vantaggio
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français l’avantage avec agglutination de l’article défini : la vantaggio.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
vantaggio \van.ˈtad.dʒo\ |
vantaggi \van.ˈtad.dʒi\ |
vantaggio \van.ˈtad.dʒo\ masculin
- Avantage, gain, profit.
- vantaggio competitivo.
- avantage concurrentiel.
- vantaggio meccanico di una macchina semplice.
- avantage mécanique d’une machine simple.
- voglio prendere vantaggio.
- je veux prendre l’avantage.
- vantaggio competitivo.
- Intérêt.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]- inconveniente (« inconvénient »)
- svantaggio (« désavantage »)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « vantaggio [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « vantaggio [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- vantaggio sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- vantaggio dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Références
[modifier le wikicode]- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage