"  \\C [STRING]            테이블 제목 설정 또는 값이 없는 경우 설정 안 함\n"

#: help.c:270
#, c-format
msgid ""
"  \\f [STRING]            show or set field separator for unaligned query "
"output\n"
msgstr ""
"  \\f [STRING]            unaligned 출력에 대해 필드 구분자 표시 또는 설정\n"

#: help.c:271
#, c-format
msgid "  \\H                     toggle HTML output mode (currently %s)\n"
msgstr "  \\H                     HTML 출력 모드 전환(현재 %s)\n"

#: help.c:273
#, c-format
msgid ""
"  \\pset [NAME [VALUE]]   set table output option\n"
"                         (NAME := {border|columns|expanded|fieldsep|"
"fieldsep_zero|\n"
"                         footer|format|linestyle|null|numericlocale|pager|\n"
"                         pager_min_lines|recordsep|recordsep_zero|tableattr|"
"title|\n"
"                         tuples_only|unicode_border_linestyle|\n"
"                         unicode_column_linestyle|"
"unicode_header_linestyle})\n"
msgstr ""
"  \\pset [이름 [값]]     테이블 출력 옵션 설정\n"
"                         (이름 := {border|columns|expanded|fieldsep|"
"fieldsep_zero|\n"
"                         footer|format|linestyle|null|numericlocale|pager|\n"
"                         pager_min_lines|recordsep|recordsep_zero|tableattr|"
"title|\n"
"                         tuples_only|unicode_border_linestyle|\n"
"                         unicode_column_linestyle|"
"unicode_header_linestyle})\n"

#: help.c:279
#, c-format
msgid "  \\t [on|off]            show only rows (currently %s)\n"
msgstr "  \\t [on|off]            행만 표시(현재 %s)\n"

#: help.c:281
#, c-format
msgid ""
"  \\T [STRING]            set HTML <table> tag attributes, or unset if none\n"
msgstr ""
"  \\T [STRING]            HTML <table> 태그 속성 설정 또는 비었는 경우 설정 "
"안 함\n"

#: help.c:282
#, c-format
msgid "  \\x [on|off|auto]       toggle expanded output (currently %s)\n"
msgstr "  \\x [on|off|auto]       확장된 출력 전환 (현재 %s)\n"

#: help.c:286
#, c-format
msgid "Connection\n"
msgstr "연결\n"

#: help.c:288
#, c-format
msgid ""
"  \\c[onnect] {[DBNAME|- USER|- HOST|- PORT|-] | conninfo}\n"
"                         connect to new database (currently \"%s\")\n"
msgstr ""
"  \\c[onnect] {[DBNAME|- USER|- HOST|- PORT|-] | conninfo}\n"
"                         새 데이터베이스에 접속 (현재 \"%s\")\n"

#: help.c:292
#, c-format
msgid ""
"  \\c[onnect] {[DBNAME|- USER|- HOST|- PORT|-] | conninfo}\n"
"                         connect to new database (currently no connection)\n"
msgstr ""
"  \\c[onnect] {[DBNAME|- USER|- HOST|- PORT|-] | conninfo}\n"
"                         새 데이터베이스에 접속 (현재 접속해 있지 않음)\n"

#: help.c:294
#, c-format
msgid ""
"  \\conninfo              display information about current connection\n"
msgstr "  \\conninfo              현재 데이터베이스 접속 정보 보기\n"

#: help.c:295
#, c-format
msgid "  \\encoding [ENCODING]   show or set client encoding\n"
msgstr "  \\encoding [ENCODING]   클라이언트 인코딩 표시 또는 설정\n"

#: help.c:296
#, c-format
msgid "  \\password [USERNAME]   securely change the password for a user\n"
msgstr "  \\password [USERNAME]   사용자 암호를 안전하게 변경\n"

#: help.c:299
#, c-format
msgid "Operating System\n"
msgstr "운영 체제\n"

#: help.c:300
#, c-format
msgid "  \\cd [DIR]              change the current working directory\n"
msgstr "  \\cd [DIR]              현재 작업 디렉터리 변경\n"

#: help.c:301
#, c-format
msgid "  \\setenv NAME [VALUE]   set or unset environment variable\n"
msgstr "  \\setenv NAME [VALUE]   환경 변수 지정 및 해제\n"

#: help.c:302
#, c-format
msgid "  \\timing [on|off]       toggle timing of commands (currently %s)\n"
msgstr "  \\timing [on|off]       명령 실행 시간 전환(현재 %s)\n"

#: help.c:304
#, c-format
msgid ""
"  \\! [COMMAND]           execute command in shell or start interactive "
"shell\n"
msgstr "  \\! [COMMAND]           셸 명령 실행 또는 대화식 셸 시작\n"

#: help.c:307
#, c-format
msgid "Variables\n"
msgstr "변수\n"

#: help.c:308
#, c-format
msgid "  \\prompt [TEXT] NAME    prompt user to set internal variable\n"
msgstr ""
"  \\prompt [TEXT] NAME    사용자에게 내부 변수를 설정하라는 메시지 표시\n"

#: help.c:309
#, c-format
msgid ""
"  \\set [NAME [VALUE]]    set internal variable, or list all if no "
"parameters\n"
msgstr ""
"  \\set [NAME [VALUE]]    내부 변수 설정 또는 미지정 경우 모든 변수 목록 표"
"시\n"

#: help.c:310
#, c-format
msgid "  \\unset NAME            unset (delete) internal variable\n"
msgstr "  \\unset NAME            내부 변수 설정 해제(삭제)\n"

#: help.c:313
#, c-format
msgid "Large Objects\n"
msgstr "큰 개체\n"

#: help.c:314
#, c-format
msgid ""
"  \\lo_export LOBOID FILE\n"
"  \\lo_import FILE [COMMENT]\n"
"  \\lo_list\n"
"  \\lo_unlink LOBOID      large object operations\n"
msgstr ""
"  \\lo_export LOBOID FILE\n"
"  \\lo_import FILE [COMMENT]\n"
"  \\lo_list\n"
"  \\lo_unlink LOBOID      큰 개체 작업\n"

#: help.c:341
#, c-format
msgid ""
"List of specially treated variables\n"
"\n"
msgstr "특별한 기능 설정 변수 목록\n"

#: help.c:343
#, c-format
msgid "psql variables:\n"
msgstr "psql 변수들:\n"

#: help.c:345
#, c-format
msgid ""
"  psql --set=NAME=VALUE\n"
"  or \\set NAME VALUE inside psql\n"
"\n"
msgstr ""
"  psql --set=NAME=VALUE\n"
"  또는 psql 명령 모드에서는 \\set NAME VALUE\n"
"\n"

#: help.c:347
#, c-format
msgid ""
"  AUTOCOMMIT         if set, successful SQL commands are automatically "
"committed\n"
msgstr "  AUTOCOMMIT         지정 하면 SQL 명령이 성공하면 자동으로 커밋\n"

#: help.c:348
#, c-format
msgid ""
"  COMP_KEYWORD_CASE  determines the case used to complete SQL key words\n"
"                     [lower, upper, preserve-lower, preserve-upper]\n"
msgstr ""
"  COMP_KEYWORD_CASE  SQL 키워드 자동완성에서 대소문자 처리\n"
"                     [lower, upper, preserve-lower, preserve-upper]\n"

#: help.c:350
#, c-format
msgid "  DBNAME             the currently connected database name\n"
msgstr "  DBNAME             현재 접속한 데이터베이스 이름\n"

#: help.c:351
#, c-format
msgid ""
"  ECHO               controls what input is written to standard output\n"
"                     [all, errors, none, queries]\n"
msgstr ""
"  ECHO               입력을 표준 출력으로 보낼 종류\n"
"                     [all, errors, none, queries]\n"

#: help.c:353
#, c-format
msgid ""
"  ECHO_HIDDEN        if set, display internal queries executed by backslash "
"commands;\n"
"                     if set to \"noexec\", just show without execution\n"
msgstr ""
"  ECHO_HIDDEN        지정 되면 psql 내장 명령어의 내부 쿼리를 출력함;\n"
"                     \"noexec\" 값으로 설정하면, 실행되지 않고 쿼리만 보여"
"줌\n"

#: help.c:355
#, c-format
msgid "  ENCODING           current client character set encoding\n"
msgstr "  ENCODING           현재 클라이언트 인코딩 지정\n"

#: help.c:356
#, c-format
msgid ""
"  FETCH_COUNT        the number of result rows to fetch and display at a "
"time\n"
"                     (default: 0=unlimited)\n"
msgstr ""
"  FETCH_COUNT        쿼리 결과에 대해서 출력할 최대 로우 개수\n"
"                     (기본값: 0=제한없음)\n"

#: help.c:358
#, c-format
msgid ""
"  HISTCONTROL        controls command history [ignorespace, ignoredups, "
"ignoreboth]\n"
msgstr ""
"  HISTCONTROL        명령 내역 처리 방법 [ignorespace, ignoredups, "
"ignoreboth]\n"

#: help.c:359
#, c-format
msgid "  HISTFILE           file name used to store the command history\n"
msgstr "  HISTFILE           명령 내역을 저장할 파일 이름\n"

#: help.c:360
#, c-format
msgid ""
"  HISTSIZE           max number of commands to store in the command history\n"
msgstr "  HISTSIZE           명령 내역 최대 보관 개수\n"

#: help.c:361
#, c-format
msgid "  HOST               the currently connected database server host\n"
msgstr "  HOST               현재 접속한 데이터베이스 서버\n"

#: help.c:362
#, c-format
msgid ""
"  IGNOREEOF          number of EOFs needed to terminate an interactive "
"session\n"
msgstr "  IGNOREEOF          대화형 세션 종료를 위한 EOF 개수\n"

#: help.c:363
#, c-format
msgid "  LASTOID            value of the last affected OID\n"
msgstr "  LASTOID            마지막 영향 받은 OID\n"

#: help.c:364
#, c-format
msgid ""
"  ON_ERROR_ROLLBACK  if set, an error doesn't stop a transaction (uses "
"implicit savepoints)\n"
msgstr ""
"  ON_ERROR_ROLLBACK  설정하면 오류 발생시에도 트랜잭션 중지 안함 (savepoint\n"
"                     암묵적 사용)\n"

#: help.c:365
#, c-format
msgid "  ON_ERROR_STOP      stop batch execution after error\n"
msgstr "  ON_ERROR_STOP      배치 작업 시 오류가 발생하면 중지함\n"

#: help.c:366
#, c-format
msgid "  PORT               server port of the current connection\n"
msgstr "  PORT               현재 접속한 서버 포트\n"

#: help.c:367
#, c-format
msgid "  PROMPT1            specifies the standard psql prompt\n"
msgstr "  PROMPT1            기본 psql 프롬프트 정의\n"

#: help.c:368
#, c-format
msgid ""
"  PROMPT2            specifies the prompt used when a statement continues "
"from a previous line\n"
msgstr "  PROMPT2            아직 구문이 덜 끝난 명령행의 프롬프트\n"

#: help.c:369
#, c-format
msgid ""
"  PROMPT3            specifies the prompt used during COPY ... FROM STDIN\n"
msgstr "  PROMPT3            COPY ... FROM STDIN 작업시 보일 프롬프트\n"

#: help.c:370
#, c-format
msgid "  QUIET              run quietly (same as -q option)\n"
msgstr "  QUIET              조용히 실행 (-q 옵션과 같음)\n"

#: help.c:371
#, c-format
msgid "  SERVER_VERSION_NAME  server's version (short string)\n"
msgstr ""

#: help.c:372
#, c-format
msgid "  SERVER_VERSION_NUM   server's version (numeric format)\n"
msgstr ""

#: help.c:373
#, c-format
msgid ""
"  SHOW_CONTEXT       controls display of message context fields [never, "
"errors, always]\n"
msgstr ""
"  SHOW_CONTEXT       상황별 자세한 메시지 내용 출력 제어 [never, errors,\n"
"                     always]\n"

#: help.c:374
#, c-format
msgid ""
"  SINGLELINE         end of line terminates SQL command mode (same as -S "
"option)\n"
msgstr "  SINGLELINE         한 줄에 하나의 SQL 명령 실행 (-S 옵션과 같음)\n"

#: help.c:375
#, c-format
msgid "  SINGLESTEP         single-step mode (same as -s option)\n"
msgstr "  SINGLESTEP         각 명령을 확인하며 실행 (-s 옵션과 같음)\n"

#: help.c:376
#, c-format
msgid "  USER               the currently connected database user\n"
msgstr "  USER               현재 접속한 데이터베이스 사용자\n"

#: help.c:377
#, c-format
msgid ""
"  VERBOSITY          controls verbosity of error reports [default, verbose, "
"terse]\n"
msgstr ""
"  VERBOSITY          오류 출력시 자세히 볼 내용 범위 [default, verbose, "
"terse]\n"

#: help.c:378
#, c-format
msgid "  VERSION            psql's version (verbose string)\n"
msgstr ""

#: help.c:379
#, c-format
msgid "  VERSION_NAME       psql's version (short string)\n"
msgstr ""

#: help.c:380
#, c-format
msgid "  VERSION_NUM        psql's version (numeric format)\n"
msgstr ""

#: help.c:382
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Display settings:\n"
msgstr ""
"\n"
"출력 설정들:\n"

#: help.c:384
#, c-format
msgid ""
"  psql --pset=NAME[=VALUE]\n"
"  or \\pset NAME [VALUE] inside psql\n"
"\n"
msgstr ""
"  psql --pset=NAME[=VALUE]\n"
"  또는 psql 명령 모드에서는 \\pset NAME [VALUE]\n"
"\n"

#: help.c:386
#, c-format
msgid "  border             border style (number)\n"
msgstr "  border             테두리 모양 (숫자)\n"

#: help.c:387
#, c-format
msgid "  columns            target width for the wrapped format\n"
msgstr "  columns            줄바꿈을 위한 너비 지정\n"

#: help.c:388
#, c-format
msgid "  expanded (or x)    expanded output [on, off, auto]\n"
msgstr "  expanded (또는 x)  확장된 출력 전환 [on, off, auto]\n"

#: help.c:389
#, c-format
msgid ""
"  fieldsep           field separator for unaligned output (default \"%s\")\n"
msgstr "  fieldsep           unaligned 출력용 필드 구분자 (초기값 \"%s\"')\n"

#: help.c:390
#, c-format
msgid ""
"  fieldsep_zero      set field separator for unaligned output to zero byte\n"
msgstr "  fieldsep_zero      unaligned 출력용 필드 구분자를 0 바이트로 지정\n"

#: help.c:391
#, c-format
msgid ""
"  footer             enable or disable display of the table footer [on, "
"off]\n"
msgstr "  footer             테이블 꼬리말 보이기 전환 [on, off]\n"

#: help.c:392
#, c-format
msgid ""
"  format             set output format [unaligned, aligned, wrapped, html, "
"asciidoc, ...]\n"
msgstr ""
"  format             출력 양식 지정 [unaligned, aligned, wrapped, html, "
"asciidoc, ...]\n"

#: help.c:393
#, c-format
msgid ""
"  linestyle          set the border line drawing style [ascii, old-ascii, "
"unicode]\n"
msgstr "  linestyle          테두리 선 모양 지정 [ascii, old-ascii, unicode]\n"

#: help.c:394
#, c-format
msgid ""
"  null               set the string to be printed in place of a null value\n"
msgstr "  null               null 값 출력 방법\n"

#: help.c:395
#, c-format
msgid ""
"  numericlocale      enable or disable display of a locale-specific "
"character to separate\n"
"                     groups of digits [on, off]\n"
msgstr ""
"  numericlocale      숫자 출력에서 로케일 기반 천자리 분리 문자 활성화\n"
"                     [on, off]\n"

#: help.c:397
#, c-format
msgid ""
"  pager              control when an external pager is used [yes, no, "
"always]\n"
msgstr ""
"  pager              외부 페이지 단위 보기 도구 사용 여부 [yes, no, always]\n"

#: help.c:398
#, c-format
msgid "  recordsep          record (line) separator for unaligned output\n"
msgstr "  recordsep          unaligned 출력용 레코드(줄) 구분자\n"

#: help.c:399
#, c-format
msgid ""
"  recordsep_zero     set record separator for unaligned output to zero byte\n"
msgstr ""
"  recordsep_zero     unaligned 출력용 레코드 구분자를 0 바이트로 지정\n"

#: help.c:400
#, c-format
msgid ""
"  tableattr (or T)   specify attributes for table tag in html format or "
"proportional\n"
"                     column widths for left-aligned data types in latex-"
"longtable format\n"
msgstr ""
"  tableattr (또는 T) html 테이블 태그에 대한 속성이나,\n"
"                     latex-longtable 양식에서 왼쪽 정렬 자료용 칼럼 넓이 지"
"정\n"

#: help.c:402
#, c-format
msgid ""
"  title              set the table title for any subsequently printed "
"tables\n"
msgstr "  title              테이블 제목 지정\n"

#: help.c:403
#, c-format
msgid "  tuples_only        if set, only actual table data is shown\n"
msgstr "  tuples_only        지정되면, 자료만 보임\n"

#: help.c:404
#, c-format
msgid ""
"  unicode_border_linestyle\n"
"  unicode_column_linestyle\n"
"  unicode_header_linestyle\n"
"                     set the style of Unicode line drawing [single, double]\n"
msgstr ""
"  unicode_border_linestyle\n"
"  unicode_column_linestyle\n"
"  unicode_header_linestyle\n"
"                     유니코드 선 종류 [single, double]\n"

#: help.c:409
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Environment variables:\n"
msgstr ""
"\n"
"OS 환경 변수들:\n"

#: help.c:413
#, c-format
msgid ""
"  NAME=VALUE [NAME=VALUE] psql ...\n"
"  or \\setenv NAME [VALUE] inside psql\n"
"\n"
msgstr ""
"  NAME=VALUE [NAME=VALUE] psql ...\n"
"  또는 psql 명령 모드에서는 \\setenv NAME [VALUE]\n"
"\n"

#: help.c:415
#, c-format
msgid ""
"  set NAME=VALUE\n"
"  psql ...\n"
"  or \\setenv NAME [VALUE] inside psql\n"
"\n"
msgstr ""
"  set NAME=VALUE\n"
"  psql ...\n"
"  또는 psql 명령 모드에서는 \\setenv NAME [VALUE]\n"
"\n"

#: help.c:418
#, c-format
msgid "  COLUMNS            number of columns for wrapped format\n"
msgstr "  COLUMNS            다음 줄로 넘어갈 칼럼 수\n"

#: help.c:419
#, c-format
msgid "  PAGER              name of external pager program\n"
msgstr "  PAGER              페이지 단위 보기에서 사용할 프로그램\n"

#: help.c:420
#, c-format
msgid ""
"  PGAPPNAME          same as the application_name connection parameter\n"
msgstr "  PGAPPNAME          application_name 변수값으로 사용됨\n"

#: help.c:421
#, c-format
msgid "  PGDATABASE         same as the dbname connection parameter\n"
msgstr "  PGDATABASE         접속할 데이터베이스 이름\n"

#: help.c:422
#, c-format
msgid "  PGHOST             same as the host connection parameter\n"
msgstr "  PGHOST             서버 접속용 호스트 이름\n"

#: help.c:423
#, c-format
msgid "  PGPASSWORD         connection password (not recommended)\n"
msgstr "  PGPASSWORD         서버 접속 비밀번호 (보안에 취약함)\n"

#: help.c:424
#, c-format
msgid "  PGPASSFILE         password file name\n"
msgstr "  PGPASSFILE         서버 접속용 비밀번호가 저장된 파일 이름\n"

#: help.c:425
#, c-format
msgid "  PGPORT             same as the port connection parameter\n"
msgstr "  PGPORT             서버 접속용 포트\n"

#: help.c:426
#, c-format
msgid "  PGUSER             same as the user connection parameter\n"
msgstr "  PGUSER             서버 접속용 데이터베이스 사용자 이름\n"

#: help.c:427
#, c-format
msgid ""
"  PSQL_EDITOR, EDITOR, VISUAL\n"
"                     editor used by the \\e, \\ef, and \\ev commands\n"
msgstr ""
"  PSQL_EDITOR, EDITOR, VISUAL\n"
"                     \\e, \\ef, \\ev 명령에서 사용할 외부 편집기 경로\n"

#: help.c:429
#, c-format
msgid ""
"  PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG\n"
"                     how to specify a line number when invoking the editor\n"
msgstr ""
"  PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG\n"
"                     외부 편집기 호출 시 사용할 줄번호 선택 옵션\n"

#: help.c:431
#, c-format
msgid ""
"  PSQL_HISTORY       alternative location for the command history file\n"
msgstr "  PSQL_HISTORY       사용자 .psql_history 파일 임의 지정\n"

#: help.c:432
#, c-format
msgid "  PSQLRC             alternative location for the user's .psqlrc file\n"
msgstr "  PSQLRC             사용자 .psqlrc 파일의 임의 지정\n"

#: help.c:433
#, c-format
msgid "  SHELL              shell used by the \\! command\n"
msgstr "  SHELL              \\! 명령에서 사용할 쉘\n"

#: help.c:434
#, c-format
msgid "  TMPDIR             directory for temporary files\n"
msgstr "  TMPDIR             임시 파일을 사용할 디렉터리\n"

#: help.c:477
msgid "Available help:\n"
msgstr "사용 가능한 도움말:\n"

#: help.c:561
#, c-format
msgid ""
"Command:     %s\n"
"Description: %s\n"
"Syntax:\n"
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
"명령:     %s\n"
"설명: %s\n"
"문법:\n"
"%s\n"
"\n"

#: help.c:577
#, c-format
msgid ""
"No help available for \"%s\".\n"
"Try \\h with no arguments to see available help.\n"
msgstr ""
"\"%s\" 명령에 대한 도움말 없음.\n"
"\\h 명령을 인자 없이 호출 하면 사용 가능한 모든 명령 보여줌.\n"

#: input.c:216
#, c-format
msgid "could not read from input file: %s\n"
msgstr "입력 파일을 읽을 수 없음: %s\n"

#: input.c:471 input.c:510
#, c-format
msgid "could not save history to file \"%s\": %s\n"
msgstr "history를 \"%s\" 파일로 저장할 수 없음: %s\n"

#: input.c:530
#, c-format
msgid "history is not supported by this installation\n"
msgstr "히스토리 기능은 이 설치본에서는 지원하지 않음\n"

#: large_obj.c:64
#, c-format
msgid "%s: not connected to a database\n"
msgstr "%s: 데이터베이스에 연되어있지 않음\n"

#: large_obj.c:83
#, c-format
msgid "%s: current transaction is aborted\n"
msgstr "%s: 현재 트랜잭션 중지됨\n"

#: large_obj.c:86
#, c-format
msgid "%s: unknown transaction status\n"
msgstr "%s: 알 수 없는 트랜잭션 상태\n"

#: large_obj.c:287 large_obj.c:298
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: large_obj.c:308
msgid "Large objects"
msgstr "대형 객체들"

#: mainloop.c:136
#, c-format
msgid "\\if: escaped\n"
msgstr "\\if: escaped\n"

#: mainloop.c:183
#, c-format
msgid "Use \"\\q\" to leave %s.\n"
msgstr "마치려면 \"\\q\"를 입력하세요: %s\n"

#: mainloop.c:205
msgid ""
"The input is a PostgreSQL custom-format dump.\n"
"Use the pg_restore command-line client to restore this dump to a database.\n"
msgstr ""
"이 입력은 PostgreSQL 사용자양식 덤프 내용입니다.\n"
"이 덤프 내용을 데이터베이스에 반영하려면,\n"
"pg_restore 명령행 클라이언트를 사용하세요.\n"

#: mainloop.c:225
msgid "You are using psql, the command-line interface to PostgreSQL."
msgstr "PostgreSQL에 대한 명령행 인터페이스인 psql을 사용하고 있습니다."

#: mainloop.c:226
#, c-format
msgid ""
"Type:  \\copyright for distribution terms\n"
"       \\h for help with SQL commands\n"
"       \\? for help with psql commands\n"
"       \\g or terminate with semicolon to execute query\n"
"       \\q to quit\n"
msgstr ""
"사용법:  \\copyright 저작권 정보\n"
"         \\h SQL 명령 도움말\n"
"         \\? psql 명령 도움말\n"
"         \\g 또는 명령 끝에 세미콜론(;) 쿼리 실행\n"
"         \\q 종료\n"

#: mainloop.c:339 mainloop.c:476
#, c-format
msgid "query ignored; use \\endif or Ctrl-C to exit current \\if block\n"
msgstr ""
"쿼리 무시됨; 현재 \\if 블록을 끝내려면 \\endif 또는 Ctrl-C 키를 사용하세요.\n"

#: mainloop.c:494
#, c-format
msgid "reached EOF without finding closing \\endif(s)\n"
msgstr "\\endif 없이 EOF 도달\n"

#: psqlscanslash.l:615
#, c-format
msgid "unterminated quoted string\n"
msgstr "인용 부호 짝 맞지 않음\n"

#: psqlscanslash.l:788
#, c-format
msgid "%s: out of memory\n"
msgstr "%s: 메모리 부족\n"

#: sql_help.c:36 sql_help.c:39 sql_help.c:42 sql_help.c:66 sql_help.c:67
#: sql_help.c:69 sql_help.c:71 sql_help.c:82 sql_help.c:84 sql_help.c:86
#: sql_help.c:112 sql_help.c:118 sql_help.c:120 sql_help.c:122 sql_help.c:124
#: sql_help.c:127 sql_help.c:129 sql_help.c:131 sql_help.c:236 sql_help.c:238
#: sql_help.c:239 sql_help.c:241 sql_help.c:243 sql_help.c:246 sql_help.c:248
#: sql_help.c:250 sql_help.c:252 sql_help.c:264 sql_help.c:265 sql_help.c:266
#: sql_help.c:268 sql_help.c:315 sql_help.c:317 sql_help.c:319 sql_help.c:321
#: sql_help.c:382 sql_help.c:387 sql_help.c:389 sql_help.c:432 sql_help.c:434
#: sql_help.c:437 sql_help.c:439 sql_help.c:506 sql_help.c:511 sql_help.c:516
#: sql_help.c:521 sql_help.c:526 sql_help.c:575 sql_help.c:577 sql_help.c:579
#: sql_help.c:581 sql_help.c:584 sql_help.c:586 sql_help.c:597 sql_help.c:599
#: sql_help.c:640 sql_help.c:642 sql_help.c:644 sql_help.c:647 sql_help.c:649
#: sql_help.c:651 sql_help.c:684 sql_help.c:688 sql_help.c:692 sql_help.c:711
#: sql_help.c:714 sql_help.c:717 sql_help.c:746 sql_help.c:758 sql_help.c:766
#: sql_help.c:769 sql_help.c:772 sql_help.c:787 sql_help.c:790 sql_help.c:807
#: sql_help.c:809 sql_help.c:811 sql_help.c:813 sql_help.c:816 sql_help.c:818
#: sql_help.c:859 sql_help.c:882 sql_help.c:893 sql_help.c:895 sql_help.c:914
#: sql_help.c:924 sql_help.c:926 sql_help.c:928 sql_help.c:940 sql_help.c:944
#: sql_help.c:946 sql_help.c:957 sql_help.c:959 sql_help.c:961 sql_help.c:977
#: sql_help.c:979 sql_help.c:983 sql_help.c:986 sql_help.c:987 sql_help.c:988
#: sql_help.c:991 sql_help.c:993 sql_help.c:1084 sql_help.c:1086
#: sql_help.c:1089 sql_help.c:1092 sql_help.c:1094 sql_help.c:1096
#: sql_help.c:1099 sql_help.c:1102 sql_help.c:1168 sql_help.c:1170
#: sql_help.c:1172 sql_help.c:1175 sql_help.c:1196 sql_help.c:1199
#: sql_help.c:1202 sql_help.c:1205 sql_help.c:1209 sql_help.c:1211
#: sql_help.c:1213 sql_help.c:1215 sql_help.c:1229 sql_help.c:1232
#: sql_help.c:1234 sql_help.c:1236 sql_help.c:1246 sql_help.c:1248
#: sql_help.c:1258 sql_help.c:1260 sql_help.c:1270 sql_help.c:1273
#: sql_help.c:1295 sql_help.c:1297 sql_help.c:1299 sql_help.c:1302
#: sql_help.c:1304 sql_help.c:1306 sql_help.c:1309 sql_help.c:1359
#: sql_help.c:1401 sql_help.c:1404 sql_help.c:1406 sql_help.c:1408
#: sql_help.c:1410 sql_help.c:1412 sql_help.c:1415 sql_help.c:1455
#: sql_help.c:1666 sql_help.c:1730 sql_help.c:1749 sql_help.c:1762
#: sql_help.c:1818 sql_help.c:1824 sql_help.c:1834 sql_help.c:1854
#: sql_help.c:1879 sql_help.c:1897 sql_help.c:1926 sql_help.c:2019
#: sql_help.c:2061 sql_help.c:2083 sql_help.c:2103 sql_help.c:2104
#: sql_help.c:2139 sql_help.c:2159 sql_help.c:2181 sql_help.c:2195
#: sql_help.c:2210 sql_help.c:2240 sql_help.c:2265 sql_help.c:2311
#: sql_help.c:2577 sql_help.c:2590 sql_help.c:2607 sql_help.c:2623
#: sql_help.c:2663 sql_help.c:2715 sql_help.c:2719 sql_help.c:2721
#: sql_help.c:2727 sql_help.c:2745 sql_help.c:2772 sql_help.c:2807
#: sql_help.c:2819 sql_help.c:2828 sql_help.c:2872 sql_help.c:2886
#: sql_help.c:2914 sql_help.c:2922 sql_help.c:2930 sql_help.c:2938
#: sql_help.c:2946 sql_help.c:2954 sql_help.c:2962 sql_help.c:2970
#: sql_help.c:2979 sql_help.c:2990 sql_help.c:2998 sql_help.c:3006
#: sql_help.c:3014 sql_help.c:3022 sql_help.c:3032 sql_help.c:3041
#: sql_help.c:3050 sql_help.c:3058 sql_help.c:3067 sql_help.c:3075
#: sql_help.c:3083 sql_help.c:3092 sql_help.c:3100 sql_help.c:3108
#: sql_help.c:3116 sql_help.c:3124 sql_help.c:3132 sql_help.c:3140
#: sql_help.c:3148 sql_help.c:3156 sql_help.c:3164 sql_help.c:3172
#: sql_help.c:3189 sql_help.c:3198 sql_help.c:3206 sql_help.c:3223
#: sql_help.c:3238 sql_help.c:3506 sql_help.c:3557 sql_help.c:3586
#: sql_help.c:3594 sql_help.c:4017 sql_help.c:4065 sql_help.c:4206
msgid "name"
msgstr "이름"

#: sql_help.c:37 sql_help.c:40 sql_help.c:43 sql_help.c:326 sql_help.c:1524
#: sql_help.c:2887 sql_help.c:3811
msgid "aggregate_signature"
msgstr "집계함수_식별구문"

#: sql_help.c:38 sql_help.c:68 sql_help.c:83 sql_help.c:119 sql_help.c:251
#: sql_help.c:269 sql_help.c:390 sql_help.c:438 sql_help.c:515 sql_help.c:561
#: sql_help.c:576 sql_help.c:598 sql_help.c:648 sql_help.c:713 sql_help.c:768
#: sql_help.c:789 sql_help.c:819 sql_help.c:860 sql_help.c:884 sql_help.c:894
#: sql_help.c:927 sql_help.c:947 sql_help.c:960 sql_help.c:994 sql_help.c:1093
#: sql_help.c:1169 sql_help.c:1212 sql_help.c:1233 sql_help.c:1247
#: sql_help.c:1259 sql_help.c:1272 sql_help.c:1303 sql_help.c:1360
#: sql_help.c:1409
msgid "new_name"
msgstr "새이름"

#: sql_help.c:41 sql_help.c:70 sql_help.c:85 sql_help.c:121 sql_help.c:249
#: sql_help.c:267 sql_help.c:388 sql_help.c:474 sql_help.c:520 sql_help.c:600
#: sql_help.c:609 sql_help.c:667 sql_help.c:687 sql_help.c:716 sql_help.c:771
#: sql_help.c:817 sql_help.c:896 sql_help.c:925 sql_help.c:945 sql_help.c:958
#: sql_help.c:992 sql_help.c:1153 sql_help.c:1171 sql_help.c:1214
#: sql_help.c:1235 sql_help.c:1298 sql_help.c:1407 sql_help.c:2563
msgid "new_owner"
msgstr "새사용자"

#: sql_help.c:44 sql_help.c:72 sql_help.c:87 sql_help.c:253 sql_help.c:318
#: sql_help.c:440 sql_help.c:525 sql_help.c:650 sql_help.c:691 sql_help.c:719
#: sql_help.c:774 sql_help.c:929 sql_help.c:962 sql_help.c:1095
#: sql_help.c:1216 sql_help.c:1237 sql_help.c:1249 sql_help.c:1261
#: sql_help.c:1305 sql_help.c:1411
msgid "new_schema"
msgstr "새스키마"

#: sql_help.c:45 sql_help.c:1580 sql_help.c:2888 sql_help.c:3832
msgid "where aggregate_signature is:"
msgstr "집계함수_식별구문 사용법:"

#: sql_help.c:46 sql_help.c:49 sql_help.c:52 sql_help.c:336 sql_help.c:361
#: sql_help.c:364 sql_help.c:367 sql_help.c:507 sql_help.c:512 sql_help.c:517
#: sql_help.c:522 sql_help.c:527 sql_help.c:1542 sql_help.c:1581
#: sql_help.c:1584 sql_help.c:1587 sql_help.c:1731 sql_help.c:1750
#: sql_help.c:1753 sql_help.c:2020 sql_help.c:2889 sql_help.c:2892
#: sql_help.c:2895 sql_help.c:2980 sql_help.c:3391 sql_help.c:3724
#: sql_help.c:3817 sql_help.c:3833 sql_help.c:3836 sql_help.c:3839
msgid "argmode"
msgstr "인자모드"

#: sql_help.c:47 sql_help.c:50 sql_help.c:53 sql_help.c:337 sql_help.c:362
#: sql_help.c:365 sql_help.c:368 sql_help.c:508 sql_help.c:513 sql_help.c:518
#: sql_help.c:523 sql_help.c:528 sql_help.c:1543 sql_help.c:1582
#: sql_help.c:1585 sql_help.c:1588 sql_help.c:1732 sql_help.c:1751
#: sql_help.c:1754 sql_help.c:2021 sql_help.c:2890 sql_help.c:2893
#: sql_help.c:2896 sql_help.c:2981 sql_help.c:3818 sql_help.c:3834
#: sql_help.c:3837 sql_help.c:3840
msgid "argname"
msgstr "인자이름"

#: sql_help.c:48 sql_help.c:51 sql_help.c:54 sql_help.c:338 sql_help.c:363
#: sql_help.c:366 sql_help.c:369 sql_help.c:509 sql_help.c:514 sql_help.c:519
#: sql_help.c:524 sql_help.c:529 sql_help.c:1544 sql_help.c:1583
#: sql_help.c:1586 sql_help.c:1589 sql_help.c:2022 sql_help.c:2891
#: sql_help.c:2894 sql_help.c:2897 sql_help.c:2982 sql_help.c:3819
#: sql_help.c:3835 sql_help.c:3838 sql_help.c:3841
msgid "argtype"
msgstr "인자자료형"

#: sql_help.c:113 sql_help.c:385 sql_help.c:463 sql_help.c:475 sql_help.c:854
#: sql_help.c:942 sql_help.c:1230 sql_help.c:1354 sql_help.c:1386
#: sql_help.c:1637 sql_help.c:1643 sql_help.c:1929 sql_help.c:1970
#: sql_help.c:1977 sql_help.c:1986 sql_help.c:2062 sql_help.c:2241
#: sql_help.c:2333 sql_help.c:2592 sql_help.c:2773 sql_help.c:2795
#: sql_help.c:3258 sql_help.c:3425
msgid "option"
msgstr "옵션"

#: sql_help.c:114 sql_help.c:855 sql_help.c:1355 sql_help.c:2063
#: sql_help.c:2242 sql_help.c:2774
msgid "where option can be:"
msgstr "옵션 사용법:"

#: sql_help.c:115 sql_help.c:1861
msgid "allowconn"
msgstr "접속허용"

#: sql_help.c:116 sql_help.c:856 sql_help.c:1356 sql_help.c:1862
#: sql_help.c:2243 sql_help.c:2775
msgid "connlimit"
msgstr "접속제한"

#: sql_help.c:117 sql_help.c:1863
msgid "istemplate"
msgstr "템플릿?"

#: sql_help.c:123 sql_help.c:588 sql_help.c:653 sql_help.c:1098
#: sql_help.c:1146
msgid "new_tablespace"
msgstr "새테이블스페이스"

#: sql_help.c:125 sql_help.c:128 sql_help.c:130 sql_help.c:534 sql_help.c:536
#: sql_help.c:537 sql_help.c:863 sql_help.c:867 sql_help.c:870 sql_help.c:1005
#: sql_help.c:1008 sql_help.c:1363 sql_help.c:1367 sql_help.c:1370
#: sql_help.c:2031 sql_help.c:3611 sql_help.c:4006
msgid "configuration_parameter"
msgstr "환경설정_매개변수"

#: sql_help.c:126 sql_help.c:386 sql_help.c:458 sql_help.c:464 sql_help.c:476
#: sql_help.c:535 sql_help.c:583 sql_help.c:659 sql_help.c:665 sql_help.c:815
#: sql_help.c:864 sql_help.c:943 sql_help.c:982 sql_help.c:985 sql_help.c:990
#: sql_help.c:1006 sql_help.c:1007 sql_help.c:1128 sql_help.c:1148
#: sql_help.c:1174 sql_help.c:1231 sql_help.c:1364 sql_help.c:1387
#: sql_help.c:1930 sql_help.c:1971 sql_help.c:1978 sql_help.c:1987
#: sql_help.c:2032 sql_help.c:2033 sql_help.c:2091 sql_help.c:2123
#: sql_help.c:2213 sql_help.c:2334 sql_help.c:2364 sql_help.c:2462
#: sql_help.c:2474 sql_help.c:2487 sql_help.c:2527 sql_help.c:2549
#: sql_help.c:2566 sql_help.c:2593 sql_help.c:2796 sql_help.c:3426
#: sql_help.c:4007 sql_help.c:4008
msgid "value"
msgstr "값"

#: sql_help.c:198
msgid "target_role"
msgstr "대상롤"

#: sql_help.c:199 sql_help.c:1913 sql_help.c:2289 sql_help.c:2294
#: sql_help.c:3373 sql_help.c:3380 sql_help.c:3394 sql_help.c:3400
#: sql_help.c:3706 sql_help.c:3713 sql_help.c:3727 sql_help.c:3733
msgid "schema_name"
msgstr "스키마이름"

#: sql_help.c:200
msgid "abbreviated_grant_or_revoke"
msgstr "grant_또는_revoke_내용"

#: sql_help.c:201
msgid "where abbreviated_grant_or_revoke is one of:"
msgstr "grant_또는_revoke_내용에 사용되는 구문:"

#: sql_help.c:202 sql_help.c:203 sql_help.c:204 sql_help.c:205 sql_help.c:206
#: sql_help.c:207 sql_help.c:208 sql_help.c:209 sql_help.c:210 sql_help.c:211
#: sql_help.c:559 sql_help.c:587 sql_help.c:652 sql_help.c:792 sql_help.c:874
#: sql_help.c:1097 sql_help.c:1374 sql_help.c:2066 sql_help.c:2067
#: sql_help.c:2068 sql_help.c:2069 sql_help.c:2070 sql_help.c:2197
#: sql_help.c:2246 sql_help.c:2247 sql_help.c:2248 sql_help.c:2249
#: sql_help.c:2250 sql_help.c:2778 sql_help.c:2779 sql_help.c:2780
#: sql_help.c:2781 sql_help.c:2782 sql_help.c:3407 sql_help.c:3408
#: sql_help.c:3409 sql_help.c:3707 sql_help.c:3711 sql_help.c:3714
#: sql_help.c:3716 sql_help.c:3718 sql_help.c:3720 sql_help.c:3722
#: sql_help.c:3728 sql_help.c:3730 sql_help.c:3732 sql_help.c:3734
#: sql_help.c:3736 sql_help.c:3738 sql_help.c:3739 sql_help.c:3740
#: sql_help.c:4027
msgid "role_name"
msgstr "롤이름"

#: sql_help.c:237 sql_help.c:451 sql_help.c:1113 sql_help.c:1115
#: sql_help.c:1403 sql_help.c:1882 sql_help.c:1886 sql_help.c:1990
#: sql_help.c:1994 sql_help.c:2087 sql_help.c:2458 sql_help.c:2470
#: sql_help.c:2483 sql_help.c:2491 sql_help.c:2502 sql_help.c:2531
#: sql_help.c:3457 sql_help.c:3472 sql_help.c:3474 sql_help.c:3892
#: sql_help.c:3893 sql_help.c:3902 sql_help.c:3943 sql_help.c:3944
#: sql_help.c:3945 sql_help.c:3946 sql_help.c:3947 sql_help.c:3948
#: sql_help.c:3981 sql_help.c:3982 sql_help.c:3987 sql_help.c:3992
#: sql_help.c:4131 sql_help.c:4132 sql_help.c:4141 sql_help.c:4182
#: sql_help.c:4183 sql_help.c:4184 sql_help.c:4185 sql_help.c:4186
#: sql_help.c:4187 sql_help.c:4234 sql_help.c:4236 sql_help.c:4269
#: sql_help.c:4325 sql_help.c:4326 sql_help.c:4335 sql_help.c:4376
#: sql_help.c:4377 sql_help.c:4378 sql_help.c:4379 sql_help.c:4380
#: sql_help.c:4381
msgid "expression"
msgstr "표현식"

#: sql_help.c:240
msgid "domain_constraint"
msgstr "도메인_제약조건"

#: sql_help.c:242 sql_help.c:244 sql_help.c:247 sql_help.c:466 sql_help.c:467
#: sql_help.c:1090 sql_help.c:1134 sql_help.c:1135 sql_help.c:1136
#: sql_help.c:1156 sql_help.c:1530 sql_help.c:1532 sql_help.c:1885
#: sql_help.c:1989 sql_help.c:1993 sql_help.c:2490 sql_help.c:2501
#: sql_help.c:3469
msgid "constraint_name"
msgstr "제약조건_이름"

#: sql_help.c:245 sql_help.c:1091
msgid "new_constraint_name"
msgstr "새제약조건_이름"

#: sql_help.c:316 sql_help.c:941
msgid "new_version"
msgstr "새버전"

#: sql_help.c:320 sql_help.c:322
msgid "member_object"
msgstr "맴버_객체"

#: sql_help.c:323
msgid "where member_object is:"
msgstr "맴버_객체 사용법:"

#: sql_help.c:324 sql_help.c:329 sql_help.c:330 sql_help.c:331 sql_help.c:332
#: sql_help.c:333 sql_help.c:334 sql_help.c:339 sql_help.c:343 sql_help.c:345
#: sql_help.c:347 sql_help.c:348 sql_help.c:349 sql_help.c:350 sql_help.c:351
#: sql_help.c:352 sql_help.c:353 sql_help.c:354 sql_help.c:355 sql_help.c:358
#: sql_help.c:359 sql_help.c:1522 sql_help.c:1527 sql_help.c:1534
#: sql_help.c:1535 sql_help.c:1536 sql_help.c:1537 sql_help.c:1538
#: sql_help.c:1539 sql_help.c:1540 sql_help.c:1545 sql_help.c:1547
#: sql_help.c:1551 sql_help.c:1553 sql_help.c:1557 sql_help.c:1558
#: sql_help.c:1559 sql_help.c:1562 sql_help.c:1563 sql_help.c:1564
#: sql_help.c:1565 sql_help.c:1566 sql_help.c:1567 sql_help.c:1568
#: sql_help.c:1569 sql_help.c:1570 sql_help.c:1571 sql_help.c:1572
#: sql_help.c:1577 sql_help.c:1578 sql_help.c:3807 sql_help.c:3812
#: sql_help.c:3813 sql_help.c:3814 sql_help.c:3815 sql_help.c:3821
#: sql_help.c:3822 sql_help.c:3823 sql_help.c:3824 sql_help.c:3825
#: sql_help.c:3826 sql_help.c:3827 sql_help.c:3828 sql_help.c:3829
#: sql_help.c:3830
msgid "object_name"
msgstr "객체이름"

#: sql_help.c:325 sql_help.c:1523 sql_help.c:3810
msgid "aggregate_name"
msgstr "집계함수이름"

#: sql_help.c:327 sql_help.c:1525 sql_help.c:1796 sql_help.c:1800
#: sql_help.c:1802 sql_help.c:2905
msgid "source_type"
msgstr "기존자료형"

#: sql_help.c:328 sql_help.c:1526 sql_help.c:1797 sql_help.c:1801
#: sql_help.c:1803 sql_help.c:2906
msgid "target_type"
msgstr "대상자료형"

#: sql_help.c:335 sql_help.c:756 sql_help.c:1541 sql_help.c:1798
#: sql_help.c:1837 sql_help.c:1900 sql_help.c:2140 sql_help.c:2171
#: sql_help.c:2669 sql_help.c:3390 sql_help.c:3723 sql_help.c:3816
#: sql_help.c:3921 sql_help.c:3925 sql_help.c:3929 sql_help.c:3932
#: sql_help.c:4160 sql_help.c:4164 sql_help.c:4168 sql_help.c:4171
#: sql_help.c:4354 sql_help.c:4358 sql_help.c:4362 sql_help.c:4365
msgid "function_name"
msgstr "함수이름"

#: sql_help.c:340 sql_help.c:749 sql_help.c:1548 sql_help.c:2164
msgid "operator_name"
msgstr "연산자이름"

#: sql_help.c:341 sql_help.c:685 sql_help.c:689 sql_help.c:693 sql_help.c:1549
#: sql_help.c:2141 sql_help.c:3023
msgid "left_type"
msgstr "왼쪽인자_자료형"

#: sql_help.c:342 sql_help.c:686 sql_help.c:690 sql_help.c:694 sql_help.c:1550
#: sql_help.c:2142 sql_help.c:3024
msgid "right_type"
msgstr "오른쪽인자_자료형"

#: sql_help.c:344 sql_help.c:346 sql_help.c:712 sql_help.c:715 sql_help.c:718
#: sql_help.c:747 sql_help.c:759 sql_help.c:767 sql_help.c:770 sql_help.c:773
#: sql_help.c:1552 sql_help.c:1554 sql_help.c:2161 sql_help.c:2182
#: sql_help.c:2507 sql_help.c:3033 sql_help.c:3042
msgid "index_method"
msgstr "색인방법"

#: sql_help.c:356 sql_help.c:1152 sql_help.c:1573 sql_help.c:2028
#: sql_help.c:2465 sql_help.c:2636 sql_help.c:3180 sql_help.c:3404
#: sql_help.c:3737
msgid "type_name"
msgstr "자료형이름"

#: sql_help.c:357 sql_help.c:1574 sql_help.c:2027 sql_help.c:2637
#: sql_help.c:2863 sql_help.c:3181 sql_help.c:3396 sql_help.c:3729
msgid "lang_name"
msgstr "언어_이름"

#: sql_help.c:360
msgid "and aggregate_signature is:"
msgstr "집계함수_식별구문 사용법:"

#: sql_help.c:383 sql_help.c:1668 sql_help.c:1927
msgid "handler_function"
msgstr "핸들러_함수"

#: sql_help.c:384 sql_help.c:1928
msgid "validator_function"
msgstr "유효성검사_함수"

#: sql_help.c:433 sql_help.c:510 sql_help.c:641 sql_help.c:1085
#: sql_help.c:1296 sql_help.c:2498 sql_help.c:2499 sql_help.c:2515
#: sql_help.c:2516
msgid "action"
msgstr "동작"

#: sql_help.c:435 sql_help.c:442 sql_help.c:446 sql_help.c:447 sql_help.c:450
#: sql_help.c:452 sql_help.c:453 sql_help.c:454 sql_help.c:456 sql_help.c:459
#: sql_help.c:461 sql_help.c:462 sql_help.c:645 sql_help.c:655 sql_help.c:657
#: sql_help.c:660 sql_help.c:662 sql_help.c:923 sql_help.c:1087
#: sql_help.c:1105 sql_help.c:1109 sql_help.c:1110 sql_help.c:1114
#: sql_help.c:1116 sql_help.c:1117 sql_help.c:1118 sql_help.c:1120
#: sql_help.c:1123 sql_help.c:1124 sql_help.c:1126 sql_help.c:1129
#: sql_help.c:1131 sql_help.c:1402 sql_help.c:1405 sql_help.c:1425
#: sql_help.c:1529 sql_help.c:1634 sql_help.c:1639 sql_help.c:1653
#: sql_help.c:1654 sql_help.c:1655 sql_help.c:1968 sql_help.c:1981
#: sql_help.c:2025 sql_help.c:2086 sql_help.c:2121 sql_help.c:2319
#: sql_help.c:2347 sql_help.c:2348 sql_help.c:2449 sql_help.c:2457
#: sql_help.c:2466 sql_help.c:2469 sql_help.c:2478 sql_help.c:2482
#: sql_help.c:2503 sql_help.c:2505 sql_help.c:2512 sql_help.c:2530
#: sql_help.c:2547 sql_help.c:2672 sql_help.c:2808 sql_help.c:3375
#: sql_help.c:3376 sql_help.c:3456 sql_help.c:3471 sql_help.c:3473
#: sql_help.c:3475 sql_help.c:3708 sql_help.c:3709 sql_help.c:3809
#: sql_help.c:3952 sql_help.c:4191 sql_help.c:4233 sql_help.c:4235
#: sql_help.c:4237 sql_help.c:4254 sql_help.c:4257 sql_help.c:4385
msgid "column_name"
msgstr "칼럼이름"

#: sql_help.c:436 sql_help.c:646 sql_help.c:1088
msgid "new_column_name"
msgstr "새칼럼이름"

#: sql_help.c:441 sql_help.c:531 sql_help.c:654 sql_help.c:1104
#: sql_help.c:1312
msgid "where action is one of:"
msgstr "동작 사용법:"

#: sql_help.c:443 sql_help.c:448 sql_help.c:915 sql_help.c:1106
#: sql_help.c:1111 sql_help.c:1314 sql_help.c:1318 sql_help.c:1880
#: sql_help.c:1969 sql_help.c:2160 sql_help.c:2312 sql_help.c:2450
#: sql_help.c:2717 sql_help.c:3558
msgid "data_type"
msgstr "자료형"

#: sql_help.c:444 sql_help.c:449 sql_help.c:1107 sql_help.c:1112
#: sql_help.c:1315 sql_help.c:1319 sql_help.c:1881 sql_help.c:1972
#: sql_help.c:2088 sql_help.c:2451 sql_help.c:2459 sql_help.c:2471
#: sql_help.c:2484 sql_help.c:2718 sql_help.c:2724 sql_help.c:3466
msgid "collation"
msgstr "collation"

#: sql_help.c:445 sql_help.c:1108 sql_help.c:1973 sql_help.c:1982
#: sql_help.c:2452 sql_help.c:2467 sql_help.c:2479
msgid "column_constraint"
msgstr "칼럼_제약조건"

#: sql_help.c:455 sql_help.c:656 sql_help.c:1125
msgid "integer"
msgstr "정수"

#: sql_help.c:457 sql_help.c:460 sql_help.c:658 sql_help.c:661 sql_help.c:1127
#: sql_help.c:1130
msgid "attribute_option"
msgstr "속성_옵션"

#: sql_help.c:465 sql_help.c:1132 sql_help.c:1974 sql_help.c:1983
#: sql_help.c:2453 sql_help.c:2468 sql_help.c:2480
msgid "table_constraint"
msgstr "테이블_제약조건"

#: sql_help.c:468 sql_help.c:469 sql_help.c:470 sql_help.c:471 sql_help.c:1137
#: sql_help.c:1138 sql_help.c:1139 sql_help.c:1140 sql_help.c:1575
msgid "trigger_name"
msgstr "트리거이름"

#: sql_help.c:472 sql_help.c:473 sql_help.c:1150 sql_help.c:1151
#: sql_help.c:1975 sql_help.c:1980 sql_help.c:2456 sql_help.c:2477
msgid "parent_table"
msgstr "상위_테이블"

#: sql_help.c:530 sql_help.c:580 sql_help.c:643 sql_help.c:1275
#: sql_help.c:1912
msgid "extension_name"
msgstr "확장모듈이름"

#: sql_help.c:532 sql_help.c:2029
msgid "execution_cost"
msgstr "실행비용"

#: sql_help.c:533 sql_help.c:2030
msgid "result_rows"
msgstr "반환자료수"

#: sql_help.c:554 sql_help.c:556 sql_help.c:853 sql_help.c:861 sql_help.c:865
#: sql_help.c:868 sql_help.c:871 sql_help.c:1353 sql_help.c:1361
#: sql_help.c:1365 sql_help.c:1368 sql_help.c:1371 sql_help.c:2290
#: sql_help.c:2292 sql_help.c:2295 sql_help.c:2296 sql_help.c:3374
#: sql_help.c:3378 sql_help.c:3381 sql_help.c:3383 sql_help.c:3385
#: sql_help.c:3387 sql_help.c:3389 sql_help.c:3395 sql_help.c:3397
#: sql_help.c:3399 sql_help.c:3401 sql_help.c:3403 sql_help.c:3405
msgid "role_specification"
msgstr "롤_명세"

#: sql_help.c:555 sql_help.c:557 sql_help.c:1384 sql_help.c:1855
#: sql_help.c:2298 sql_help.c:2793 sql_help.c:3214 sql_help.c:4037
msgid "user_name"
msgstr "사용자이름"

#: sql_help.c:558 sql_help.c:873 sql_help.c:1373 sql_help.c:2297
#: sql_help.c:3406
msgid "where role_specification can be:"
msgstr "롤_명세 사용법:"

#: sql_help.c:560
msgid "group_name"
msgstr "그룹이름"

#: sql_help.c:578 sql_help.c:1860 sql_help.c:2092 sql_help.c:2124
#: sql_help.c:2463 sql_help.c:2475 sql_help.c:2488 sql_help.c:2528
#: sql_help.c:2550 sql_help.c:2562 sql_help.c:3402 sql_help.c:3735
msgid "tablespace_name"
msgstr "테이블스페이스이름"

#: sql_help.c:582 sql_help.c:585 sql_help.c:664 sql_help.c:666 sql_help.c:1147
#: sql_help.c:1149 sql_help.c:2090 sql_help.c:2122 sql_help.c:2461
#: sql_help.c:2473 sql_help.c:2486 sql_help.c:2526 sql_help.c:2548
msgid "storage_parameter"
msgstr "스토리지_매개변수"

#: sql_help.c:608 sql_help.c:1546 sql_help.c:3820
msgid "large_object_oid"
msgstr "대형_객체_oid"

#: sql_help.c:663 sql_help.c:1145 sql_help.c:1154 sql_help.c:1157
#: sql_help.c:1465
msgid "index_name"
msgstr "인덱스이름"

#: sql_help.c:695 sql_help.c:2145
msgid "res_proc"
msgstr ""

#: sql_help.c:696 sql_help.c:2146
msgid "join_proc"
msgstr ""

#: sql_help.c:748 sql_help.c:760 sql_help.c:2163
msgid "strategy_number"
msgstr "전략_번호"

#: sql_help.c:750 sql_help.c:751 sql_help.c:754 sql_help.c:755 sql_help.c:761
#: sql_help.c:762 sql_help.c:764 sql_help.c:765 sql_help.c:2165
#: sql_help.c:2166 sql_help.c:2169 sql_help.c:2170
msgid "op_type"
msgstr "연산자자료형"

#: sql_help.c:752 sql_help.c:2167
msgid "sort_family_name"
msgstr ""

#: sql_help.c:753 sql_help.c:763 sql_help.c:2168
msgid "support_number"
msgstr ""

#: sql_help.c:757 sql_help.c:1799 sql_help.c:2172 sql_help.c:2639
#: sql_help.c:2641
msgid "argument_type"
msgstr "인자자료형"

#: sql_help.c:788 sql_help.c:791 sql_help.c:808 sql_help.c:810 sql_help.c:812
#: sql_help.c:883 sql_help.c:922 sql_help.c:1271 sql_help.c:1274
#: sql_help.c:1424 sql_help.c:1464 sql_help.c:1531 sql_help.c:1556
#: sql_help.c:1561 sql_help.c:1576 sql_help.c:1633 sql_help.c:1638
#: sql_help.c:1967 sql_help.c:1979 sql_help.c:2084 sql_help.c:2120
#: sql_help.c:2196 sql_help.c:2211 sql_help.c:2267 sql_help.c:2318
#: sql_help.c:2349 sql_help.c:2448 sql_help.c:2464 sql_help.c:2476
#: sql_help.c:2546 sql_help.c:2665 sql_help.c:2842 sql_help.c:3059
#: sql_help.c:3084 sql_help.c:3190 sql_help.c:3372 sql_help.c:3377
#: sql_help.c:3422 sql_help.c:3454 sql_help.c:3705 sql_help.c:3710
#: sql_help.c:3808 sql_help.c:3907 sql_help.c:3909 sql_help.c:3958
#: sql_help.c:3997 sql_help.c:4146 sql_help.c:4148 sql_help.c:4197
#: sql_help.c:4231 sql_help.c:4253 sql_help.c:4255 sql_help.c:4256
#: sql_help.c:4340 sql_help.c:4342 sql_help.c:4391
msgid "table_name"
msgstr "테이블이름"

#: sql_help.c:793 sql_help.c:2198
msgid "using_expression"
msgstr ""

#: sql_help.c:794 sql_help.c:2199
msgid "check_expression"
msgstr "체크_표현식"

#: sql_help.c:814 sql_help.c:2212
msgid "publication_parameter"
msgstr "발행_매개변수"

#: sql_help.c:857 sql_help.c:1357 sql_help.c:2064 sql_help.c:2244
#: sql_help.c:2776
msgid "password"
msgstr "암호"

#: sql_help.c:858 sql_help.c:1358 sql_help.c:2065 sql_help.c:2245
#: sql_help.c:2777
msgid "timestamp"
msgstr ""

#: sql_help.c:862 sql_help.c:866 sql_help.c:869 sql_help.c:872 sql_help.c:1362
#: sql_help.c:1366 sql_help.c:1369 sql_help.c:1372 sql_help.c:3382
#: sql_help.c:3715
msgid "database_name"
msgstr "데이터베이스이름"

#: sql_help.c:916 sql_help.c:2313
msgid "increment"
msgstr ""

#: sql_help.c:917 sql_help.c:2314
msgid "minvalue"
msgstr "최소값"

#: sql_help.c:918 sql_help.c:2315
msgid "maxvalue"
msgstr "최대값"

#: sql_help.c:919 sql_help.c:2316 sql_help.c:3905 sql_help.c:3995
#: sql_help.c:4144 sql_help.c:4273 sql_help.c:4338
msgid "start"
msgstr "시작"

#: sql_help.c:920 sql_help.c:1122
msgid "restart"
msgstr "재시작"

#: sql_help.c:921 sql_help.c:2317
msgid "cache"
msgstr "캐쉬"

#: sql_help.c:978 sql_help.c:2361
msgid "conninfo"
msgstr "접속정보"

#: sql_help.c:980 sql_help.c:2362
msgid "publication_name"
msgstr "발행_이름"

#: sql_help.c:981
msgid "set_publication_option"
msgstr "발행_옵션_설정"

#: sql_help.c:984
msgid "refresh_option"
msgstr "새로고침_옵션"

#: sql_help.c:989 sql_help.c:2363
msgid "subscription_parameter"
msgstr "구독_매개변수"

#: sql_help.c:1100 sql_help.c:1103
msgid "partition_name"
msgstr "파티션_이름"

#: sql_help.c:1101 sql_help.c:1984 sql_help.c:2481
msgid "partition_bound_spec"
msgstr "파티션_범위_정의"

#: sql_help.c:1119 sql_help.c:2493
msgid "sequence_options"
msgstr "시퀀스_옵션"

#: sql_help.c:1121
msgid "sequence_option"
msgstr "시퀀스_옵션"

#: sql_help.c:1133
msgid "table_constraint_using_index"
msgstr ""

#: sql_help.c:1141 sql_help.c:1142 sql_help.c:1143 sql_help.c:1144
msgid "rewrite_rule_name"
msgstr ""

#: sql_help.c:1155
msgid "and table_constraint_using_index is:"
msgstr ""

#: sql_help.c:1173 sql_help.c:1176 sql_help.c:2565
msgid "tablespace_option"
msgstr "테이블스페이스_옵션"

#: sql_help.c:1197 sql_help.c:1200 sql_help.c:1206 sql_help.c:1210
msgid "token_type"
msgstr "토큰_종류"

#: sql_help.c:1198 sql_help.c:1201
msgid "dictionary_name"
msgstr "사전이름"

#: sql_help.c:1203 sql_help.c:1207
msgid "old_dictionary"
msgstr "옛사전"

#: sql_help.c:1204 sql_help.c:1208
msgid "new_dictionary"
msgstr "새사전"

#: sql_help.c:1300 sql_help.c:1313 sql_help.c:1316 sql_help.c:1317
#: sql_help.c:2716
msgid "attribute_name"
msgstr "속성이름"

#: sql_help.c:1301
msgid "new_attribute_name"
msgstr "새속성이름"

#: sql_help.c:1307 sql_help.c:1311
msgid "new_enum_value"
msgstr ""

#: sql_help.c:1308
msgid "neighbor_enum_value"
msgstr ""

#: sql_help.c:1310
msgid "existing_enum_value"
msgstr ""

#: sql_help.c:1385 sql_help.c:1976 sql_help.c:1985 sql_help.c:2329
#: sql_help.c:2794 sql_help.c:3215 sql_help.c:3388 sql_help.c:3423
#: sql_help.c:3721
msgid "server_name"
msgstr "서버이름"

#: sql_help.c:1413 sql_help.c:1416 sql_help.c:2809
msgid "view_option_name"
msgstr "뷰_옵션이름"

#: sql_help.c:1414 sql_help.c:2810
msgid "view_option_value"
msgstr ""

#: sql_help.c:1439 sql_help.c:4053 sql_help.c:4055 sql_help.c:4079
msgid "transaction_mode"
msgstr "트랜잭션모드"

#: sql_help.c:1440 sql_help.c:4056 sql_help.c:4080
msgid "where transaction_mode is one of:"
msgstr "트랜잭션모드 사용법:"

#: sql_help.c:1528
msgid "relation_name"
msgstr "릴레이션이름"

#: sql_help.c:1533 sql_help.c:3384 sql_help.c:3717
msgid "domain_name"
msgstr "도메인이름"

#: sql_help.c:1555
msgid "policy_name"
msgstr "정책이름"

#: sql_help.c:1560
msgid "rule_name"
msgstr "룰이름"

#: sql_help.c:1579
msgid "text"
msgstr ""

#: sql_help.c:1604 sql_help.c:3567 sql_help.c:3755
msgid "transaction_id"
msgstr "트랜잭션_id"

#: sql_help.c:1635 sql_help.c:1641 sql_help.c:3493
msgid "filename"
msgstr "파일이름"

#: sql_help.c:1636 sql_help.c:1642 sql_help.c:2269 sql_help.c:2270
#: sql_help.c:2271
msgid "command"
msgstr "명령어"

#: sql_help.c:1640 sql_help.c:2125 sql_help.c:2551 sql_help.c:2811
#: sql_help.c:2829 sql_help.c:3458
msgid "query"
msgstr "쿼리문"

#: sql_help.c:1644 sql_help.c:3261
msgid "where option can be one of:"
msgstr "옵션 사용법:"

#: sql_help.c:1645
msgid "format_name"
msgstr "입출력양식이름"

#: sql_help.c:1646 sql_help.c:1647 sql_help.c:1650 sql_help.c:3262
#: sql_help.c:3263 sql_help.c:3264 sql_help.c:3265 sql_help.c:3266
#: sql_help.c:3267
msgid "boolean"
msgstr ""

#: sql_help.c:1648
msgid "delimiter_character"
msgstr "구분문자"

#: sql_help.c:1649
msgid "null_string"
msgstr "널문자열"

#: sql_help.c:1651
msgid "quote_character"
msgstr "인용부호"

#: sql_help.c:1652
msgid "escape_character"
msgstr "이스케이프 문자"

#: sql_help.c:1656
msgid "encoding_name"
msgstr "인코딩이름"

#: sql_help.c:1667
msgid "access_method_type"
msgstr ""

#: sql_help.c:1733 sql_help.c:1752 sql_help.c:1755
msgid "arg_data_type"
msgstr "인자자료형"

#: sql_help.c:1734 sql_help.c:1756 sql_help.c:1764
msgid "sfunc"
msgstr ""

#: sql_help.c:1735 sql_help.c:1757 sql_help.c:1765
msgid "state_data_type"
msgstr ""

#: sql_help.c:1736 sql_help.c:1758 sql_help.c:1766
msgid "state_data_size"
msgstr ""

#: sql_help.c:1737 sql_help.c:1759 sql_help.c:1767
msgid "ffunc"
msgstr ""

#: sql_help.c:1738 sql_help.c:1768
msgid "combinefunc"
msgstr ""

#: sql_help.c:1739 sql_help.c:1769
msgid "serialfunc"
msgstr ""

#: sql_help.c:1740 sql_help.c:1770
msgid "deserialfunc"
msgstr ""

#: sql_help.c:1741 sql_help.c:1760 sql_help.c:1771
msgid "initial_condition"
msgstr ""

#: sql_help.c:1742 sql_help.c:1772
msgid "msfunc"
msgstr ""

#: sql_help.c:1743 sql_help.c:1773
msgid "minvfunc"
msgstr ""

#: sql_help.c:1744 sql_help.c:1774
msgid "mstate_data_type"
msgstr ""

#: sql_help.c:1745 sql_help.c:1775
msgid "mstate_data_size"
msgstr ""

#: sql_help.c:1746 sql_help.c:1776
msgid "mffunc"
msgstr ""

#: sql_help.c:1747 sql_help.c:1777
msgid "minitial_condition"
msgstr ""

#: sql_help.c:1748 sql_help.c:1778
msgid "sort_operator"
msgstr "정렬연산자"

#: sql_help.c:1761
msgid "or the old syntax"
msgstr "또는 옛날 구문"

#: sql_help.c:1763
msgid "base_type"
msgstr "기본자료형"

#: sql_help.c:1819
msgid "locale"
msgstr "로케일"

#: sql_help.c:1820 sql_help.c:1858
msgid "lc_collate"
msgstr "lc_collate"

#: sql_help.c:1821 sql_help.c:1859
msgid "lc_ctype"
msgstr "lc_ctype"

#: sql_help.c:1822 sql_help.c:3806
msgid "provider"
msgstr "제공자"

#: sql_help.c:1823 sql_help.c:1914
msgid "version"
msgstr "버전"

#: sql_help.c:1825
msgid "existing_collation"
msgstr ""

#: sql_help.c:1835
msgid "source_encoding"
msgstr "원래인코딩"

#: sql_help.c:1836
msgid "dest_encoding"
msgstr "대상인코딩"

#: sql_help.c:1856 sql_help.c:2591
msgid "template"
msgstr "템플릿"

#: sql_help.c:1857
msgid "encoding"
msgstr "인코딩"

#: sql_help.c:1883
msgid "constraint"
msgstr "제약조건"

#: sql_help.c:1884
msgid "where constraint is:"
msgstr "제약조건 사용법:"

#: sql_help.c:1898 sql_help.c:2266 sql_help.c:2664
msgid "event"
msgstr "이벤트"

#: sql_help.c:1899
msgid "filter_variable"
msgstr ""

#: sql_help.c:1915
msgid "old_version"
msgstr "옛버전"

#: sql_help.c:1988 sql_help.c:2489
msgid "where column_constraint is:"
msgstr "칼럼_제약조건 사용법:"

#: sql_help.c:1991 sql_help.c:2023 sql_help.c:2492
msgid "default_expr"
msgstr "초기값_표현식"

#: sql_help.c:1992 sql_help.c:2500
msgid "and table_constraint is:"
msgstr "테이블_제약조건 사용법:"

#: sql_help.c:2024
msgid "rettype"
msgstr ""

#: sql_help.c:2026
msgid "column_type"
msgstr ""

#: sql_help.c:2034
msgid "definition"
msgstr "함수정의"

#: sql_help.c:2035
msgid "obj_file"
msgstr "오브젝트파일"

#: sql_help.c:2036
msgid "link_symbol"
msgstr "연결할_함수명"

#: sql_help.c:2037
msgid "attribute"
msgstr "속성"

#: sql_help.c:2071 sql_help.c:2251 sql_help.c:2783
msgid "uid"
msgstr ""

#: sql_help.c:2085
msgid "method"
msgstr "색인방법"

#: sql_help.c:2089 sql_help.c:2460 sql_help.c:2472 sql_help.c:2485
#: sql_help.c:2532 sql_help.c:3467
msgid "opclass"
msgstr "연산자클래스"

#: sql_help.c:2093 sql_help.c:2511
msgid "predicate"
msgstr "범위한정구문"

#: sql_help.c:2105
msgid "call_handler"
msgstr ""

#: sql_help.c:2106
msgid "inline_handler"
msgstr ""

#: sql_help.c:2107
msgid "valfunction"
msgstr "구문검사함수"

#: sql_help.c:2143
msgid "com_op"
msgstr ""

#: sql_help.c:2144
msgid "neg_op"
msgstr ""

#: sql_help.c:2162
msgid "family_name"
msgstr ""

#: sql_help.c:2173
msgid "storage_type"
msgstr "스토리지_유형"

#: sql_help.c:2268 sql_help.c:2668 sql_help.c:2845 sql_help.c:3477
#: sql_help.c:3896 sql_help.c:3898 sql_help.c:3986 sql_help.c:3988
#: sql_help.c:4135 sql_help.c:4137 sql_help.c:4240 sql_help.c:4329
#: sql_help.c:4331
msgid "condition"
msgstr "조건"

#: sql_help.c:2272 sql_help.c:2671
msgid "where event can be one of:"
msgstr "이벤트 사용법:"

#: sql_help.c:2291 sql_help.c:2293
msgid "schema_element"
msgstr ""

#: sql_help.c:2330
msgid "server_type"
msgstr "서버_종류"

#: sql_help.c:2331
msgid "server_version"
msgstr "서버_버전"

#: sql_help.c:2332 sql_help.c:3386 sql_help.c:3719
msgid "fdw_name"
msgstr "fdw_이름"

#: sql_help.c:2345
msgid "statistics_name"
msgstr "통계정보_이름"

#: sql_help.c:2346
msgid "statistics_kind"
msgstr "통계정보_종류"

#: sql_help.c:2360
msgid "subscription_name"
msgstr "구독_이름"

#: sql_help.c:2454
msgid "source_table"
msgstr "원본테이블"

#: sql_help.c:2455
msgid "like_option"
msgstr "LIKE구문옵션"

#: sql_help.c:2494 sql_help.c:2495 sql_help.c:2504 sql_help.c:2506
#: sql_help.c:2510
msgid "index_parameters"
msgstr "색인매개변수"

#: sql_help.c:2496 sql_help.c:2513
msgid "reftable"
msgstr "참조테이블"

#: sql_help.c:2497 sql_help.c:2514
msgid "refcolumn"
msgstr "참조칼럼"

#: sql_help.c:2508
msgid "exclude_element"
msgstr ""

#: sql_help.c:2509 sql_help.c:3903 sql_help.c:3993 sql_help.c:4142
#: sql_help.c:4271 sql_help.c:4336
msgid "operator"
msgstr "연산자"

#: sql_help.c:2517
msgid "and like_option is:"
msgstr ""

#: sql_help.c:2518
msgid "and partition_bound_spec is:"
msgstr ""

#: sql_help.c:2519 sql_help.c:2521 sql_help.c:2523
msgid "numeric_literal"
msgstr ""

#: sql_help.c:2520 sql_help.c:2522 sql_help.c:2524
msgid "string_literal"
msgstr ""

#: sql_help.c:2525
msgid "index_parameters in UNIQUE, PRIMARY KEY, and EXCLUDE constraints are:"
msgstr ""

#: sql_help.c:2529
msgid "exclude_element in an EXCLUDE constraint is:"
msgstr ""

#: sql_help.c:2564
msgid "directory"
msgstr "디렉터리"

#: sql_help.c:2578
msgid "parser_name"
msgstr "구문분석기_이름"

#: sql_help.c:2579
msgid "source_config"
msgstr "원본_설정"

#: sql_help.c:2608
msgid "start_function"
msgstr "시작_함수"

#: sql_help.c:2609
msgid "gettoken_function"
msgstr "gettoken함수"

#: sql_help.c:2610
msgid "end_function"
msgstr "종료_함수"

#: sql_help.c:2611
msgid "lextypes_function"
msgstr "lextypes함수"

#: sql_help.c:2612
msgid "headline_function"
msgstr "headline함수"

#: sql_help.c:2624
msgid "init_function"
msgstr "init함수"

#: sql_help.c:2625
msgid "lexize_function"
msgstr "lexize함수"

#: sql_help.c:2638
msgid "from_sql_function_name"
msgstr ""

#: sql_help.c:2640
msgid "to_sql_function_name"
msgstr ""

#: sql_help.c:2666
msgid "referenced_table_name"
msgstr ""

#: sql_help.c:2667
msgid "transition_relation_name"
msgstr "전달_릴레이션이름"

#: sql_help.c:2670
msgid "arguments"
msgstr "인자들"

#: sql_help.c:2720 sql_help.c:3831
msgid "label"
msgstr ""

#: sql_help.c:2722
msgid "subtype"
msgstr ""

#: sql_help.c:2723
msgid "subtype_operator_class"
msgstr ""

#: sql_help.c:2725
msgid "canonical_function"
msgstr ""

#: sql_help.c:2726
msgid "subtype_diff_function"
msgstr ""

#: sql_help.c:2728
msgid "input_function"
msgstr "입력함수"

#: sql_help.c:2729
msgid "output_function"
msgstr "출력함수"

#: sql_help.c:2730
msgid "receive_function"
msgstr "받는함수"

#: sql_help.c:2731
msgid "send_function"
msgstr "주는함수"

#: sql_help.c:2732
msgid "type_modifier_input_function"
msgstr ""

#: sql_help.c:2733
msgid "type_modifier_output_function"
msgstr ""

#: sql_help.c:2734
msgid "analyze_function"
msgstr "분석함수"

#: sql_help.c:2735
msgid "internallength"
msgstr ""

#: sql_help.c:2736
msgid "alignment"
msgstr "정렬"

#: sql_help.c:2737
msgid "storage"
msgstr "스토리지"

#: sql_help.c:2738
msgid "like_type"
msgstr ""

#: sql_help.c:2739
msgid "category"
msgstr ""

#: sql_help.c:2740
msgid "preferred"
msgstr ""

#: sql_help.c:2741
msgid "default"
msgstr "기본값"

#: sql_help.c:2742
msgid "element"
msgstr "요소"

#: sql_help.c:2743
msgid "delimiter"
msgstr "구분자"

#: sql_help.c:2744
msgid "collatable"
msgstr ""

#: sql_help.c:2841 sql_help.c:3453 sql_help.c:3891 sql_help.c:3980
#: sql_help.c:4130 sql_help.c:4230 sql_help.c:4324
msgid "with_query"
msgstr ""

#: sql_help.c:2843 sql_help.c:3455 sql_help.c:3910 sql_help.c:3916
#: sql_help.c:3919 sql_help.c:3923 sql_help.c:3927 sql_help.c:3935
#: sql_help.c:4149 sql_help.c:4155 sql_help.c:4158 sql_help.c:4162
#: sql_help.c:4166 sql_help.c:4174 sql_help.c:4232 sql_help.c:4343
#: sql_help.c:4349 sql_help.c:4352 sql_help.c:4356 sql_help.c:4360
#: sql_help.c:4368
msgid "alias"
msgstr "별칭"

#: sql_help.c:2844
msgid "using_list"
msgstr ""

#: sql_help.c:2846 sql_help.c:3293 sql_help.c:3534 sql_help.c:4241
msgid "cursor_name"
msgstr "커서이름"

#: sql_help.c:2847 sql_help.c:3461 sql_help.c:4242
msgid "output_expression"
msgstr "출력표현식"

#: sql_help.c:2848 sql_help.c:3462 sql_help.c:3894 sql_help.c:3983
#: sql_help.c:4133 sql_help.c:4243 sql_help.c:4327
msgid "output_name"
msgstr ""

#: sql_help.c:2864
msgid "code"
msgstr ""

#: sql_help.c:3239
msgid "parameter"
msgstr "매개변수"

#: sql_help.c:3259 sql_help.c:3260 sql_help.c:3559
msgid "statement"
msgstr "명령구문"

#: sql_help.c:3292 sql_help.c:3533
msgid "direction"
msgstr "방향"

#: sql_help.c:3294 sql_help.c:3535
msgid "where direction can be empty or one of:"
msgstr "방향 자리는 비워두거나 다음 중 하나:"

#: sql_help.c:3295 sql_help.c:3296 sql_help.c:3297 sql_help.c:3298
#: sql_help.c:3299 sql_help.c:3536 sql_help.c:3537 sql_help.c:3538
#: sql_help.c:3539 sql_help.c:3540 sql_help.c:3904 sql_help.c:3906
#: sql_help.c:3994 sql_help.c:3996 sql_help.c:4143 sql_help.c:4145
#: sql_help.c:4272 sql_help.c:4274 sql_help.c:4337 sql_help.c:4339
msgid "count"
msgstr "출력개수"

#: sql_help.c:3379 sql_help.c:3712
msgid "sequence_name"
msgstr "시퀀스이름"

#: sql_help.c:3392 sql_help.c:3725
msgid "arg_name"
msgstr "인자이름"

#: sql_help.c:3393 sql_help.c:3726
msgid "arg_type"
msgstr "인자자료형"

#: sql_help.c:3398 sql_help.c:3731
msgid "loid"
msgstr ""

#: sql_help.c:3421
msgid "remote_schema"
msgstr "원격_스키마"

#: sql_help.c:3424
msgid "local_schema"
msgstr "로컬_스키마"

#: sql_help.c:3459
msgid "conflict_target"
msgstr ""

#: sql_help.c:3460
msgid "conflict_action"
msgstr ""

#: sql_help.c:3463
msgid "where conflict_target can be one of:"
msgstr "conflict_target 사용법:"

#: sql_help.c:3464
msgid "index_column_name"
msgstr "인덱스칼럼이름"

#: sql_help.c:3465
msgid "index_expression"
msgstr "인덱스표현식"

#: sql_help.c:3468
msgid "index_predicate"
msgstr ""

#: sql_help.c:3470
msgid "and conflict_action is one of:"
msgstr "conflict_action 사용법:"

#: sql_help.c:3476 sql_help.c:4238
msgid "sub-SELECT"
msgstr ""

#: sql_help.c:3485 sql_help.c:3548 sql_help.c:4214
msgid "channel"
msgstr ""

#: sql_help.c:3507
msgid "lockmode"
msgstr ""

#: sql_help.c:3508
msgid "where lockmode is one of:"
msgstr "lockmode 사용법:"

#: sql_help.c:3549
msgid "payload"
msgstr ""

#: sql_help.c:3576
msgid "old_role"
msgstr "기존롤"

#: sql_help.c:3577
msgid "new_role"
msgstr "새롤"

#: sql_help.c:3602 sql_help.c:3763 sql_help.c:3771
msgid "savepoint_name"
msgstr "savepoint_name"

#: sql_help.c:3895 sql_help.c:3937 sql_help.c:3939 sql_help.c:3985
#: sql_help.c:4134 sql_help.c:4176 sql_help.c:4178 sql_help.c:4328
#: sql_help.c:4370 sql_help.c:4372
msgid "from_item"
msgstr ""

#: sql_help.c:3897 sql_help.c:3949 sql_help.c:4136 sql_help.c:4188
#: sql_help.c:4330 sql_help.c:4382
msgid "grouping_element"
msgstr ""

#: sql_help.c:3899 sql_help.c:3989 sql_help.c:4138 sql_help.c:4332
msgid "window_name"
msgstr "윈도우이름"

#: sql_help.c:3900 sql_help.c:3990 sql_help.c:4139 sql_help.c:4333
msgid "window_definition"
msgstr "원도우정의"

#: sql_help.c:3901 sql_help.c:3915 sql_help.c:3953 sql_help.c:3991
#: sql_help.c:4140 sql_help.c:4154 sql_help.c:4192 sql_help.c:4334
#: sql_help.c:4348 sql_help.c:4386
msgid "select"
msgstr ""

#: sql_help.c:3908 sql_help.c:4147 sql_help.c:4341
msgid "where from_item can be one of:"
msgstr ""

#: sql_help.c:3911 sql_help.c:3917 sql_help.c:3920 sql_help.c:3924
#: sql_help.c:3936 sql_help.c:4150 sql_help.c:4156 sql_help.c:4159
#: sql_help.c:4163 sql_help.c:4175 sql_help.c:4344 sql_help.c:4350
#: sql_help.c:4353 sql_help.c:4357 sql_help.c:4369
msgid "column_alias"
msgstr "칼럼별칭"

#: sql_help.c:3912 sql_help.c:4151 sql_help.c:4345
msgid "sampling_method"
msgstr "표본추출방법"

#: sql_help.c:3913 sql_help.c:3922 sql_help.c:3926 sql_help.c:3930
#: sql_help.c:3933 sql_help.c:4152 sql_help.c:4161 sql_help.c:4165
#: sql_help.c:4169 sql_help.c:4172 sql_help.c:4346 sql_help.c:4355
#: sql_help.c:4359 sql_help.c:4363 sql_help.c:4366
msgid "argument"
msgstr "인자"

#: sql_help.c:3914 sql_help.c:4153 sql_help.c:4347
msgid "seed"
msgstr ""

#: sql_help.c:3918 sql_help.c:3951 sql_help.c:4157 sql_help.c:4190
#: sql_help.c:4351 sql_help.c:4384
msgid "with_query_name"
msgstr ""

#: sql_help.c:3928 sql_help.c:3931 sql_help.c:3934 sql_help.c:4167
#: sql_help.c:4170 sql_help.c:4173 sql_help.c:4361 sql_help.c:4364
#: sql_help.c:4367
msgid "column_definition"
msgstr "칼럼정의"

#: sql_help.c:3938 sql_help.c:4177 sql_help.c:4371
msgid "join_type"
msgstr ""

#: sql_help.c:3940 sql_help.c:4179 sql_help.c:4373
msgid "join_condition"
msgstr ""

#: sql_help.c:3941 sql_help.c:4180 sql_help.c:4374
msgid "join_column"
msgstr ""

#: sql_help.c:3942 sql_help.c:4181 sql_help.c:4375
msgid "and grouping_element can be one of:"
msgstr ""

#: sql_help.c:3950 sql_help.c:4189 sql_help.c:4383
msgid "and with_query is:"
msgstr ""

#: sql_help.c:3954 sql_help.c:4193 sql_help.c:4387
msgid "values"
msgstr "값"

#: sql_help.c:3955 sql_help.c:4194 sql_help.c:4388
msgid "insert"
msgstr ""

#: sql_help.c:3956 sql_help.c:4195 sql_help.c:4389
msgid "update"
msgstr ""

#: sql_help.c:3957 sql_help.c:4196 sql_help.c:4390
msgid "delete"
msgstr ""

#: sql_help.c:3984
msgid "new_table"
msgstr "새테이블"

#: sql_help.c:4009
msgid "timezone"
msgstr ""

#: sql_help.c:4054
msgid "snapshot_id"
msgstr ""

#: sql_help.c:4239
msgid "from_list"
msgstr ""

#: sql_help.c:4270
msgid "sort_expression"
msgstr ""

#: sql_help.c:4397 sql_help.c:5182
msgid "abort the current transaction"
msgstr "현재 트랜잭션 중지함"

#: sql_help.c:4402
msgid "change the definition of an aggregate function"
msgstr "집계함수 정보 바꾸기"

#: sql_help.c:4407
msgid "change the definition of a collation"
msgstr "collation 정의 바꾸기"

#: sql_help.c:4412
msgid "change the definition of a conversion"
msgstr "문자코드 변환규칙(conversion) 정보 바꾸기"

#: sql_help.c:4417
msgid "change a database"
msgstr "데이터베이스 변경"

#: sql_help.c:4422
msgid "define default access privileges"
msgstr "기본 접근 권한 정의"

#: sql_help.c:4427
msgid "change the definition of a domain"
msgstr "도메인 정보 바꾸기"

#: sql_help.c:4432
msgid "change the definition of an event trigger"
msgstr "트리거 정보 바꾸기"

#: sql_help.c:4437
msgid "change the definition of an extension"
msgstr "확장모듈 정의 바꾸기"

#: sql_help.c:4442
msgid "change the definition of a foreign-data wrapper"
msgstr "외부 데이터 래퍼 정의 바꾸기"

#: sql_help.c:4447
msgid "change the definition of a foreign table"
msgstr "외부 테이블 정의 바꾸기"

#: sql_help.c:4452
msgid "change the definition of a function"
msgstr "함수 정보 바꾸기"

#: sql_help.c:4457
msgid "change role name or membership"
msgstr "롤 이름이나 맴버쉽 바꾸기"

#: sql_help.c:4462
msgid "change the definition of an index"
msgstr "인덱스 정의 바꾸기"

#: sql_help.c:4467
msgid "change the definition of a procedural language"
msgstr "procedural language 정보 바꾸기"

#: sql_help.c:4472
msgid "change the definition of a large object"
msgstr "대형 객체 정의 바꾸기"

#: sql_help.c:4477
msgid "change the definition of a materialized view"
msgstr "materialized 뷰 정의 바꾸기"

#: sql_help.c:4482
msgid "change the definition of an operator"
msgstr "연산자 정의 바꾸기"

#: sql_help.c:4487
msgid "change the definition of an operator class"
msgstr "연산자 클래스 정보 바꾸기"

#: sql_help.c:4492
msgid "change the definition of an operator family"
msgstr "연산자 부류의 정의 바꾸기"

#: sql_help.c:4497
msgid "change the definition of a row level security policy"
msgstr "로우 단위 보안 정책의 정의 바꾸기"

#: sql_help.c:4502
msgid "change the definition of a publication"
msgstr "발행 정보 바꾸기"

#: sql_help.c:4507 sql_help.c:4587
msgid "change a database role"
msgstr "데이터베이스 롤 변경"

#: sql_help.c:4512
msgid "change the definition of a rule"
msgstr "룰 정의 바꾸기"

#: sql_help.c:4517
msgid "change the definition of a schema"
msgstr "스키마 이름 바꾸기"

#: sql_help.c:4522
msgid "change the definition of a sequence generator"
msgstr "시퀀스 정보 바꾸기"

#: sql_help.c:4527
msgid "change the definition of a foreign server"
msgstr "외부 서버 정의 바꾸기"

#: sql_help.c:4532
msgid "change the definition of an extended statistics object"
msgstr "확장 통계정보 객체 정의 바꾸기"

#: sql_help.c:4537
msgid "change the definition of a subscription"
msgstr "구독 정보 바꾸기"

#: sql_help.c:4542
msgid "change a server configuration parameter"
msgstr "서버 환경 설정 매개 변수 바꾸기"

#: sql_help.c:4547
msgid "change the definition of a table"
msgstr "테이블 정보 바꾸기"

#: sql_help.c:4552
msgid "change the definition of a tablespace"
msgstr "테이블스페이스 정의 바꾸기"

#: sql_help.c:4557
msgid "change the definition of a text search configuration"
msgstr "텍스트 검색 구성 정의 바꾸기"

#: sql_help.c:4562
msgid "change the definition of a text search dictionary"
msgstr "텍스트 검색 사전 정의 바꾸기"

#: sql_help.c:4567
msgid "change the definition of a text search parser"
msgstr "텍스트 검색 파서 정의 바꾸기"

#: sql_help.c:4572
msgid "change the definition of a text search template"
msgstr "텍스트 검색 템플릿 정의 바꾸기"

#: sql_help.c:4577
msgid "change the definition of a trigger"
msgstr "트리거 정보 바꾸기"

#: sql_help.c:4582
msgid "change the definition of a type"
msgstr "자료형 정의 바꾸기"

#: sql_help.c:4592
msgid "change the definition of a user mapping"
msgstr "사용자 매핑 정의 바꾸기"

#: sql_help.c:4597
msgid "change the definition of a view"
msgstr "뷰 정의 바꾸기"

#: sql_help.c:4602
msgid "collect statistics about a database"
msgstr "데이터베이스 사용 통계 정보를 갱신함"

#: sql_help.c:4607 sql_help.c:5247
msgid "start a transaction block"
msgstr "트랜잭션 블럭을 시작함"

#: sql_help.c:4612
msgid "force a write-ahead log checkpoint"
msgstr "트랜잭션 로그를 강제로 체크포인트 함"

#: sql_help.c:4617
msgid "close a cursor"
msgstr "커서 닫기"

#: sql_help.c:4622
msgid "cluster a table according to an index"
msgstr "지정한 인덱스 기준으로 테이블 자료를 다시 저장함"

#: sql_help.c:4627
msgid "define or change the comment of an object"
msgstr "해당 개체의 코멘트를 지정하거나 수정함"

#: sql_help.c:4632 sql_help.c:5082
msgid "commit the current transaction"
msgstr "현재 트랜잭션 commit"

#: sql_help.c:4637
msgid "commit a transaction that was earlier prepared for two-phase commit"
msgstr "two-phase 커밋을 위해 먼저 준비된 트랜잭션을 커밋하세요."

#: sql_help.c:4642
msgid "copy data between a file and a table"
msgstr "테이블과 파일 사이 자료를 복사함"

#: sql_help.c:4647
msgid "define a new access method"
msgstr "새 접속 방법 정의"

#: sql_help.c:4652
msgid "define a new aggregate function"
msgstr "새 집계합수 만들기"

#: sql_help.c:4657
msgid "define a new cast"
msgstr "새 형변환자 만들기"

#: sql_help.c:4662
msgid "define a new collation"
msgstr "새 collation 만들기"

#: sql_help.c:4667
msgid "define a new encoding conversion"
msgstr "새 문자코드변환규칙(conversion) 만들기"

#: sql_help.c:4672
msgid "create a new database"
msgstr "데이터베이스 생성"

#: sql_help.c:4677
msgid "define a new domain"
msgstr "새 도메인 만들기"

#: sql_help.c:4682
msgid "define a new event trigger"
msgstr "새 이벤트 트리거 만들기"

#: sql_help.c:4687
msgid "install an extension"
msgstr "확장 모듈 설치"

#: sql_help.c:4692
msgid "define a new foreign-data wrapper"
msgstr "새 외부 데이터 래퍼 정의"

#: sql_help.c:4697
msgid "define a new foreign table"
msgstr "새 외부 테이블 정의"

#: sql_help.c:4702
msgid "define a new function"
msgstr "새 함수 만들기"

#: sql_help.c:4707 sql_help.c:4752 sql_help.c:4837
msgid "define a new database role"
msgstr "새 데이터베이스 롤 만들기"

#: sql_help.c:4712
msgid "define a new index"
msgstr "새 인덱스 만들기"

#: sql_help.c:4717
msgid "define a new procedural language"
msgstr "새 프로시주얼 언어 만들기"

#: sql_help.c:4722
msgid "define a new materialized view"
msgstr "새 materialized 뷰 만들기"

#: sql_help.c:4727
msgid "define a new operator"
msgstr "새 연산자 만들기"

#: sql_help.c:4732
msgid "define a new operator class"
msgstr "새 연잔자 클래스 만들기"

#: sql_help.c:4737
msgid "define a new operator family"
msgstr "새 연산자 부류 만들기"

#: sql_help.c:4742
msgid "define a new row level security policy for a table"
msgstr "특정 테이블에 로우 단위 보안 정책 정의"

#: sql_help.c:4747
msgid "define a new publication"
msgstr "새 발행 만들기"

#: sql_help.c:4757
msgid "define a new rewrite rule"
msgstr "새 룰(rule) 만들기"

#: sql_help.c:4762
msgid "define a new schema"
msgstr "새 스키마(schema) 만들기"

#: sql_help.c:4767
msgid "define a new sequence generator"
msgstr "새 시퀀스 만들기"

#: sql_help.c:4772
msgid "define a new foreign server"
msgstr "새 외부 서버 정의"

#: sql_help.c:4777
msgid "define extended statistics"
msgstr "새 확장 통계정보 만들기"

#: sql_help.c:4782
msgid "define a new subscription"
msgstr "새 구독 만들기"

#: sql_help.c:4787
msgid "define a new table"
msgstr "새 테이블 만들기"

#: sql_help.c:4792 sql_help.c:5212
msgid "define a new table from the results of a query"
msgstr "쿼리 결과를 새 테이블로 만들기"

#: sql_help.c:4797
msgid "define a new tablespace"
msgstr "새 테이블스페이스 만들기"

#: sql_help.c:4802
msgid "define a new text search configuration"
msgstr "새 텍스트 검색 구성 정의"

#: sql_help.c:4807
msgid "define a new text search dictionary"
msgstr "새 텍스트 검색 사전 정의"

#: sql_help.c:4812
msgid "define a new text search parser"
msgstr "새 텍스트 검색 파서 정의"

#: sql_help.c:4817
msgid "define a new text search template"
msgstr "새 텍스트 검색 템플릿 정의"

#: sql_help.c:4822
msgid "define a new transform"
msgstr "새 transform 만들기"

#: sql_help.c:4827
msgid "define a new trigger"
msgstr "새 트리거 만들기"

#: sql_help.c:4832
msgid "define a new data type"
msgstr "새 자료형 만들기"

#: sql_help.c:4842
msgid "define a new mapping of a user to a foreign server"
msgstr "사용자와 외부 서버 간의 새 매핑 정의"

#: sql_help.c:4847
msgid "define a new view"
msgstr "새 view 만들기"

#: sql_help.c:4852
msgid "deallocate a prepared statement"
msgstr "준비된 구문(prepared statement) 정의"

#: sql_help.c:4857
msgid "define a cursor"
msgstr "커서 지정"

#: sql_help.c:4862
msgid "delete rows of a table"
msgstr "테이블의 자료 삭제"

#: sql_help.c:4867
msgid "discard session state"
msgstr "세션 상태 삭제"

#: sql_help.c:4872
msgid "execute an anonymous code block"
msgstr "임의 코드 블록 실행"

#: sql_help.c:4877
msgid "remove an access method"
msgstr "접근 방법 삭제"

#: sql_help.c:4882
msgid "remove an aggregate function"
msgstr "집계 함수 삭제"

#: sql_help.c:4887
msgid "remove a cast"
msgstr "형변환자 삭제"

#: sql_help.c:4892
msgid "remove a collation"
msgstr "collation 삭제"

#: sql_help.c:4897
msgid "remove a conversion"
msgstr "문자코드 변환규칙(conversion) 삭제"

#: sql_help.c:4902
msgid "remove a database"
msgstr "데이터베이스 삭제"

#: sql_help.c:4907
msgid "remove a domain"
msgstr "도메인 삭제"

#: sql_help.c:4912
msgid "remove an event trigger"
msgstr "이벤트 트리거 삭제"

#: sql_help.c:4917
msgid "remove an extension"
msgstr "확장 모듈 삭제"

#: sql_help.c:4922
msgid "remove a foreign-data wrapper"
msgstr "외부 데이터 래퍼 제거"

#: sql_help.c:4927
msgid "remove a foreign table"
msgstr "외부 테이블 삭제"

#: sql_help.c:4932
msgid "remove a function"
msgstr "함수 삭제"

#: sql_help.c:4937 sql_help.c:4987 sql_help.c:5067
msgid "remove a database role"
msgstr "데이터베이스 롤 삭제"

#: sql_help.c:4942
msgid "remove an index"
msgstr "인덱스 삭제"

#: sql_help.c:4947
msgid "remove a procedural language"
msgstr "프로시주얼 언어 삭제"

#: sql_help.c:4952
msgid "remove a materialized view"
msgstr "materialized 뷰 삭제"

#: sql_help.c:4957
msgid "remove an operator"
msgstr "연산자 삭제"

#: sql_help.c:4962
msgid "remove an operator class"
msgstr "연산자 클래스 삭제"

#: sql_help.c:4967
msgid "remove an operator family"
msgstr "연산자 부류 삭제"

#: sql_help.c:4972
msgid "remove database objects owned by a database role"
msgstr "데이터베이스 롤로 권한이 부여된 데이터베이스 개체들을 삭제하세요"

#: sql_help.c:4977
msgid "remove a row level security policy from a table"
msgstr "특정 테이블에 정의된 로우 단위 보안 정책 삭제"

#: sql_help.c:4982
msgid "remove a publication"
msgstr "발행 삭제"

#: sql_help.c:4992
msgid "remove a rewrite rule"
msgstr "룰(rule) 삭제"

#: sql_help.c:4997
msgid "remove a schema"
msgstr "스키마(schema) 삭제"

#: sql_help.c:5002
msgid "remove a sequence"
msgstr "시퀀스 삭제"

#: sql_help.c:5007
msgid "remove a foreign server descriptor"
msgstr "외부 서버 설명자 제거"

#: sql_help.c:5012
msgid "remove extended statistics"
msgstr "확장 통계정보 삭제"

#: sql_help.c:5017
msgid "remove a subscription"
msgstr "구독 삭제"

#: sql_help.c:5022
msgid "remove a table"
msgstr "테이블 삭제"

#: sql_help.c:5027
msgid "remove a tablespace"
msgstr "테이블스페이스 삭제"

#: sql_help.c:5032
msgid "remove a text search configuration"
msgstr "텍스트 검색 구성 제거"

#: sql_help.c:5037
msgid "remove a text search dictionary"
msgstr "텍스트 검색 사전 제거"

#: sql_help.c:5042
msgid "remove a text search parser"
msgstr "텍스트 검색 파서 제거"

#: sql_help.c:5047
msgid "remove a text search template"
msgstr "텍스트 검색 템플릿 제거"

#: sql_help.c:5052
msgid "remove a transform"
msgstr "transform 삭제"

#: sql_help.c:5057
msgid "remove a trigger"
msgstr "트리거 삭제"

#: sql_help.c:5062
msgid "remove a data type"
msgstr "자료형 삭제"

#: sql_help.c:5072
msgid "remove a user mapping for a foreign server"
msgstr "외부 서버에 대한 사용자 매핑 제거"

#: sql_help.c:5077
msgid "remove a view"
msgstr "뷰(view) 삭제"

#: sql_help.c:5087
msgid "execute a prepared statement"
msgstr "준비된 구문(prepared statement) 실행"

#: sql_help.c:5092
msgid "show the execution plan of a statement"
msgstr "쿼리 실행계획 보기"

#: sql_help.c:5097
msgid "retrieve rows from a query using a cursor"
msgstr "해당 커서에서 자료 뽑기"

#: sql_help.c:5102
msgid "define access privileges"
msgstr "액세스 권한 지정하기"

#: sql_help.c:5107
msgid "import table definitions from a foreign server"
msgstr "외부 서버로부터 테이블 정의 가져오기"

#: sql_help.c:5112
msgid "create new rows in a table"
msgstr "테이블 자료 삽입"

#: sql_help.c:5117
msgid "listen for a notification"
msgstr "특정 서버 메시지 수신함"

#: sql_help.c:5122
msgid "load a shared library file"
msgstr "공유 라이브러리 파일 로드"

#: sql_help.c:5127
msgid "lock a table"
msgstr "테이블 잠금"

#: sql_help.c:5132
msgid "position a cursor"
msgstr "커서 위치 옮기기"

#: sql_help.c:5137
msgid "generate a notification"
msgstr "특정 서버 메시지 발생"

#: sql_help.c:5142
msgid "prepare a statement for execution"
msgstr "준비된 구문(prepared statement) 만들기"

#: sql_help.c:5147
msgid "prepare the current transaction for two-phase commit"
msgstr "two-phase 커밋을 위해 현재 트랜잭션을 준비함"

#: sql_help.c:5152
msgid "change the ownership of database objects owned by a database role"
msgstr "데이터베이스 롤로 권한이 부여된 데이터베이스 개체들의 소유주 바꾸기"

#: sql_help.c:5157
msgid "replace the contents of a materialized view"
msgstr "구체화된 뷰의 내용 수정"

#: sql_help.c:5162
msgid "rebuild indexes"
msgstr "인덱스 다시 만들기"

#: sql_help.c:5167
msgid "destroy a previously defined savepoint"
msgstr "이전 정의된 savepoint를 파기함"

#: sql_help.c:5172
msgid "restore the value of a run-time parameter to the default value"
msgstr "실시간 환경 변수값을 초기값으로 다시 지정"

#: sql_help.c:5177
msgid "remove access privileges"
msgstr "액세스 권한 해제하기"

#: sql_help.c:5187
msgid "cancel a transaction that was earlier prepared for two-phase commit"
msgstr "two-phase 커밋을 위해 먼저 준비되었던 트랜잭션 실행취소하기"

#: sql_help.c:5192
msgid "roll back to a savepoint"
msgstr "savepoint 파기하기"

#: sql_help.c:5197
msgid "define a new savepoint within the current transaction"
msgstr "현재 트랜잭션에서 새로운 savepoint 만들기"

#: sql_help.c:5202
msgid "define or change a security label applied to an object"
msgstr "해당 개체에 보안 라벨을 정의하거나 변경"

#: sql_help.c:5207 sql_help.c:5252 sql_help.c:5282
msgid "retrieve rows from a table or view"
msgstr "테이블이나 뷰의 자료를 출력"

#: sql_help.c:5217
msgid "change a run-time parameter"
msgstr "실시간 환경 변수값 바꾸기"

#: sql_help.c:5222
msgid "set constraint check timing for the current transaction"
msgstr "현재 트랜잭션에서 제약조건 설정"

#: sql_help.c:5227
msgid "set the current user identifier of the current session"
msgstr "현재 세션의 현재 사용자 식별자를 지정"

#: sql_help.c:5232
msgid ""
"set the session user identifier and the current user identifier of the "
"current session"
msgstr "현재 세션의 사용자 인증을 지정함 - 사용자 지정"

#: sql_help.c:5237
msgid "set the characteristics of the current transaction"
msgstr "현재 트랜잭션의 성질을 지정함"

#: sql_help.c:5242
msgid "show the value of a run-time parameter"
msgstr "실시간 환경 변수값들을 보여줌"

#: sql_help.c:5257
msgid "empty a table or set of tables"
msgstr "하나 또는 지정한 여러개의 테이블에서 모든 자료 지움"

#: sql_help.c:5262
msgid "stop listening for a notification"
msgstr "특정 서버 메시지 수신 기능 끔"

#: sql_help.c:5267
msgid "update rows of a table"
msgstr "테이블 자료 갱신"

#: sql_help.c:5272
msgid "garbage-collect and optionally analyze a database"
msgstr "물리적인 자료 정리 작업 - 쓰레기값 청소"

#: sql_help.c:5277
msgid "compute a set of rows"
msgstr "compute a set of rows"

#: startup.c:187
#, c-format
msgid "%s: -1 can only be used in non-interactive mode\n"
msgstr "%s: -1 옵션은 비대화형 모드에서만 사용할 수 있음\n"

#: startup.c:290
#, c-format
msgid "%s: could not open log file \"%s\": %s\n"
msgstr "%s: \"%s\" 로그 파일을 열 수 없음: %s\n"

#: startup.c:397
#, c-format
msgid ""
"Type \"help\" for help.\n"
"\n"
msgstr ""
"도움말을 보려면 \"help\"를 입력하십시오.\n"
"\n"

#: startup.c:546
#, c-format
msgid "%s: could not set printing parameter \"%s\"\n"
msgstr "%s: 출력 매개 변수 \"%s\" 지정할 수 없음\n"

#: startup.c:648
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
msgstr "자세한 도움말은 \"%s --help\"\n"

#: startup.c:665
#, c-format
msgid "%s: warning: extra command-line argument \"%s\" ignored\n"
msgstr "%s: 경고: 추가 명령행 인수 \"%s\" 무시됨\n"

#: startup.c:714
#, c-format
msgid "%s: could not find own program executable\n"
msgstr "%s: 실행 가능한 프로그램을 찾을 수 없습니다\n"

#: tab-complete.c:4186
#, c-format
msgid ""
"tab completion query failed: %s\n"
"Query was:\n"
"%s\n"
msgstr ""
"탭 자동완성용 쿼리 실패: %s\n"
"사용한 쿼리:\n"
"%s\n"

#: variables.c:139
#, c-format
msgid "unrecognized value \"%s\" for \"%s\": Boolean expected\n"
msgstr "잘못된 \"%s\" 값을 \"%s\" 변수값으로 사용함: 불린형이어야 함\n"

#: variables.c:176
#, c-format
msgid "invalid value \"%s\" for \"%s\": integer expected\n"
msgstr "\"%s\" 값은 \"%s\" 변수값으로 사용할 수 없음; 정수형이어야 함\n"

#: variables.c:224
#, c-format
msgid "invalid variable name: \"%s\"\n"
msgstr "잘못된 변수 이름: %s\n"

#: variables.c:393
#, c-format
msgid ""
"unrecognized value \"%s\" for \"%s\"\n"
"Available values are: %s.\n"
msgstr ""
"\"%s\" 값은 \"%s\" 변수값으로 사용할 수 없음\n"
"사용할 수 있는 변수값: %s\n"

#~ msgid "statistic_type"
#~ msgstr "통계정보_종류"