zukommen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Composé de kommen avec la particule séparable zu-
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich komme zu |
2e du sing. | du kommst zu | |
3e du sing. | er kommt zu | |
Prétérit | 1re du sing. | ich kam zu |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich käme zu |
Impératif | 2e du sing. | komm zu! |
2e du plur. | kommt zu! | |
Participe passé | zugekommen | |
Auxiliaire | sein | |
voir conjugaison allemande |
zukommen \ˈt͡suːˌkɔmən\ (voir la conjugaison)
- Arriver, approcher.
- Avoir comme tâche, mission.
Orpo sprach von einem „großen Sieg“ seiner Konservativen. Dem 53-Jährigen kommt als Vorsitzendem der stärksten Partei die Aufgabe zu, als Erster die Möglichkeiten zur Bildung einer neuen Regierung auszuloten.
— ((dpa), « Sanna Marin abgewählt », dans taz, 3 avril 2023 [texte intégral])- Orpo a parlé d’une "grande victoire" de son parti conservateur. En tant que président du parti le plus important, cet homme de 53 ans a pour mission d'être le premier à explorer les possibilités de former un nouveau gouvernement.
Note : La particule zu de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule zu et le radical du verbe.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « zukommen [ˈt͡suːˌkɔmən] »